IN TE VORDEREN - vertaling in Frans

à recouvrer
te innen
in te vorderen
terug te vorderen
terugvorderen
worden geïnd
teruggevorderd
te herstellen
à récupérer
te herstellen
ophalen
op te halen
te recupereren
terugvinden
in te vorderen
om terug te krijgen
bij het herstel
terugkrijgen
terughalen
au recouvrement
van de invordering
tot terugvordering
tot inning
innen
in te vorderen
terugvorderen
overlap

Voorbeelden van het gebruik van In te vorderen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
latere bijdragen aan de Gemeenschappelijke Onderneming IMI te verlagen of op te schorten of ten onrechte uitgegeven bedragen in te vorderen.
de suspendre toute contribution ultérieure à l'entreprise commune Clean Sky ou de recouvrer les montants indûment dépensés.
om het betrokken bedrag, in plaats van het in te vorderen, in te houden op latere betalingen aan de betrokken handelaar.
que le montant à percevoir sera porté en déduction de paiements ultérieurs à l'opérateur concerné.
de bevoegde nationale instanties, gemobiliseetd om de schuldigen te straffen en de ontdoken bedragen in te vorderen.
pour faire aboutir les enquêtes entamées en vue de punir les coupables et de récupérer les montants détournés.
Als betaling uitblijft, zal de RSZ in eerste instantie proberen de bijdragen via administratieve weg in te vorderen- via herinneringen of eventueel via een afbetalingsplan.
Si le paiement se fait attendre, l'ONSS tentera en première instance de recouvrer les cotisations par voie administrative- par des rappels ou éventuellement par l'intermédiaire d'un plan d'apurement.
de wetgever jaarlijks de bevoegdheid van de uitvoerende macht om de belastingen in te vorderen dient te bevestigen.
le législateur doit annuellement confirmer la compétence du pouvoir exécutif de recouvrer les impôts.
een belastingvordering definitief wanneer een overeenkomstsluitende Staat krachtens zijn interne recht het recht heeft de belastingvordering in te vorderen en de belastingplichtige geen enkel recht meer heeft zich hiertegen te verzetten.
une créance fiscale est définitive lorsqu'un Etat contractant a le droit de la recouvrer en vertu de son droit interne et que le contribuable n'a plus aucun droit de s'opposer au recouvrement.
bevoegde ordonnateur de rekenplichtige, door de afgifte van een invorderingsopdracht, opdraagt een door die bevoegde ordonnateur vastgestelde schuldvordering in te vorderen.
par l'émission d'un ordre de recouvrement, l'instruction de recouvrer une créance que l'ordonnateur compétent a constatée.
uitgaven die ten onrechte aan het EOGFL werden toegeschreven, in te vorderen extra comptabel geregistreerde ontvangsten waarvan de tegenwaarde bij de realiseerbare middelen is opgenomen, en ontvangsten die opnieuw kunnen worden gebruikt.
des dépenses déclarées à tort au titre du FEOGA, du recensement extra comptable de recettes à recouvrer dont la contrepartie se trouve dans Les différents comptes d'actif realisable et du montant des recettes pouvant donner lieu à réemploi.
De belastingautoriteiten hebben geen bevoegdheden om belastingen in te vorderen buiten hun grondgebied, omdat het om nationale bepalingen gaat:
Les autorités fiscales n'ont pas compétence pour procéder au recouvrement des impôts en dehors de leur État,
Volgens de amendementen 4, 8 en 9 zou de vergoeding, uitgedrukt in percentage van het in te vorderen bedrag, moeten worden vervaneen door de vergoeding van de reële kosten en zou de vergoeding
Pour ce qui est des propositions d'amendement 4, 8 et 9 selon lesquelles le versement d'indemnités fixées sous la forme d'un pourcentage de la somme à recouvrer devrait être remplacé par le remboursement des frais réellement exposés,
met grove nalatigheid de in te vorderen rechten vaststelt
constate les droits à recouvrer ou émet les ordres de recouvrement,
in plaats van de kosten in te vorderen overeenkomstig lid 1, de volgende vaste kosten in rekening brengen.
plutôt que de procéder au recouvrement des frais conformément au paragraphe 1, réclamer les frais forfaitaires suivants.
van Sapard te brengen uitgaven en tot vaststelling van het te betalen of in te vorderen eindsaldo vastgesteld, namelijk voor Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Slowakije en Slovenië.
ainsi qu'à déterminer le solde final à verser ou à recouvrer.
Ze moeten weten dat ze recht hebben op een vergoeding voor de kosten die ze maken om verschuldigde bedragen in te vorderen, dat de betalingstermijnen zijn verkort
Ils doivent savoir qu'ils ont droit à un dédommagement pour les frais de recouvrement de montants dus,
Iedere overeenkomstsluitende Staat tracht, voor zover het nodig is, voor rekening van de andere overeenkomstsluitende Staat de belastingen van die andere overeenkomstsluitende Staat in te vorderen opdat de belastingvrijstellingen of belastingverminderingen waarin in die Staat door deze Overeenkomst is voorzien,
Chacun des Etats contractants s'efforce, pour le compte de l'autre Etat contractant, de recouvrer les impôts de cet autre Etat contractant dans la mesure où cela s'avère nécessaire
De subsidie, toelage, premie of tegemoetkoming die wordt verstrekt in het beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed in te vorderen bij de begunstigden die de voorwaarden waaronder ze werd verleend niet naleven
De récupérer la subvention, l'allocation, la prime ou l'intervention octroyée dans le domaine politique de l'Aménagement du Territoire,
De subsidie, toelage, premie of tegemoetkoming die wordt verstrekt op grond van de regelgeving, vermeld in 3°, in te vorderen bij de begunstigden die de voorwaarden waaronder ze werd verleend niet naleven
De récupérer la subvention, l'allocation, la prime ou l'intervention octroyée sur la base de la réglementation visée au 3°,
Iedere overeenkomstsluitende Staat tracht voor rekening van de andere overeenkomstsluitende Staat de belastingen van die andere overeenkomstsluitende Staat in te vorderen voor zover het nodig is
Chacun des Etats contractants s'efforce, pour le compte de l'autre Etat contractant, de recouvrer les impôts de cet autre Etat contractant dans la mesure où cela est nécessaire
Bovendien hebben zij recht op een vast bedrag van minimaal 40 euro ter vergoeding van de kosten die zij moeten maken om de schuld in te vorderen.
d'intérêts de retard et d'obtenir un montant forfaitaire minimum de 40 euros à titre d'indemnisation des frais de recouvrement de la créance.
administratieve praktijken de aangezochte instantie verzoeken een betwiste schuldvordering in te vorderen, voor zover de in de lidstaat van de aangezochte instantie geldende wettelijke
aux pratiques administratives en vigueur dans son État membre, demander à l'entité requise de recouvrer une créance contestée, pour autant que les lois, les règlements
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0845

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans