KERKEN - vertaling in Frans

églises
kerk
kerkgebouw
gemeente
church
eglises
kerk
church
gemeente
de pieve
église
kerk
kerkgebouw
gemeente
church

Voorbeelden van het gebruik van Kerken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
cultuur en ook kerken geen gebrek.
de culture et d'églises.
Op deze pagina lees je reviews van Kerken.
Vous trouverez sur cette page la liste de tous les hébergements à Kerken.
De verantwoordelijken van de christelijke Kerken van Jeruzalem hebben hun solidariteit betuigd met de moslimgemeenschap van Jeruzalem,
Les responsables des Eglises chrétiennes de Jérusalem ont exprimé leur solidarité avec la communauté musulmane de Jérusalem,
Verwante kerken Wij zijn een Bijbelgelovige pinkstergemeente die in vele landen over de hele wereld het Woord van God verspreidt
Eglises associées Nous sommes une église pentecôtiste fondée sur la Bible; nous prêchons la Parole de Dieu
Ook vandaag loopt de scheiding binnen de Kerken en zelfs binnen de godsdiensten,
Aujourd'hui aussi, le clivage passe à l'intérieur des Eglises et même des religions,
Verwante kerken Wij zijn een Bijbelgelovige pinkstergemeente die over de hele wereld het Woord van God verspreidt
Nous sommes une église pentecôtiste fondée sur la Bible; nous prêchons la Parole de Dieu et faisons des disciples
Een dergelijke conferentie"stimuleert wederzijds de Kerken en vernieuwt de verantwoordelijkheid ten aanzien van de zending"(Mgr. Brian, pauselijke Raad).
Une telle conférence« stimule réciproquement les Eglises et renouvelle la responsabilité à l'égard de la mission»(Mgr. Brian, Conseil pontifical).
zullen zich nog tienduizenden Franse hugenoten aansluiten bij de Waalse gereformeerde kerken.
de nombreux réfugiés huguenots s'installèrent à Celle où existe encore une Église française-réformée.
voor een vernieuwing in de getrouwheid aan de authentieke Tradities van de oosterse Kerken.
pour un renouvellement dans la fidélité aux traditions authentiques des Eglises orientales.
Kerk van San Esteban(Eusa): hoewel wat verborgen is dit één van de beste kerken met arcaden van Navarra.
Église San Esteban(Eusa): quelque peu dissimulée, cette église est l'un des meilleurs temples à portique de la Navarre.
vrienden en kerken.".
leurs amis, leur église».
Kerk van Santa María van Eunate: dit is een van de mooiste en suggestiefste kerken van de Camino de Santiago.
Église Santa María de Eunate: c? est une église parmi les plus belles et évocatrices du Chemin de St-Jacques.
In Soedan zijn zeven christelijke voorgangers gearresteerd nadat ze weigerden hun kerken af te staan aan de(islamitische) overheid.
Il y a trois semaines, sept dirigeants chrétiens au Soudan ont été arrêtés après avoir refusé de laisser le contrôle de leur église au gouvernement.
Tegelijkertijd werden hierdoor veel Christenen die dichter bij Jezus probeerden te wandelen, ontevreden met de droogheid van hun vorige kerken.
Au même moment, en conséquence de cela, beaucoup de chrétiens qui cherchaient à marcher plus étroitement avec Jésus étaient insatisfaits à cause de la sécheresse spirituelle de leur église.
radiostations en kerken.
une station radio ou église.
het bezoeken van orthodoxe kerken en herhaaldelijk bidden hun iets zou geven.
fréquenter une église orthodoxe et prier répétitivement leur donnerait quelque chose.
ziekenhuizen en kerken. En 'n zwarte mag nooit huwen met 'n blanke vrouw.
son hôpital, son église, et il ne doit jamais s'unir à une femme blanche.
Uiterlijke tekenen van die openheid zijn de erkenning van de doop van andere christelijke kerken en ons nieuwe kerkelijke begrip.
Ce cap, je l'ai maintenu, et des signes visibles de cette ouverture sont la reconnaissance du baptême d'autres Eglises chrétiennes et la nouvelle perception que notre Eglise a d'elle-même.».
Kerken, kastelen en hermitages karakteriseren dit gebied,
Eglises, châteaux et ermitages caractérisent ce territoire,
Bovendien is het fout dat kerken en geloofsgemeenschappen een bijzondere status in het maatschappelijk middenveld krijgen.
C'est également une erreur d'accorder un statut spécial aux Églises et communautés religieuses parmi les organisations de la société civile.
Uitslagen: 4331, Tijd: 0.0597

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans