INTIMIDEREN - vertaling in Frans

intimider
intimideren
pesten
bang
het intimideren
harceler
lastigvallen
lastig te vallen
stalken
treiteren
zeuren
pesten
te kwellen
intimiderend
lastigviel
bestoken
intimidation
intimidatie
pesten
intimideren
pesterijen
intimident
intimideren
pesten
bang
het intimideren
intimidé
intimideren
pesten
bang
het intimideren
intimidant
intimideren
pesten
bang
het intimideren

Voorbeelden van het gebruik van Intimideren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wou je me intimideren?
Tu me menaces?
Je vond iemand die je kon intimideren?
Enfin quelqu'un que tu peux commander?
Moet dat me intimideren?
Ça devrait me faire peur?
Je kunt me niet intimideren.
Vous ne me faites pas peur.
Laat je niet haar uiterlijk intimideren.
Ne laisse pas sa beauté t'intimider.
Laat je maar niet intimideren.
Ne le laissez pas vous intimider.
U behoort niet tot degenen die zich laten intimideren-- uw collega's hebben dat herhaaldelijk kunnen vaststellen, ook in raadkamer.
Vous n'étiez pas de ceux qui se laissent intimider- vos collègues ont pu le constater à différentes reprises, même en délibéré.
is het gemakkelijk te laten intimideren door de noodzakelijkerwijs steile leercurve
il est facile de se laisser intimider par la courbe d'apprentissage abrupte nécessairement
poging tot moord, een getuige intimideren, belemmering van het onderzoek.
nous le tenons pour tentative de meurtre, intimidation d'un témoin, et entrave a une enquête criminelle.
Zij intimideren Maksimilian Andrejevitsj Poplavski,
Ils intimident Maximilien Andreïevitch Poplavski,
Laat u niet van de enorme omvang van het intimideren, alles wat je hoeft te doen is het volgen van het pad zoals hieronder.
Ne laissez pas l'énormité de vous intimider, tout ce que vous avez à faire est de suivre le chemin d'accès spécifié ci-dessous.
Zij bedreigen u, intimideren u, vervolgen u en menigten zullen hun leven afleggen om hun geloof niet op te geven.
Ils vous menacent, vous intimident, vous persécutent et pourtant des multitudes sacrifieront leurs vies pour ne pas abandonner leur foi.
Machtsmisbruik, corruptie, collaboreren met de stam politie om de dader te verbergen. en het intimideren en lastig vallen van mij en mijn mannen.
Abus de pouvoir, corruption, collusion avec la police tribale pour cacher le vrai coupable tout en intimidant et en harcelant mes hommes et moi.
dapperheid die ze uitvoeren voor iedere wedstrijd met als doel het intimideren van de tegenstanders.
de courage qu'ils effectuent avant chaque événement dans le but d'intimider les adversaires.
Vertrouw niet op degenen die komen als reuzen die een klein kind intimideren.
Ne faites pas confiance à ceux qui viennent comme des géants qui intimident un petit enfant.
Wij allen hebben op wat hiervan gelet die video's doen schrikken die nannies tonen die de kinderen intimideren zij werden verondersteld om zorg van te nemen.
Nous tous avons observé certains de ces videos effrayants montrant des bonnes d'enfants intimidant les enfants on s'est attendu à ce que qu'ils prennent soin de.
schrijven de juiste behandeling voor en intimideren niet met diagnoses.
prescrivent le bon traitement et n'intimident pas les diagnostics.
Bange jochies die mensen intimideren met hun agressie omdat ze bang zijn dat de wereld ziet hoe klein hun penis is.
Vous êtes des gamins apeurés qui intimidez les gens avec votre agressivité de peur qu'on découvre combien votre pénis est petit.
de Commissie zich laat intimideren door de opvatting van een aantal leden dat bepaalde lid staten die wetgeving
la Commission se laisse impressionner par ceux qui prétendent que certains États membres n'accep teront pas de telles dispositions
Als u mij wilt blijven intimideren, dan kunt u dat doen via mijn advocaat.
Si vous voulez continuer à me harceler, vous pourrez le faire en passant par mon avocat.
Uitslagen: 190, Tijd: 0.0646

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans