IN HET VOORJAAR EN DE ZOMER - vertaling in Frans

au printemps et en été
in het voorjaar en de zomer
in de lente en zomer

Voorbeelden van het gebruik van In het voorjaar en de zomer in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een grootschalige invoer van het betrokken product tegen lage prijzen in het voorjaar en de zomer zal heel waarschijnlijk een aanzienlijk negatief effect hebben op de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap, daar het hier om een sterk
Des importations massives du produit concerné à des prix réduits au printemps et à l'été auront très probablement un effet préjudiciable significatif sur les prix pratiqués par l'industrie communautaire pour une marchandise aussi hautement volatile
In het voorjaar en de zomer bloeide er volop bloembollen.
Au printemps ainsi qu'en plein été, il y a de très nombreuses fleurs.
In het voorjaar en de zomer komt er vaak nevel voor.
Au printemps et en été, les jours de vent sont fréquents.
Dit overzicht zou in het voorjaar en de zomer van 2003 moeten plaatsvinden.
Ces examens devraient se dérouler au cours du printemps et de l'été 2003.
winter was hij in Afrika, in het voorjaar en de zomer verbleef hij in Engeland.
peut s'observer au printemps et en automne en France.
smalle getande blaadjes een heldere gele bloemaren, die verschijnen in het voorjaar en de zomer.
des inflorescences jaune vif, qui sont bien visibles au-dessus du feuillage au printemps et en été.
Houd Sansevieria's in het voorjaar en de zomer gelijkmatig vochtig.
Gardez Sansevieria au printemps et en été uniformément humide.
Houd Sansevieria's in het voorjaar en de zomer gelijkmatig vochtig.
Gardez Sansevierias uniformément humide au printemps et en été.
Houd Sanseveria's in het voorjaar en de zomer gelijkmatig vochtig.
Gardez Sans Veria au printemps et en été uniformément humide.
Abel is de perfecte reisgenoot in het voorjaar en de zomer.
Abel est le parfait compagnon de Voyage au printemps et en été.
Jonge heggen moeten in het voorjaar en de zomer doorlopend besproeid worden.
Les jeunes haies doivent être arrosées en continu au printemps et en été.
Kaasmarkten worden meestal in het voorjaar en de zomer gehouden op bepaalde dagen.
Les marchés au fromage ont généralement lieu, certains jours, au printemps et en été.
De kweektijd in Europa zal niet altijd in het voorjaar en de zomer vallen.
La période d'élevage en Europe ne tombera pas toujours au printemps et en été.
In het voorjaar en de zomer is de snoek 's morgens vroeg en 's avonds het meest actief.
Au printemps et en été, le brochet est le plus actif tôt les matins et pendant les soirées.
Heel gebruikelijk in het voorjaar en de zomer en vaak tijdens de rest van het jaar.
Assez fréquent au printemps et en été et rare pendant le reste de l'année.
In het voorjaar en de zomer kunt u ontspannen in de tuin en de kristalheldere lucht inademen.
Au printemps et en été, vous pourrez vous détendre dans le jardin tout en respirant l'air cristalline.
In de herfst en winter is het hormoon groter en in het voorjaar en de zomer- minder.
En automne et en hiver, l'hormone est plus grosse et au printemps et en été, moins.
In het voorjaar en de zomer nodig zijn wekelijkse bemesting met organische of volledige minerale meststof.
Au printemps et en été sont nécessaires chaque semaine la fertilisation avec des engrais minéraux organiques ou complà ̈te.
Uitstekend in de winter, het kan ook in het voorjaar en de zomer warm worden geproefd.
Excellent en hiver, il peut aussi être dégusté chaud au printemps et en été.
In de herfst en winter serveer ik warme thee, in het voorjaar en de zomer bruisend water.
En automne et en hiver, je propose du thé chaud, et je passe à l'eau gazeuse au printemps et en été.
Uitslagen: 226, Tijd: 0.0471

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans