TEMPS - vertaling in Nederlands

tijd
temps
moment
époque
période
heure
délai
durée
weer
encore
à nouveau
météo
temps
revenir
retourner
remettre
reprendre
de retour
redevenir
moment
temps
instant
époque
stade
actuellement
minute
l'heure actuelle
instantie
instance
organisme
autorité
temps
lieu
organe
ressort
entité
abord
institution
tijdperk
époque
ère
temps
âge
période
age
fois
ã l'ã ̈re
time
temps
heure
lang
longtemps
longue
long
temps
longuement
plus
loin
durée
periode
période
durée
époque
délai
temps
tijden
temps
moment
époque
période
heure
délai
durée
tijdje
temps
moment
époque
période
heure
délai
durée
tijde
temps
moment
époque
période
heure
délai
durée
tijdperken
époque
ère
temps
âge
période
age
fois
ã l'ã ̈re

Voorbeelden van het gebruik van Temps in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Peut être qu'il est temps de faire de la publicité?
Misschien kunnen we er nu wat publiciteit voor krijgen?
Il est temps de penser à ton avenir,
Je moet nu aan je toekomst nadenken,
Nous sommes dans les temps et espérons vite rentrer chez nous.
We liggen op schema en komen gauw terug.
Mais le temps que j'arrive, il jouait déjà au basket.
Maar toen ik aankwam, was hij al aan het spelen.
Je le fais tout le temps, alors pourquoi pas ce soir?
Ik doe het heel vaak, dus vanavond is niets bijzonders?
Du coup, tu as le temps de te changer pour mon dîner de Thanksgiving.
Dan kun je je nu gaan omkleden voor m'n Thanksgiving-diner.
Alors, on est dans les temps.
Dus we zijn op schema.
Je veux dire, je conduis. Je conduis tout le temps.
Ik bedoel, ik rijd heel vaak.
le temps.
alle gevoel voor tijd.
Oui, M. le ministre, on est dans les temps.
Ja, we liggen op schema, minister.
Vous y pensez vous? Moi oui, tout le temps.
Denk je daar niet aan, ik heel vaak.
arrêtez de gaspiller mon temps.
stop met m'n tijd te verspillen.
Je reste ici quelques jours, le temps que mon appartement soit remeublé.
Ik blijf hier een aantal dagen terwijl mijn appartement nieuwe meubels krijgt.
Il est temps de rentrer.
maar je moet nu naar huis.
Ça correspond à l'emploi du temps normal de Juan, et il aura tout arrangé.
Dat past precies bij Juans normale schema. Hij regelt alles.
Jeudi, pendant la journée, le temps est sans nuages.
Op donderdag is het langere tijd wolkeloos.
Samedi, le temps est, dans une première phase, bien ensoleillé.
Op zaterdag is het langere tijd zonnig.
Samedi, le temps est, dans une première phase, bien ensoleillé.
Op zaterdag is het langere tijd nauwelijks bewolkt.
Vendredi, le temps est, dans une première phase, sans nuages.
Op vrijdag is het langere tijd wolkeloos.
Mardi, le temps est, dans une première phase, largement ensoleillé.
Op dinsdag is het langere tijd nauwelijks bewolkt.
Uitslagen: 94139, Tijd: 0.1567

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands