IN SCÈNE - vertaling in Frans

en scène
in scène
op het podium
in beeld
op het toneel
geënsceneerd
in de schijnwerpers
in de kijker
te ensceneren
op de bühne
regisseur

Voorbeelden van het gebruik van In scène in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Terwijl zijn concurrenten zich in scène hebben gezet naast de sterren van de show-business
Alors que les autres candidats se mettaient en scène aux côtés des stars du show-business
Het geheel werd in scène gezet en gefilmd door beroepsmensen om de indruk te geven van een zoals de geregelde strijdkrachten georganiseerd leger,
Le tout fut mis en scène et filmé par des professionnels afin de donner l'impression d'une armée organisée comme les forces régulières et capable de rivaliser
Het project is live in scène gezet door Alain Platel,
En live, le spectacle est mis en scène et en danse par Alain Platel,
Het is verkrijgbaar voor rekken van 600, 1.000 en 1.200 millimeter en zet met haar heldere LED-licht in combinatie met een speciaal ontwikkelde rekoptiek elk product hoogwaardig en authentiek in scène.
Il est disponible pour des rayonnages de 600, 1000 et 1200 millimètres et parvient à mettre en scène de manière authentique n'importe quel produit, grâce à sa lumière LED brillante et une optique spécialement développée pour l'application rayonnages.
In april wordt een eerste selectie online gepubliceerd en naar aanleiding daarvan organiseert Sarma een lecture demonstration waarin Pieter T'Jonck zijn denken over theatraliteit toelicht én in scène zet.
DEn avril, une première sélection sera publiée en ligne, et à cette occasion Sarma organise une« manifestation de lecture» dans laquelle Pieter T'Jonck commente et met en scène sa pensée autour de la théâtralité.
belangrijkste schilderijen uit de 16de eeuw veilig en effectvol in scène.
changé de main et d'éclairage Zumtobel met en scène avec grand soin et beaucoup d'effet un des plus importants et des plus célèbres tableaux du XVIe siècle.
met behulp van accentverlichting de koopwaar in scène zet.
utilise l'éclairage d'accentuation pour la mise en scène des marchandises.
Voortbouwend op de kwaliteiten van de ARCOS 2 xpert spot zet de al even compacte projectiespot de expositiestukken perfect in scène- met scherpe contouren,
Reprenant les qualités du projecteur ARCOS 2 xpert, le projecteur de projection tout aussi compact met les objets d'exposition parfaitement en scène- avec des contours précis,
Ik ontdekte dat m'n moeder 20 jaar geleden haar dood in scène had gezet. Ik heb haar altijd gemist
Quand j'ai découvert que ma mère avait simulé sa mort, il y a vingt ans,
In deze scène waarin de doktoren van de Emperor hem reconstrueren na hevige verwondingen tot Darth Vader
Cette scène où les médecins de l'empereur le reconstituent après ses terribles blessures pour en faire Dark Vador.
Hetzelfde geldt voor de 3D-artist: ook zij heeft een model nodig dat ze dan in haar scène plaatst, ook zij heeft belichting en een camera nodig.
C ́est aussi vrai pour l ́artiste qui travaille la 3D: il a également besoin d ́un modèle qu ́il place au sein d ́une scène, de lumières et d ́une caméra.
maken de spotkarakteristieken spot en flood mogelijk- en zetten op die wijze kunstwerken van verschillende formaten optimaal in scène.
permet d'obtenir des faisceaux spot et flood, assurant ainsi une mise en scène optimale des oeuvres quel que soit leur format.
die het proces mocht bezoeken, schreef dat «als men een regisseur zou hebben opgedragen om dit proces in scène te zetten, deze waarschijnlijk jarenlange repetities nodig gehad zou hebben om zo'n samenspel van de beklaagden te bereiken».
a écrit que«si un réalisateur professionnel avait été demandé de mettre en scène ce procès, il aurait sans doute eu besoin de longues répétitions avant de pouvoir arriver à une telle coordination des accusés.».
moeten jeansstoffen of blauwe en groene tinten eerder met daglichtwit in scène worden gezet.
de vert devraient plutôt être mis en scène dans un blanc couleur lumière du jour.
op fijngevoelige wijze in scène gezet- in eerste instantie met het universele talent,
dimensions sont mis en scène dans le Deutsches Architekturmuseum à Francfort de façon variée
Deze schilders specialiseerden zich in landelijke scènes uit het alledaagse leven in Rome
Connus comme les« Bamboccianti», ils se spécialisèrent dans les scènes quotidiennes rustiques de Rome
Hij verdiepte zich in acteren als een extra in scènes in de menigte in het midden van de jaren 1940.
Au milieu des années 1940, il a joué un rôle de premier plan dans les scènes de foule.
Verminder het contrast in scènes met zeer donkere en lichte gebieden voor een nog indrukwekkender beeld.
Diminuez le contraste dans les scènes contenant des zones très sombres et très claires pour obtenir une image époustouflante.
meer natuurlijke weergave van bewegingen in scènes met veel actie.
une représentation de mouvements plus naturelle dans les scènes d'action et de frisson.
Zo kunnen met het FLEXIDOME IP starlight 6000-model zeer gedetailleerde kleurenbeelden worden opgenomen in scènes met een minimum aan omgevingslicht(tot slechts 0,0075 lux).
Le modèle FLEXIDOME IP starlight 6000 produit par exemple des images couleur très détaillées dans les scènes offrant une lumière ambiante minimale(jusqu'à 0,0075 lux).
Uitslagen: 150, Tijd: 0.0617

In scène in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans