JUMELAGES - vertaling in Frans

jumelages
koppeling
twinning
verbroedering
samenwerkingsverbanden
de stedenband
partnerschappen
verzustering
jumelage
koppeling
twinning
verbroedering
samenwerkingsverbanden
de stedenband
partnerschappen
verzustering

Voorbeelden van het gebruik van Jumelages in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het succes van de huidige activiteiten, zoals jumelages van steden en subsidies voor de huishoudelijke uitgaven van organisaties, bleek duidelijk uit
Le ferme soutien apporté à la poursuite des activités en cours, telles que le jumelage de villes et l'octroi de subventions de fonctionnement aux organisations,
vernieuwingen op dit gebied, met name jumelages" met z'n drieën", waarbij twee lokale gemeenschappen in Europa duurzame vriendschapsbanden aangaan met gemeenschappen elders in de wereld.
notamment les jumelages dits à"trois pieds" dans lesquels deux collectivités territoriales européennes s'accordent pour construire des développements durables avec d'autres collectivités de la planète.
De jumelages tussen scholen geven een Europese dimensie aan het onderwijs,
Ce projet encouragera le jumelage scolaire en tant
Ik persoonlijk ben steeds van oordeel geweest dat de jumelages van Rambouillet met Great-Yarmoville sinds 1956- wij waren de tweede in Frankrijk-
J'ai toujours voulu que les jumelages de Rambouillet avec Great Yarmouth dès 1956- nous avons été les deuxièmes de France-
Uit de bestaande jumelages blijkt stellig dat het toepassingsveld zeer uitgebreid is:
Certes, des jumelages existants, on peut retenir l'idée que le champ d'action est vaste:
Het programmavoorstel bevat onder meer acties zoals jumelages van steden, steun voor onderzoek naar het overheidsbeleid,
La proposition de programme comprend, entre autres, des actions comme le jumelage des municipalités, le soutien à la recherche
tot de ontwikkeling van de sociale dialoog in de kandidaatlanden, door hen technische bijstand te bieden in het kader van jumelages PHARE-programma, Consensus, Twinning.
au développement du dialogue social dans les pays candidats en leur apportant une assistance technique dans le cadre de jumelages Programme Phare, Consensus, Twinning.
In een recentelijk in het Europese Parlement gehouden debat over jumelage( A2-312/87) werd voorgesteld om ongeveer 12 miljoen ecu in de begroting op te nemen ter bevordering van de totstandkoming van jumelages.
Lors d'un récent débat devant le Parlement européen, sur le jumelage des villes(A2-312/87), il a été proposé qu'un budget d'environ 12 millions d'Ecus soit débloqué pour faciliter la mise en œuvre des programmes de jumelage.
De toekenning van een dergelijke prijs is een onderdeel van het communautair programma ten behoeve van de jumelages van steden, dat naar aanleiding van een resolutie van het Europees Parlement werd opgesteld.
L'attribution d'un tel prix rentre dans le cadre du programme communautaire en faveur des jumelages de villes, élaboré à la suite d'une résolution du Parlement européen.
bij de actie jumelages van steden ongeveer 33.
dans l'action Jumelage de villes environ 33.
vrijwilligers voor de promotie van hun stad en de ontwikkeling van jumelages tussen de deelnemende steden.
souhaitant promouvoir leur ville-, et des activités de jumelage entre les villes partenaires.
Roemenië te helpen, terwijl in Turkije de eerste jumelages van start zijn gegaan.
la Roumanie tandis que les premiers jumelages ont été mis en place en Turquie.
Veel jumelages schieten echter hun fundamentele doel voorbij wanneer zij niet meer zijn dan een simpele en beperkte uitwisseling van bezoeken tussen de bestuurders van de betrokken gemeenten zonder
Bon nombre de jumelages n'atteignent pas l'objectif visé lorsqu'ils se résument à de simples visites officielles des responsables des villes concernées,
financiële mechanismen zal de Commissie de dialoog, jumelages en de uitwisseling van informatie op het gebied van stedelijke mobiliteit met naburige regio's en wereldwijde partners faciliteren.
les mécanismes financiers existants pour favoriser le dialogue, le jumelage de villes et l'échange d'informations sur la mobilité urbaine avec ses voisins et ses partenaires mondiaux.
partnerschappen en e-twinning( jumelages via internet) met scholen in andere landen.
de partenariats et de jumelage électronique avec des établissements scolaires d'autres pays.
Wij zijn blij dat in de onderhavige ontwerpresolutie ook middelen worden uitgetrokken voor jumelages tussen gemeenten van de Europese Gemeenschap
Nous sommes heureux de constater que l'octroi de crédits pour des jumelages entre des communes de la Communauté européenne
ook door gezamenlijke oproepen5 en jumelages bij projecten die worden gefinancierd door internationale partners om kennis uit te wisselen
aussi par des appels conjoints5 et par le jumelage de projets financés par les partenaires internationaux en vue d'échanger les connaissances
sociale zekerheid en drugs, jumelages, versterking van het beeld
la sécurité sociale et la drogue, les jumelages, le renforcement de l'image
het bevorderen van virtuele campussen, jumelages tussen scholen via internet,
la promotion de campus virtuels, le jumelage électronique d'établissements scolaires,
Op initiatief van de democratische vertegenwoordigers van de volkeren van de Europese Unie levert de Europese Commissie hieraan haar bijdrage door het bevorderen van nieuwe jumelages, met name ten bate van de kleinste steden en de steden die
Sur l'initia tive des élus des peuples de l'Union euro péenne, la Commission européenne apporte sa contribution à ce mouvement, en favo risant de nouveaux jumelages, notam ment au profit des villes les plus petites
Uitslagen: 104, Tijd: 0.0597

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans