EESC-LEDEN - vertaling in Frans

membres du CESE
eesc-lid
lid van het EESC
membres du comité
lid van het comité
lid van de commissie
bestuurslid
comitélid
lid van het comite
lid van het directiecomité
lid van het bestuur
conseillers du CESE

Voorbeelden van het gebruik van Eesc-leden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het actieplan rust op de ervaring en expertise van de EESC-leden en bevat een reeks voorstellen die de EU kunnen helpen met de verwezenlijking van haar doelstellingen en tegelijkertijd een antwoord bieden op de problemen van vandaag en morgen.
Le plan d'action s'appuie sur l'expérience et l'expertise des membres du CESE et présente un ensemble de propositions qui aideraient l'UE à se rapprocher des objectifs qu'elle poursuit tout en répondant aux défis actuels et futurs.
toekomst het centrale aandachtspunt in de toespraak van de commissaris en tijdens de discussie met de EESC-leden.
de son avenir ont été au cœur du discours du commissaire et de la discussion avec les membres du CESE.
waaraan werd deelgenomen door 200 mensen, onder wie 30 EESC-leden.
qui a rassemblé 200 participants, dont 30 membres du CESE.
secretarisgeneraal van het Huis van Europa te Parijs en de EESC-leden, Jane Morrice
secrétaire générale de la Maison de l'Europe à Paris, et des membres du CESE Jane Morrice
De EESC-leden hebben al meegemaakt dat op een vrijdag alle passagiers met één enkel vliegtuig naar huis vlogen, nadat de luchtvaartmaatschappijen hadden vastgesteld dat een van de twee vliegtuigen om technische redenen in Vilnius was gebleven.
Il est déjà arrivé à des membres du CESE que l'avion du vendredi en provenance de Vilnius ne puisse se déplacer en raison d'une avarie technique et que tous les passagers en partance de Bruxelles rentrent chez eux à bord d'un avion de l'autre compagnie.
Veel EESC-leden uit de in 2004 tot de EU toegetreden lidstaten zijn nog niet erg vertrouwd met het Gemeenschapsbeleid dat de afgelopen decennia is ontwikkeld voor ondernemingen, en het MKB in het bijzonder.
De nombreux conseillers des nouveaux États membres qui ont rejoint l'UE en 2004 n'ont pas eu la possibilité de suivre de près la politique en faveur des entreprises, et en particulier des PME, qui a été développée au niveau communautaire au cours des dernières décennies.
EESC-leden die deze vergadering niet kunnen bijwonen, wordt verzocht het groepssecretariaat hiervan tijdig op de hoogte te stellen
Les membres qui ne peuvent assister à la réunion sont priés de bien vouloir en informer à l'avance le secrétariat de leur Groupe
in dit geval bestaand uit vertegenwoordigers van ACS-landen en EESC-leden.
en l'occurrence des pays ACP, et de membres du CESE, et financé par le FED.
De voorzitter wijst vervolgens op het probleem van het absenteïsme bij de EESC-leden en verklaart de desbetreffende voorschriften voortaan strikt toe te passen
Le Président met ensuite l'accent sur la question d'absentéisme parmi les Conseillers du CESE et déclare son intention d'appliquer à la lettre les dispositions réglementaires en la matière
nagenoeg 200 personen deelgenomen, waaronder met name vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld in de westelijke Balkan, EESC-leden, afgevaardigden van Europese en internationale sociale
le forum a notamment réuni des représentants des organisations de la société civile des Balkans occidentaux, des membres du CESE, et des délégués de fédérations socioprofessionnelles européennes
1 deelname van EESC-leden aan de nationale debatten die aan de referenda vooraf zullen gaan; 2 uitwerking van een gemeenschappelijke strategie;
1 l'intervention des membres du Comité dans les débats nationaux qui précèderont les référendums, 2 sa mobilisation dans une stratégie commune,
de hervorming van het Financieel statuut van de leden, naar aanleiding van het standpunt van het begrotingscomité van de Raad inzake de hoogte van de vergoedingen van de EESC-leden.
à l'issue de la position arrêtée par le Comité budgétaire du Conseil en ce qui concerne le montant des indemnités de réunion des membres du CESE.
De uitbreiding: van 222 naar317 EESC-leden.
E-day au CESE: de 222 à 317 membres.
Gedeeltelijke vernieuwing van EESC-leden- oktober 2010.
Renouvellement partiel des membres du CESE- octobre 2010.
De benoeming van negen EESC-leden voor dit platform;
Approuve la nomination de neuf membres du CESE pour participer à cette plate-forme;
De EESC-leden zouden meer inspanningen moeten doen om bij besluitmakers te lobbyen.
Il convient que les membres du Comité redoublent d'efforts pour peser sur les décideurs.
De WDO bestaat in totaal uit 30 EESC-leden, die uiteenlopende sectoren
L'observatoire est composé de 30 membres du CESE, représentant divers secteurs
Het Gemengd Raadgevend Comité EU-Turkije telt 18 EESC-leden en 18 vertegenwoordigers van het Turkse maatschappelijk middenveld.
Le comité consultatif mixte(CCM) UE-Turquie se compose de 18 membres du CESE et de 18 représentants de la société civile organisée turque.
Na vaststelling van het quorum verwelkomt de voorzitter namens alle EESC-leden de delegatie van de Sami.
Après vérification du quorum, le Président souhaite, au nom de tous les membres du CESE, la bienvenue à une délégation du peuple Sámi.
Drie EESC-leden zaten in het stuurcomité van dit actieprogramma,
Trois membres du comité de pilotage du plan d'action,
Uitslagen: 131, Tijd: 0.0439

Eesc-leden in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans