IN DE KERKEN - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van In de kerken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
diakenen niet uitgenodigd mee te cele-breren in de kerken die onder het Patriarchaat Moskou vallen,
nos diacres n'étant pas invités à concélébrer par les églises dépendant du Patriarcat de Moscou,
wat aanwezig is in de kerken en organisaties.
ce qui ne se trouve au sein des églises ou organisations.
Bij koninklijk besluit van 13 november 2002 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de instelling van openbaar nut« Belgische Rode Kruis» te Brussel om
Un arrêté royal du 13 novembre 2002 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'établissement d'utilité publique« Croix-Rouge de Belgique»
Bij koninklijk besluit van 8 september 1997, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk« Atos-Alternatieve Tewerkstelling voor Ontwikkelingssamenwerking»
Par arrêté royal du 8 septembre 1997, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif« Atos-Alternatieve Tewerkstelling voor Ontwikkelingssamenwerking»
Bij koninklijk besluit van 20 oktober 1998, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk« Belgische Vereniging voor Strijd tegen Mucoviscidose»
Un arrêté royal du 20 octobre 1998, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif« Association belge de Lutte contre la Mucoviscidose»
Bij koninklijk besluit van 22 mei 2005, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk« Mensenzorg» te Antwerpen, om in het gehele land een
Un arrêté royal du 22 mai 2005 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif« Mensenzorg»
Jullie die zwijgzaam blijven in de Kerken, Jullie die de kerkbanken warm houden
Vous qui restez silencieux dans les églises, vous qui êtes des chauffeurs de bancs d'église
Bij koninklijk besluit van 15 juli 2002 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de verenigingen zonder winstoogmerk« Centre National de Coopération au Développement» en« Koepel van de Vlaamse Noord-Zuidbeweging- 11.11.11» te Brussel om te samen
Un arrêté royal du 15 juillet 2002 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise les associations sans but lucratif« Centre national de Coopération au Développement» et« Koepel van de Vlaamse Noord-Zuidbeweging- 11.11.11»
Bij koninklijk besluit van 28 september 2003, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de verenigingen zonder winstoogmerk« Centre national de Coopération au Développement» en« Koepel van de Vlaamse Noord-Zuidbeweging- 11.11.11», te Brussel, om te samen in het gehele land een huis-aan-huis
Un arrêté royal du 28 septembre 2003 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise les associations sans but lucratif« Centre national de Coopération au Développement» et« Koepel van de Vlaamse Noord-Zuidbeweging- 11.11.11»
Bij koninklijk besluit van 20 juli 2005 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk« Opérations de solidarité 48.81.00» te Brussel om in het gehele land een huis-aan-huis
Un arrêté royal du 20 juillet 2005 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif« Opérations de Solidarités 48.81.00»
Bij koninklijk besluit van 27 september 2005 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk« Koepel van de Vlaamse Noord-Zuidbeweging- 11.11.11» te Brussel om in de provincies Antwerpen, Limburg, Oost-Vlaanderen,
Un arrêté royal du 27 septembre 2005 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif« Koepel van de Vlaamse Noord-Zuidbeweging- 11.11.11»
Bij koninklijk besluit van 25 november 1997, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk« Regenboog- Arc-en-ciel»,
Un arrêté royal du 25 novembre 1997, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif« Arc-en-ciel- Regenboog»,
Bij koninklijk besluit van 31 oktober 2005 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk« Comité de Soutien de Clairval» te Durbuy om in het hele land
Un arrêté royal du 31 octobre 2005 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif« Comité de Soutien de Clairval»
Bij koninklijk besluit van 8 december 2005 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk« Arc-en-Ciel- Regenboog» te Brussel om in het gehele land
Un arrêté royal du 8 décembre 2005 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif« Arc-en-Ciel- Regenboog»
Bij koninklijk besluit van 2 augustus 2002 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk« Clairval» te Durbuy om in het gehele land
Un arrêté royal du 2 août 2002 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif« Clairval»
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 1998, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk« Clairval»,
Un arrêté royal du 31 août 1998, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif« Clairval»,
Bij koninklijk besluit van 7 juli 1997, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk« Clairval»
Un arrêté royal du 7 juillet 1997, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif« Clairval»,
Bij koninklijk besluit van 8 september 1997, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk« Nationaal Centrum voor Ontwikkelingssamenwerking»
Par arrêté royal du 8 septembre 1997, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif« Centre National de Coopération au Développement»
Bij koninklijk besluit van 20 juli 2005 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de verenigingen zonder winstoogmerk« Centre national de Coopération au Développement- Communautés française et germanophone»
Un arrêté royal du 20 juillet 2005 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise les associations sans but lucratif« Centre national de Coopération au Développement- Communautés française
God woont in de kerk, slimmerik Uhm… baas.
Le bon Dieu est dans les églises, gros malin. Euh, chef.
Uitslagen: 178, Tijd: 0.057

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans