MET DE RAPPORTEUR - vertaling in Frans

avec le rapporteur
met de rapporteur
avec la rapporteure

Voorbeelden van het gebruik van Met de rapporteur in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daarom ben ik het eens met de rapporteur voor advies van de Commissie milieubeheer,
Raison pour laquelle je suis d'accord avec le rapporteur pour avis de la commission de l'environnement,
Ik ben het met de rapporteur eens dat het belangrijk is te benadrukken
Je suis d'accord avec la rapporteure pour dire qu'il est essentiel de reconnaître
Ik ben het geheel eens met de rapporteur dat de capaciteit van de veilige centrales die klaar
Je suis tout à fait d'accord avec le rapporteur que la capacité des centrales sûres terminées
( DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, om te beginnen wil ik mijn hartelijke dank uitspreken voor de vele gesprekken die we met de rapporteur, maar ook met de commissaris
Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais tout d'abord exprimer mes plus sincères remerciements pour les nombreuses discussions que nous avons pu avoir avec la rapporteure, ainsi qu'avec la commissaire
Ik ben het met de rapporteur eens dat het zowel voor de Europese veiligheid als voor de wereld
Je suis d'accord avec le rapporteur sur le fait qu'il est crucial pour la sécurité de l'Europe,
met name met de rapporteur, mevrouw Angelilli,
en particulier avec la rapporteure, Mme Angelilli,
Ik ben het dan ook met de rapporteur eens dat het in het belang van de lidstaten is dat ook de Europese Unie een volwaardig lid wordt van deze RVO,
Je me joins effectivement au rapporteur: il est dans l'intérêt des États membres que l'Union européenne devienne également un membre de
schaduwrapporteur van de PPE-Fractie zou ik willen beginnen met de rapporteur en de andere collega's van de fracties te danken voor hun voortreffelijke samenwerking.
je voudrais commencer par témoigner ma gratitude envers le rapporteur et les autres collègues des groupes politiques pour leur excellente coopération.
een Europees probleem en ik ben het volkomen met de rapporteur eens dat open coördinatie de beste methode is om op dit gebied vooruitgang te boeken.
c'est la raison pour laquelle j'approuve chaleureusement les propos du rapporteur selon lesquels la coordination ouverte constitue la meilleure méthode pour réaliser des progrès dans ce secteur.
wij het eens zijn met de rapporteur dat het Europees Parlement
nous partageons l'avis du rapporteur selon lequel le Parlement européen
Het voorzitterschap wil het Parlement en met name de rapporteur, de heer Cashman, graag bedanken voor
La Présidence souhaite remercier votre Parlement et surtout votre rapporteur, M. Cashman,
Wat dat betreft ben ik het oneens met de rapporteur dat de bekendheid voldoende is;
Sur ce point, je ne partage pas l'avis du rapporteur selon lequel cette commission est suffisamment connue.
Ik ben het echter met de rapporteur eens dat de aspecten van de betrekkingen tussen de EU
Je soutiens toutefois le rapporteur lorsqu'elle insiste pour que les aspects des relations entre l'Union
Ik ben het verder ook met de rapporteur eens dat de lidstaten moeten worden opgeroepen om een tijdschema vast te stellen om het doel te bereiken dat in 2015 0,7 procent van Europa's bbp naar openbare ontwikkelingshulp gaat.
En fait, je suis d'accord aussi avec les appels du rapporteur à encourager les États membres à préparer adéquatement un calendrier visant à atteindre en 2015 une cible de 0,7% du PIB européen à verser à l'aide publique au développement.
De Commissie is het verder met de rapporteur en de ombudsman eens dat het vertrouwen van de burger in de in stellingen versterkt moet worden,
La Commission attribue la même importance que votre rapporteur et que le médiateur au renforcement de la confiance des citoyens vis-à-vis des Institutions européennes,
Men kan het moeilijk oneens zijn met de rapporteur over het feit dat de toetreding van deze landen tot de Wereldhandelsorganisatie( Kroatië, Albanië en voormalig Joegoslavië zijn al lid) basisvoorwaarde is voor hun ontwikkeling.
Il est difficile de ne pas se rallier à l'avis du rapporteur selon lequel une condition essentielle du développement des pays dont il est question est leur adhésion à l'Organisation mondiale du commerce la Croatie, l'Albanie et l'ex-Yougoslavie en font déjà partie.
Mijnheer de Voorzitter, ik zou het Europees Parlement en met name de rapporteur, de heer Sacconi,
Monsieur le Président, je tiens à remercier le Parlement européen, et particulièrement le rapporteur, M. Sacconi,
Maar misschien mag ik wel beginnen met de rapporteur, de heer Cox,
Je puis néanmoins commencer par féliciter le rapporteur, M. Cox,
de Industriecommissie samen met de rapporteur hard eraan gewerkt heeft om tot een acceptabel en realistisch compromis te komen.
de la recherche et de l'énergie, ainsi que le rapporteur, a travaillé très dur pour parvenir à un compromis acceptable et réaliste.
Ten eerste ben ik het volkomen met de rapporteur, mijn landgenoot de heer Haarder, eens
Primo, je partage totalement l'avis exprimé par mon compatriote et rapporteur, M. Haarder,
Uitslagen: 545, Tijd: 0.0622

Met de rapporteur in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans