HALFTIJDS - vertaling in Frans

mi-temps
helft
rust
halftijdse betrekking
halftime
een haltijdse betrekking
parttime
half-time
prépension
brugpensioen
brugpensionering
halftijds
brugpensioenstelsel

Voorbeelden van het gebruik van Halftijds in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
tarificatiediensten, betreffende de toekenning van het halftijds brugpensioen 1.
relative à l'octroi de la prépension à mi-temps 1.
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, betreffende het halftijds brugpensioen 1.
employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, concernant la prépension à mi-temps 1.
gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, betreffende het halftijds brugpensioen 1.
l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, relative à la prépension à mi-temps 1.
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, betreffende het halftijds brugpensioen 1.
employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, concernant la prépension à mi-temps 1.
De werknemer met halftijds brugpensioen die ontslagen wordt, kan overgaan naar het statuut van voltijds brugpensioen als hij de vereiste leeftijd heeft bereikt op datum van zijn ontslag, dit wil zeggen de datum van officiële
Le travailleur prépensionné à mi-temps qui est licencié peut passer sous le statut de prépensionné à temps plein s'il a atteint l'âge requis à la date de son licenciement c'est-à-dire à la date de notification du préavis
In de sector edele metalen wordt een recht op halftijds brugpensioen ingevoerd en overeenkomstig artikel 112 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen(
Dans le secteur métaux précieux est instaurée une prépension à mi-temps et conformément à l'article 112 de la loi du 26 mars 1999 sur le plan d'action belge pour l'emploi 1998
In de sector edele metalen wordt een recht op halftijds brugpensioen ingevoerd en overeenkomstig artikel 112 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen
Dans le secteur métaux précieux est instauré une prépension à mi-temps et conformément à l'article 112 de la loi du 26 mars 1999 sur le plan d'action belge pour l'emploi 1998
In de sector koetswerk wordt een recht op halftijds brugpensioen ingevoerd en overeenkomstig artikel 112 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen(
Dans le secteur carrosserie est instaurée une prépension à mi-temps et conformément à l'article 112 de la loi du 26 mars 1999 relative le plan d'action belge pour l'emploi 1998
In de sector metaalhandel wordt een recht op halftijds brugpensioen ingevoerd en, overeenkomstig artikel 112 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998( Belgisch Staatsblad van 1 april 1999) wordt de leeftijd voor de werklieden bepaald op 55 jaar.
Dans le secteur commerce du métal est instaurée une prépension à mi-temps et, conformément l'article 112 de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998(Moniteur belge du 1er avril 1999), l'âge des ouvriers est fixé à 55 ans.
de toekomstige comités beoogt, belet bijgevolg niet dat een militair die aanbevolen werd door een bevorderingscomité vóór hij de toelating bekwam om halftijds te presteren benoemd wordt in de hogere graad en dit terwijl hij reeds halftijds presteert.
n'empêche donc pas qu'un militaire recommandé par un comité d'avancement antérieurement à l'autorisation d'effectuer des prestations à mi-temps soit nommé au grade supérieur, et ceci alors qu'il travaille déjà à mi-temps.
gesloten in het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten, betreffende het brugpensioen na ontslag van de bedienden en halftijds brugpensioen vanaf de leeftijd van 55 jaar van de bedienden 1.
relative à la prépension après licenciement des employés et prépension mi-temps à partir de l'âge de 55 ans des employés 1.
juli 1995 tot 31 december 1996 de leeftijd van 55 jaar bereikt heeft, heeft recht op halftijds brugpensioen, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55 van de Nationale Arbeidsraad.
le 31 décembre 1996 a droit à la prépension à mi-temps, comme prévu dans la convention collective de travail n° 55 du Conseil national du travail.
De personeelsleden die minstens halftijds benoemd zijn in een Vlaamse hogeschool zoals bedoeld in het decreet betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap als lid van het onderwijzend personeel
Les membres du personnel qui sont nommés au moins à temps partiel dans un institut supérieur flamand tel que visé au décret relatif aux instituts supérieurs en Communauté flamande,
Verlengingen van het recht op voltijds of halftijds tijdskrediet, zoals voorzien in artikel 3,§ 1, 1°
Les prolongations du crédit-temps(suspension totale ou diminution à un mi-temps), comme visé à l'article 3,§ 1er,
bestrijkt met meer dan 300 000 inwoners en de enige is in haar gemeenschap of regio, wordt het subsidiebedrag berekend op basis van halftijds equivalent per volledige schijf van 300 000 inwoners in de bestreken zone.
le montant du subside est calculé sur base d'un demi équivalent temps plein par tranche complète de 300 000 habitants dans la zone desservie.
collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juli 1999, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende halftijds brugpensioen, in uitvoering van artikel 5.3.3. van het nationaal akkoord 1999-2000 van 27 april 1999 1.
des entreprises de garage, relative à la prépension à mi-temps, en exécution de l'article 5.3.3. de l'accord national 1999-2000 du 27 avril 1999 1.
de sociale werkplaatsen, betreffende het halftijds brugpensioen op 58 jaar voor de valide werknemers in het Waals Gewest 1.
relative à la prépension à mi-temps à 58 ans pour les travailleurs valides en Région wallonne 1.
collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2002 betreffende het brugpensioen na ontslag van de bedienden en halftijds brugpensioen vanaf de leeftijd van 55 jaar van de bedienden 1.
modifiant la convention collective de travail du 10 décembre 2002 relative à la prépension après licenciement des employés et à la prépension mi-temps à partir de l'âge de 55 ans des employés 1.
De personeelsleden die minstens halftijds benoemd zijn in een Vlaamse hogeschool zoals bedoeld in het decreet betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap als lid van het onderwijzend personeel
Les membres du personnel qui sont nommés au moins à temps partiel dans un institut supérieur flamand tel que visé au décret relatif aux instituts supérieurs en Communauté flamande,
Comité voor de bewakingsdiensten, betreffende het sectorieel halftijds brugpensioen vanaf de leeftijd van 55 jaar met het oog op de bevordering van de tewerkstelling,
concernant la la prépension sectorielle à mi-temps à partir de l'âge de 55 ans en vue de promouvoir l'emploi,
Uitslagen: 427, Tijd: 0.0593

Halftijds in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans