MENS ALS - vertaling in Frans

humains comme
mens zoals
een mensch zooals
humain comme
mens zoals
een mensch zooals

Voorbeelden van het gebruik van Mens als in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het belangrijkste kenmerk van het communistische totalitarisme- de houding om een mens als een wegwerpartikel te beschouwen- is niet uitgewist.
La principale caractéristique du totalitarisme communiste- l'attitude qui consiste à considérer les personnes comme des ressources négligeables- n'est pas éradiquée.
Want vlees is als een weiland en de glorie van de mens als een bloem daarop.
Car la chair est comme un pré et la gloire des hommes comme une fleur des prés.
Bij de productie van deze oplosmiddelen wordt met name ozon gevormd, dat schadelijk is voor zowel de mens als het milieu.
En effet, la fabrication de ces solvants entraîne notamment des émissions d'ozone dont les effets sont nocifs pour les hommes comme pour la nature.
stelt de vraag naar wat het doet met een mens als hij zijn ijkpunten verliest.
s'interroge sur ce qui se passe avec un être humain lorsqu'il perd ses repères.
In de meeste gevallen ontwikkelt in de periode van de puberteit mens als een belangrijk proces intense botgroei fout gaat.
Dans la plupart des cas, elle se développe dans la période de la puberté homme quand un processus important de la croissance osseuse intense va mal.
Om jou als arts te evenaren moet ik net zo'n mens als jij worden.
Je hais le fait que pour être un médecin comme vous, je dois être un homme comme vous.
Zeggen we echt dat een Duitse Dog meer rechten heeft dan een mens als het om zijn begrafenis gaat?
Alors êtes-vous réellement en train de dire qu'un Great Dane a plus de droits qu'un être humain quand il s'agit du choix de l'enterrement?
maakt een einde aan het leven van de mens als de tijd waarin hij de in Christus zichtbaar geworden genade kan aanvaarden of verwerpen.
met fin à la vie de l'homme comme temps ouvert à l'accueil ou au rejet de la grâce divine manifestée dans le Christ.
de beslissende factor de plaats van de mens als kroon der schepping,
dernier élément, détermine l'homme comme le couronnement de la création,
atheïstische ideologie die het bestaan van God ontkent, de mens als object behandelt,
qui nie l'existence de Dieu et traite les êtres humains comme des objets, piétine leur dignité
De Catechismus legt ook uit dat «de dood een einde maakt aan het leven van de mens als de tijd waarin hij de in Christus zichtbaar geworden genade kan aanvaarden of verwerpen.
Le Catéchisme explique aussi que« la mort met fin à la vie de l'homme comme temps ouvert à l'accueil ou au rejet de la grâce divine manifestée dans le Christ.
Dankzij deze basis vermijden we dat door een mens als jij, met ontwikkelde gaven, een nieuwe sektarische filosofie
Grâce à cette base nous évitons qu'à travers un humain comme toi avec des dons développés,
nicotinamide mononucleotide per dag zowel bij de mens als bij de muis het verouderingsproces kunnen omkeren.
pourrait donc permettre, chez l'homme comme chez la souris, d'effectuer une réversion du processus naturel du vieillissement.
wordt onderworpen aan dezelfde externe controle van het gespecialiseerde Hof voor de Rechten van de Mens als de lidstaten.
sujette au même contrôle externe que la Cour spécialisée dans les droits de l'homme comme le sont les États membres.
plaats en omstandigheden van de mens als gewenst door sommige mensen te houden.
le lieu et les circonstances de l'homme, comme le souhaitent certaines personnes.
De rechtspraak van zowel het Europese Hof voor de rechten van de mens als de Franse rechterlijke instanties maakt duidelijk
Tant la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme que celle des tribunaux français indique que la présence d'un
Deze vergoddelijking van een mens als het symbool van de staat gaf zeer grote aanstoot aan de Joden
Cette déification de l'homme en tant que symbole de l'État froissait profondément les Juifs et les premiers chrétiens:
de rechterlijke macht zich in toenemende mate beroept op de uitspraken van het Europese Hof voor de Rechten van de Mens als grondslag voor zijn eigen vonnissen.
la magistrature se base de plus en plus sur les décisions de la Cour européenne des droits de l'homme lorsqu'elle rend ses jugements s'accumulent.
terwijl het tezelfdertijd iedere mens als broeder erkent.'.
en même temps, chaque homme comme un frère.».
Het Europees Parlement beschouwt de waarde van de mens als een basis om investeringen ten gunste van de mens aan te moedigen,
Il me semble que le Parlement européen qui considère la valeur de l'homme comme base pour solliciter des investissements au service de l'homme,
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0541

Mens als in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans