MENSENKIND - vertaling in Frans

humain
menselijk
mens
humaan
human
mensheid
enfant
kind
jongen
baby
zoon

Voorbeelden van het gebruik van Mensenkind in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mensenkind! gij woont in het midden van een wederspannig huis,
Fils de l'homme, tu habites au milieu d'une famille de rebelles,
Mensenkind, stel u twee wegen voor, waardoor het zwaard des konings van Babel komt;
Fils de l'homme, trace deux chemins pour servir de passage à l'épée du roi de Babylone;
Mensenkind! spreek tot de kinderen uws volks,
Fils de l'homme, parle aux enfants de ton peuple,
En gij, mensenkind! vrees niet voor hen,
Et toi, fils de l'homme, ne les crains pas
En Hij zeide tot mij: Mensenkind! zo zegt de Heere HEERE: Dit zijn de ordinantien des altaars,
Il me dit: Fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Voici les lois au sujet de l'autel, pour le jour où on le construira, afin d'y offrir les holocaustes
En Hij zeide tot mij: Mensenkind, ziet gij wel,
Et il me dit: Fils de l'homme, vois-tu ce qu'ils font,
Mensenkind, die van het huis Israels zijn Mij tot schuim geworden;
Fils de l'homme, la maison d'Israël est devenue
En Hij zeide tot mij: Mensenkind! Ik zend u tot de kinderen Israels,
Il me dit: Fils de l'homme, je t'envoie vers les enfants d'Israël,
Daarom, mensenkind, spreek tot het huis Israels, en zeg tot hen: Alzo zegt de Heere HEERE:
C'est pourquoi parle à la maison d'Israël, fils de l'homme, et dis-leur: Ainsi parle le Seigneur,
Gij mensenkind! zeg tot het huis Israels:
Et toi, fils de l'homme, dis à la maison d'Israël:
Mensenkind! het huis Israels,
Fils de l'homme, ceux de la maison d'Israël,
Wijders geschiedde des HEEREN woord tot mij, zeggende: Mensenkind! profeteer,
La parole de l'Eternel me fut adressee, en ces mots: Fils de l'homme, prophetise, et dis:
zeggende: 2 Mensenkind!
2 Fils de l'homme, dis à Pharaon, roi d'Egypte, et à sa multitude:!
Zoals de persoonlijkheid van het mensenkind uitgroeit ten behoeve van de worstelingen van het evolutionaire bestaan,
De même que la personnalité de l'enfant grandit pour les luttes de l'existence évolutionnaire,
EZECHIËL 14:3:"Mensenkind, deze mannen hebben hun drekgoden in hun hart opgezet,
EZECHIEL 14:3:"Fils de l'homme, ces gens-là portent leurs idoles dans leur coeur,
Mensenkind! de inwoners van die woeste plaatsen in het land Israels spreken,
Fils d'homme, les habitants de ces lieux désolés, sur la terre d'Israël, parlent, disant:
En gij, mensenkind, neem u een scherp mes, een scheermes der barbieren zult gij u nemen,
Et toi, fils d'homme, prends un couteau tranchant(tu prendras un rasoir de barbier),
Mensenkind! de inwoners van die woeste plaatsen in het land Israels spreken,
Fils de l'homme, ceux qui habitent ces ruines dans le pays d'Israël disent:
Mensenkind, profeteer tegen de herders van Israël,
Fils d'homme, prophétise contre les bergers d'Israël!
Doch gij, mensenkind, hoor hetgeen Ik tot u spreek; wees gij niet wederspannig, gelijk
Et toi, fils d'homme, écoute ce que je te dis; ne sois pas rebelle,
Uitslagen: 95, Tijd: 0.0491

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans