EIGENHEID - vertaling in Frans

spécificité
specificiteit
eigenheid
specifiek karakter
specifieke kenmerken
bijzonderheden
specialiteit
singularité
singulariteit
eigenheid
uniek
uniciteit
uniekheid
bijzonder
bijzonderheid
vreemdheid
eigenaardigheid
singularity
particularité
bijzonderheid
eigenaardigheid
kenmerk
eigenschap
speciaal kenmerk
uniek
functie
bijzondere
speciale functie
speciale eigenschap
caractère propre
eigen karakter
eigenheid
eigen aard
identité
identiteit
identiteitskaart
identificatie
identiteitsbewijs
ID
I.D.
caractéristiques
kenmerk
functie
eigenschap
karakteristiek
feature
typisch
karkateristiek
typerend
propre
eigen
schoon
een schone
zelf
proper
zuiver
netjes
clean
individualité
individualiteit
zelfheid
persoonlijkheid
eigenheid
individu
zelf
individualisme
spécificités
specificiteit
eigenheid
specifiek karakter
specifieke kenmerken
bijzonderheden
specialiteit
particularités
bijzonderheid
eigenaardigheid
kenmerk
eigenschap
speciaal kenmerk
uniek
functie
bijzondere
speciale functie
speciale eigenschap

Voorbeelden van het gebruik van Eigenheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
die gewild zijn in hun eigenheid, weerkaatsen, ieder op zijn wijze,
voulues en leur être propre, reflètent, chacune à sa façon,
De doelstellingen van het voorontwerp, alsook de menselijke en ecologische eigenheid en de mogelijkheden van het bedoelde grondgebied;
Une description des objectifs de l'avant-projet de plan ainsi que des caractéristiques humaines et environnementales du territoire visé;
De Trapz krijgt daardoor een heel aparte eigenheid door de kleuren die beschikbaar zijn.
Ce modèle de Modular obtient une identité très distincte à travers les couleurs qui sont disponibles.
met respect voor de eigenheid van elk kind en van elk gezin.
dans le respect de la singularité de chaque enfant et de chaque famille.
moet keuzes hebt, zodat ze haar eigenheid kan doen gelden.
doit faire des choix afin qu'elle puisse affirmer son individualité.
De Duitstalige Gemeenschap van het Belgische Rode Kruis is zo georganiseerd dat haar eigenheid wordt verzekerd binnen de nationale Vereniging.
La Communauté germanophone de la Croix-Rouge de Belgique est organisée de manière à assurer son identité au sein de la Société nationale.
De plannen voor regionale integratie moeten er daarentegen op gericht zijn de culturele eigenheid te respecteren, culturele uitwisselingen te bevorderen en de rechten van culturele minderheden te beschermen.
Tout au contraire, ses processus devront respecter les spécificités de culture, viser à des échanges en la matière et appuyer les droits des groupes culturellement minoritaires.
Met de eigenheid van elke streek moet rekening worden gehouden
Les spécificités de chaque territoire doivent être prises en compte
rekening houdend met de eigenheid en de vereisten inzake de werking van elke dienst.
compte tenu des particularités et des exigences de fonctionnement de chaque service.
Outcomes: De eigenheid van Romeinse mythologie aantonen,
Maθnσιakά aπotελέσμata(βpaχuπpόθεσμa): Montrer les spécificités de la mythologie romaine,
Learning outcomes(short term): De eigenheid van Romeinse mythologie aantonen,
Learning outcomes(short term): Montrer les spécificités de la mythologie romaine,
Mag dan verzwegen worden dat onze eigenheid op het gebied van onderwijs
Peut-on sérieusement occulter le fait que nos spécificités en matière d'éducation
Er bestaan verschillende types opleveringen die in functie van de eigenheid van de opdracht opgelegd worden.
Il existe des réceptions de différents types qui sont imposées en fonction des spécificités du marché.
DOOR CATAPA Catapa focust op de bescherming van rechten en de eigenheid van lokale gemeenschappen in het Zuiden.
Catapa CATAPA se concentre sur la protection des droits et des spécificités des communautés locales du Sud.
rekening houdend met de eigenheid van de gebruiker.
compte tenu des spécificités de ce dernier.
De Minister van Landsverdediging is gelast met de uitvoeringsmodaliteiten van deze tenlasteneming in functie van de eigenheid van de omstandigheden van elke operatie.
Le Ministre de la Défense est chargé des modalités d'exécution de cette prise en charge, notamment en fonction des circonstances propres à chaque opération.
In deze richtlijn wordt rekening gehouden met de eigenheid van deze ondernemingen en met de verschillen in structuur tussen de betrokken sectoren binnen de Gemeenschap samenvatting 1.4.
Cette directive tient compte de la spécificité de ces entreprises et de la diversité des structures dans ces secteurs au sein de la Communauté résumé 1.4.
De architecturale eigenheid van het bestaande vergunde gebouw moet- ook bij herbouwen- behouden blijven.
L'identité architecturale du bâtiment existant ayant fait l'objet d'un permis doit être préservée B également en cas de reconstruction.
op basis van de eigenheid van de regio integrale jeugdhulp in kwestie, haar samenstelling uit conform artikel 26.
sur la base de la spécificité de la région d'aide à la jeunesse en question.
De eigenheid van de Europese landbouw berust op het evenwicht tussen mens,
L'identité de l'agriculture européenne repose sur l'équilibre entre les hommes,
Uitslagen: 189, Tijd: 0.0681

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans