DE WETTELIJKE REGELING - vertaling in Frans

régime légal
wettelijk stelsel
wettelijke regeling
wettelijke regime
rechtsregime
la réglementation légale
le régime juridique
het juridisch stelsel
het rechtsstelsel
de wettelijke regeling
het wettelijk regime
de juridische regeling
de regeling van de rechtspositie
rechtsregeling
régime juridique
rechtsstelsel
wettelijke regeling
rechtsregeling
juridisch stelsel
juridische regeling
wettelijk regime
rechtsregime
regeling van de rechtspositie
juridische status”
les dispositions de la législa

Voorbeelden van het gebruik van De wettelijke regeling in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Door de verzoekers wordt gesteld dat de wettelijke regeling betreffende het« moeilijk te herstellen ernstig nadeel»
Les requérants affirment que la réglementation légale en matière de« préjudice grave difficilement réparable»
beroepsziekte krachtens de wettelijke regeling in Griekenland en de wettelijke regelingen van een
de maladie professionnelle au titre de la législation hellénique et de la législation d'un
in dit land is er een speciale wet, die de normen van de wettelijke regeling van de onderneming bepaalt.
dans ce pays existe une loi spéciale dans laquelle sont prescrites les normes du régime juridique de l'entreprise.
woonplaats van de rechthebbende, door dit laatste orgaan voor rekening van het eerste worden verleend volgens de wettelijke regeling van de be voegde Staat.
ces prestations peuvent être servies par cette dernière institution pour le compte de la première, selon les dispositions de la législa tion de l'État compétent.
Zij tracht daarom allereerst de scheidslijn aan te geven tussen de wettelijke regeling van het recht van vestiging
A cet effet, la Commission s'efforce tout d'abord de clarifier la distinction entre les régimes juridiques du droit d'établissement(DE)
Voorts erkent de Franse wettelijke regeling als tijdvakken van daadwerkelijke arbeid tijdvakken waarin de arbeidsovereenkomst niet wordt uitgevoerd onder meer wegens een arbeidsongeval,
D'autre part, la réglementation française reconnaît comme périodes de travail effectif, les périodes pendant lesquelles l'exécution du contrat
bevelen de ondertekenende partijen aan om zich strikt aan de wettelijke regeling terzake te houden en deze waar mogelijk om te zetten in tewerkstelling.».
les parties signataires recommandent de se tenir strictement aux dispositions légales prévues et, dans la mesure du possible, de les convertir en emploi.».
Bij de wettelijke regeling van het beroep van accountant door de wet van 21 februari 1985 tot hervorming van het bedrijfsrevisoraat werd ook de taakverdeling met de bedrijfsrevisoren op algemene wijze geregeld.
Lors du règlement légal de la profession d'expert-comptable par la loi du 21 février 1985 relative à la réforme du révisorat d'entreprises, la répartition des tâches entre les experts-comptables et les réviseurs d'entreprises a aussi été réglée de manière générale.
De nationale wettelijke regeling moet evenwel duidelijk afbakenen, binnen welke grenzen van die mogelijkheid tot afwijking gebruik wordt gemaakt,
Toutefois, la législation nationale doit clairement délimiter l'usage fait de cette faculté de dérogation pour qu'il soit possible
de behandeling in kwestie behoort tot de prestaties waarin de wettelijke regeling van het land van aansluiting voorziet,
les soins en question comptent parmi les prestations prévues par la législation du pays d'affiliation,
Het staat aan de Italiaanse rechter om te onderzoeken of de nationale wettelijke regeling een bepaling bevat die de verwijdering voorrang geeft boven de uitvoering van het huisarrest.
Il appartient à la juridiction italienne d'examiner si, dans la réglementation nationale, il existe une disposition qui fait prévaloir l'éloignement sur l'exécution de la peine d'assignation à résidence.
Inzake terugbetaling van de ziektekosten wordt deze termijn op 21 werkdagen teruggebracht in de wettelijke regeling en op 42 werkdagen in de contractuele regeling, telkens in 90% van de gevallen.
En matière de remboursement des frais de soins de santé ce délai est ramené à 21 jours ouvrables dans le régime légal et à 42 jours ouvrables dans le régime contractuel, toujours à concurrence de 90% de cas.
De wettelijke regeling van de flexibele arbeidsweek( artikel 20bis van de wet van 16 maart 1971) niet toe te passen tijdens
À ne pas appliquer, pendant la durée de validité du présent acte d'adhésion, le régime légal de la semaine de travail flexible(article 20bis,
De wettelijke regeling van de flexibele arbeidsweek( artikel 20bis van de wet van 16 maart 1971) niet toe te passen tijdens de geldigheidsduur van deze toetredingsakte;
À ne pas appliquer, pendant la durée de validité de la présente convention d'adhésion, le régime légal de la semaine de travail flexible(article 20bis de la loi du 16 mars 1971);
Door de verzoekers wordt gesteld dat de wettelijke regeling betreffende het« moeilijk te herstellen ernstig nadeel»
Les requérants affirment que le régime légal du« préjudice grave difficilement réparable»
In het arrest Smits en Peerbooms van 12 juli 20011 erkende het Hof dat de Nederlandse wettelijke regeling in het geval van ziekenhuisverzorging verenigbaar is met het gemeenschapsrecht.
Dans l'arrêt Smits et Peerbooms qu'elle a rendu le 12 juillet 2001, la Cour a dit pour droit que la réglementation néerlandaise est compatible avec le droit communautaire dans le cas de soins hospitaliers.
wordt in voorkomend geval met name de maximum duur vermeld waarover de verstrekkingen mogen worden toegekend overeenkomstig de wettelijke regeling van de bevoegde Staat.
l'institution compétente indique notamment, le cas échéant, la durée maximale d'octroi des prestations en nature telle qu'elle est prévue par la législation de l'État compétent.
wordt in voorkomend geval met name de maximumduur vermeld waarover de verstrekkingen nog kunnen worden verleend volgens de wettelijke regeling van de bevoegde Staat.
indique notamment, le cas échéant, la durée maximale pendant laquelle les prestations en nature peuvent encore être servies, selon les dispositions de la législation de l'État compétent.
Artikel 50 van de verordening van de Raad nr. 1408/71 kan slechts toepassing vinden in de gevallen waarin de wettelijke regeling van de Lid Staat op het grondgebied waarvan de werknemer woont een minimumpensioen kent.
L'article 50 du règlement du Conseil 1408/71 ne peut s'appliquer que dans le cas où la législation de l'État membre sur le territoire duquel le travailleur réside connaît une pension minimale.».
de rechthebbende op pensioen of rente of de overleden werknemer uitsluitend aan de wettelijke regeling van de bevoegde Staat onderworpen was geweest.
le titulaire de pensions ou de rentes ou le travailleur défunt avait été soumis à la seule législation de l'État compétent.
Uitslagen: 361, Tijd: 0.0829

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans