GEKRUISIGD - vertaling in Frans

crucifié
kruisigen
crucifiés
kruisigen
crucifiée
kruisigen
crucifie
kruisigen
la crucifixion
sur la croix

Voorbeelden van het gebruik van Gekruisigd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik wil dus zelf niet gekruisigd worden, want ik heb nog werk te doen.
Alors Je ne veux pas être crucifiée; Je dois encore faire Mon travail.
Jezus Christus, en Dien gekruisigd.
Jesus Christ crucifie.
Toen werden met Hem twee rovers gekruisigd, één aan zijn rechterzijde en één aan zijn linkerzijde.
Avec lui furent alors crucifiés deux brigands, l'un à droite, l'autre à gauche.
Antwoord: De Bijbel stelt niet specifiek op welke dag van de week Jezus werd gekruisigd.
Reponse: La Bible ne declare pas specifiquement quel jour de la semaine Jesus fut crucifie.
De Romeinen waren gewoon vier soldaten aan te stellen voor iedere persoon die gekruisigd moest worden.
Les Romains avaient coutume d'assigner quatre soldats à toute personne qui devait être crucifiée.
dieven gewurgd… deserteurs worden gekruisigd.
Les voleurs seront étranglés. Les déserteurs seront crucifiés.
De Zoon des mensen moet overgeleverd worden in de handen der zondige mensen, en gekruisigd worden, en ten derden dage wederopstaan.
Il faut que le Fils de l'homme soit livre entre les mains des pecheurs, qu'il soit crucifie, et qu'il ressuscite le troisieme jour.
Elias Aslaksen heeftdit boekjegeschreven met het doel dat meerdere mensen tot een met Christus gekruisigd leven kunnen komen.
Ce livre d'Elias Aslaksen a été écrit dans l'intention que plusieurs puissent parvenir à une vie crucifiée avec Christ.
werden ze gekruisigd.
ils étaient crucifiés.
de vloek van God over jou die Zijn Zoon gekruisigd heeft.
la malédiction de Dieu sur toi qui as crucifie son Fils.
Mensen die het goede van anderen zoeken doen dit omdat zij gekruisigd zijn met Christus en met Hem zijn herrezen.
Ceux qui recherchent le bien des autres le font car qu'ils ont été crucifiés avec le Christ et ressuscités avec Lui.
In het grote totaalbeeld is het helemaal niet zo belangrijk om te weten op welke dag van de week Christus werd gekruisigd.
Dans le grand dessein des choses, il n'est pas important de connaître le jour de la semaine où Christ fut crucifie.
wij dan niet meer gekruisigd hoefden te worden, maar opdat wij met Hem gekruisigd zouden worden.
crucifié pour nous pour que nous soyons dispensés d'être crucifiés, mais pour que nous soyons crucifiés avec Lui.
Door dus gedoopt te worden door Johannes en gekruisigd, betaalde Jezus Christus het loon van onze zonden af.
En étant ainsi baptisé par Jean et crucifié, Jésus Christ paya le salaire de nos péchés.
Het kruis houdt onze oude mens gekruisigd zodat we kunnen groeien
C'est la croix qui maintient notre vieil homme crucifié, pour que nous puissions croître
verdreven, gekruisigd of vergast.
expulsée, crucifiée ou gazée.
Zal ik naar Rome gaan om opnieuw te worden gekruisigd.
j'irai à Rome et serai à nouveau crucifié.
ook beledigd en gekruisigd.
mais insultée et crucifiée.
Hij werd gedoopt, en gekruisigd aan het Kruis, herrees na drie dagen uit de dood en zit nu aan
Il a été baptisé, a été crucifié sur la Croix, est ressuscité trois jours plus tard,
dan zou hij gepakt moeten worden en gekruisigd.
cela est vrai, il devrait être attrapé et crucifié.
Uitslagen: 376, Tijd: 0.0452

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans