DOOR HET DAL - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Door het dal in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De fietsroute door het dal van de Ruhr is een 230 kilometer lange tocht van het Sauerland naar het Ruhrgebied.
La Piste cyclable de la vallée de la Ruhr décrit sur 230 kilomètres un grand arc allant du Sauerland à la Ruhr.
Tot hier liep de weg door het dal van de Kander, afwisselend door weilanden en bossen.
Jusqu'ici la route courait à travers la vallée de la rivière Kander, alternant prés et forêts.
Door het dal naar beneden te gaan sinds Sóller, na 3 km komt u Port de Sóller te bereiken.
En descendant la vallée depuis Sóller, après 3 km on atteint Port de Sóller.
Vertrokken vanuit Montaione rijden we door het dal van de rievier Orlo om vervolgens weer te klimmen tot aan"Pieve di Coiano" waar Via Francigena begint.
Après le départ de Montaione nous allons descendre vers la vallée de la rivière Orlo et puis nous monterons jusqu'à la Pieve di Coiano où nous prendrons la Via Francigena.
Hoewel we kunnen lopen door het dal van de schaduw van de dood,
Bien que nous puissions marcher à travers la vallée de l'ombre de la mort,
Al ga ik door het dal van de schaduw des doods, kwaad zou ik niet vrezen, want U bent bij mij.
Bien que je traverse la vallée de la mort, je n'aurai nulle crainte car Tu es avec moi.
ik ga door het dal van de slaven.
Je vais passer à travers la vallée des esclaves.
Verder gaat de route via de wereldberoemde wintersportplaats St. Moritz(1822 m), door het Oberengadiner dal en de plaatsen Samedan(1721 m) en La Punt-Chamues.
Moritz(1822 m), puis à travers la vallée Oberengadin et passant les villages Samedan(1721 m) et La Punt-Chamues.
Wij moesten de camper dwars op de plaatsen zetten vanwege de zware bora(zeer harde wind vanuit de bergen door het dal).
Nous avons dû traverser la camper sur les lieux en raison de la lourde bora put(très fort vent provenant des montagnes de la vallée).
mooie tocht door het dal van de Hermeton.
jolie randonnée par la vallée du Hermeton.
maakten ze hun weg door het dal van Arafat naar de berg van Arafat.
ils ont fait leur chemin à travers la vallée d'Arafat à la montagne d'Arafat.
Voor alle 11- t/m 16-jarigen leidt hierbij een weekprogramma vol afwisselingen door het hele dal.
Les jeunes de 11 à 16 ans bénéficieront d'un programme hebdomadaire varié qui leur fera découvrir toute la vallée.
De autosnelweg A 12 door het dal van de Inn in Tirol( Oostenrijk)
L'autoroute A 12 dans la vallée de l'Inn, au Tyrol(Autriche)
dus waren ze in staat om hun afkomst te beginnen door het dal onder de dekking van relatieve duisternis.
ils ont pu commencer leur descente dans la vallée sous le couvert de l'obscurité relative.
Jezus luisterde naar deze berichten terwijl Johannes al predikend langzaam door het dal van de Jordaan naar het noorden trok vanuit de voorde van de rivier die het dichtst bij Jeruzalem was gelegen.
Jésus prêta l'oreille à ces comptes rendus, tandis que Jean remontait lentement la vallée du Jourdain depuis le gué de la rivière la plus proche de Jérusalem.
Hij ging met Jozef naar Jeruzalem via de gebruikelijke route door het dal van de Jordaan, maar hij keerde naar Nazaret terug langs de weg ten oosten van de Jordaan die door Amatus liep.
Il alla avec Joseph à Jérusalem par la route habituelle de la vallée du Jourdain, mais revint à Nazareth par la route qui traverse Amathus à l'est du Jourdain.
Met de pas die bij de plaats is inbegrepen is het busvervoer gratis door het hele dal en zijn de kabelbanen in het hele dal ook gratis evenals de musea en zwembaden.
Avec le pass fourni avec le lieu est inclus est le transport par autobus gratuit tout au long de la vallée et sont également gratuits des téléphériques dans toute la vallée ainsi que les musées et les piscines.
Tijdens de fietstocht door het dal van de Lot kom je langs tal van leuke dorpjes, kastelen en ander bijzonder cultureel erfgoed,
Lors de votre itinéraire à vélo par la vallée du Lot, vous passez par un grand nombre de jolis villages, de châteaux
De rivier de Esca loopt van noord naar zuid dwars door het dal. De dorpen met verzorgde dicht opeen gebouwde huizen,
L'Esca traverse la vallée du nord au sud, irrigant des villages aux rues pavées, formés de fermes serrées les unes contre les autres
Velen zullen deze klim vooraf laten gaan door de rit vanaf Lanslebourg-Mont-Cenis naar Bonneval door het dal van de Arc en over de Col de la Madeleine.
Avant cette ascension qui mène au col de l'Iseran, beaucoup rouleront d'abord de Lanslebourg-Mont-Cenis vers Bonneval, par la vallée des Arcs et via Col de la Madeleine(traduit par Valentin0003).
Uitslagen: 61, Tijd: 0.036

Door het dal in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans