EUTROFIËRING - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Eutrofiëring in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Overwegende dat het voorzieningswater van het grondgebied van de gemeente Komen-Waasten waarschijnlijk een eutrofiëring kan ondergaan of nitratenconcentraties hoger dan 50 mg per liter vertonen
Considérant que les eaux alimentées via le territoire de la commune de Comines-Warneton risquent de subir une eutrophisation ou de présenter des concentrations en nitrates supérieures à 50 milligrammes par litre
De stichting, die streeft naar een schonere Oostzee, wil de eutrofiëring een halt toeroepen en mensen meer bewust maken van de toestand waarin de Oostzee verkeert.
L'objectif principal du projet de la Fondation John Nurminen pour une mer Baltique propre est d'enrayer son eutrophisation et de sensibiliser l'opinion à l'état environnemental de la Baltique18.
Dat al deze verbodsbepalingen zijn opgelegd ter voorkoming van rechtstreekse verontreiniging van waterlopen en ter voorkoming van eutrofiëring en dit voor het ganse grondgebied van Vlaanderen;
Que toutes ces dispositions d'interdiction sont imposées en prévention d'une pollution directe des cours d'eau et en prévention d'une eutrophisation de l'ensemble du territoire de la Flandre;
vorming van ozon in de troposfeer en eutrofiëring van ecosystemen.
formation d'ozone dans la troposphère et eutrophisation des écosystèmes.
ERKENT dat stofdeeltjes, ozon en depositie die leidt tot verzuring, eutrofiëring en schade aan het cultureel erfgoed, de belangrijkste resterende luchtkwaliteitsproblemen in de Gemeenschap zijn, alsmede prioriteiten voor het CAFE-programma.
RECONNAÎT que les particules, l'ozone et les retombées qui sont une cause d'acidification, d'eutrophisation et de dommages infligés au patrimoine culturel sont les principaux problèmes persistants en ce qui concerne la qualité de l'air dans la Communauté et constituent les priorités du programme CAFE.
Eutrofiëring heeft sedert de jaren zestig tot radicale veranderingen in het ecosysteem van de Zwarte Zee geleid, met belangrijke grensoverschrijdende gevolgen voor de biologische diversiteit
Depuis les années soixante, l'eutrophisation a entraîné des changements radicaux pour les écosystèmes de la mer Noire avec un grand impact transfrontière sur la biodiversité
waaronder eutrofiëring, zuurstofverarming en effecten als gevolg van het gebruik van medische
y compris l'eutrophisation, l'appauvrissement en oxygène et les effets de l'utilisation de produits pharmaceutiques
Deze wateren werden als kwetsbaar gebied aangewezen op basis van eutrofiëring, maar gedeeltelijk ook met het oog op de bescherming tegen nitraten in voor drinkwaterwinning bestemde wateren.
Les masses d'eau en question ont été identifiées au titre de l'eutrophisation, mais en partie également au titre de la protection des eaux destinées au captage d'eau potable contre les nitrates.
Inspelen op de eutrofiëring door middel van meting
Réponse à l'eutrophisation via le contrôle et le traitement dans AEE(2003);
Criteria voor de definitie van eutrofiëring in kustwateren/mariene wateren- ERM- april 2000.
Critères utilisés pour la définition de l'eutrophisation dans les eaux côtières/marines- ERM- avril 2000.
De partijen bij het Protocol van 1999 inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau, bijeen ter gelegenheid van de dertigste zitting van het uitvoerend orgaan.
Les Parties au Protocole de 1999 relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique réunies à l'occasion de la trentième session de l'Organe exécutif.
Dit is te wijten aan de toenemende eutrofiëring van het meer: het zand en grind aan de randen van het meer,
Ceci est dû à l'eutrophisation croissante du lac:
OSPAR heeft in 1998 zijn strategie uitgetekend ter bestrijding van de eutrofiëring. Doel hiervan is te komen tot een marien milieu waarin eutrofiëring niet voorkomt
OSPAR a défini, en 1998 sa stratégie de lutte contre l'eutrophisation qui a pour but de parvenir à
De afgelopen dagen hebben we te horen gekregen dat ook wat grijs water en eutrofiëring betreft opzettelijke en onopzettelijke lozingen uit
Au cours de ces derniers jours, nous avons eu des informations indiquant que même en ce qui concerne l'eau grise et les pollutions dues à l'eutrophisation, les rejets intentionnels
De tenuitvoerlegging van bestaande voorschriften inzake luchtkwaliteit, verzuring en eutrofiëring, waaronder de vorderingen bij de invoering van grenswaarden en streefwaarden die krachtens artikel 4 van Richtlijn 96/62/EG zijn vastgesteld;
De la mise en œuvre des exigences existantes concernant la qualité de l'air, l'acidification et l'eutrophisation, y compris les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des valeurs limites et des valeurs cibles établies conformément à l'article 4 de la directive 96/62/CE;
De twee richtlijnen spelen een belangrijke rol in de inspanningen van de Gemeenschap om verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau te bestrijden als deel van de algemene strategie om de luchtverontreiniging tegen te gaan.
Les deux directives jouent un rôle décisif dans les efforts de la Communauté pour combattre l'acidification, l'eutrophisation et l'ozone troposphérique dans le cadre de la stratégie globale en vue de réduire la pollution atmosphérique.
Sedert de goedkeuring op 13 juni 200313 is de Unie partij bij het Protocol van 1999 inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau bij het Verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand.
L'Union est Partie au protocole de 1999 à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique, qui a été approuvé le 13 juin 200313.
Besluit van de Raad van 13 juni 2003 betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Protocol inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand.
Décision du Conseil du 13 juin 2003 portant approbation de l'adhésion de la Communauté européenne au protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique.
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de aanvaarding van de wijziging van het Protocol van 1999 inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand.
Proposition de décision du Conseil portant approbation de l'amendement au protocole de 1999 à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique.
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de aanvaarding van de wijziging van het Protocol van 1999 inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand.
Proposition de décision du Conseil relative à l'approbation de l'amendement au protocole de 1999 à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique.
Uitslagen: 252, Tijd: 0.0476

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans