MODELFORMULIER - vertaling in Frans

formulaire type
standaardformulier
modelformulier
typeformulier
modelformaat
modèle de formulaire
modelformulier
standaardformulier
modèle
model
patroon
sjabloon
voorbeeld
stijl
ontwerp
toonbeeld
blauwdruk
template
formulaire standard
standaardformulier
modelformulier
standaard formulier
formulaire modèle
formulaire-type
standaardformulier
modelformulier
typeformulier
modelformaat
d'un formulaire type
d'un formulaire-type

Voorbeelden van het gebruik van Modelformulier in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
waarvoor in de voorgestelde richtlijn een modelformulier is vastgesteld.
laquelle la directive proposée établit un modèle, lui sera envoyée.
Het secretariaat van de Interdepartementale Commissie voor Duurzame Ontwikkeling bij te staan bij het uitwerken van een modelformulier van antwoord op de raadpleging;
Assister le secrétariat de la Commission interdépartementale de Développement durable dans l'élaboration d'un formulaire type de réponse à la consultation;
De Winwinlening wordt vastgesteld in een akte, opgesteld aan de hand van een modelformulier dat bij besluit van de Vlaamse Regering wordt vastgesteld.
Le Prêt gagnant-gagnant est dressé par acte à laide d'un formulaire modèle fixé par arrêté du Gouvernement flamand.
De onderneming dient een aanvraag voor een kwaliteitsbewakingspremie bij het bestuur in middels een modelformulier dat bij het bestuur beschikbaar is.
L'entreprise introduit une demande de prime à la qualité auprès de l'administration au moyen d'un formulaire type disponible auprès de celle-ci.
Het gebruik van een modelformulier om een erkenning of een vergunning aan te vragen kan door de algemene kamer worden opgelegd.
La chambre générale peut imposer l'utilisation d'un formulaire-type pour la demande d'un agrément ou d'une autorisation.
Deze informatie wordt opgenomen in een standaardrapport dat de in het modelformulier van bijlage I vermelde punten bevat.
Ces informations sont consignées sur un rapport type contenant les éléments énumérés dans le modèle de formulaire figurant à l'annexe Ire.
De structuur van dat document volgt de structuur van het modelformulier in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/504/EU van de Commissie.
La structure de ce document est calquée sur la structure du modèle joint à la décision d'exécution nº 2014/504/UE de la Commission.
Daarvoor kan gebruik worden gemaakt van de eVKI-toepassing in Beltrace of kan het modelformulier per e-mail worden verzonden naar het slachthuis.
Pour ce faire, il faut soit utiliser l'application eICA de Beltrace, soit envoyer le formulaire type par e-mail à l'abattoir.
Het gebruik van een modelformulier om een erkenning aan te vragen kan door de algemene kamer worden opgelegd.
La chambre générale peut imposer l'utilisation d'un formulaire-type pour la demande d'un agrément.
De aanvraag tot registratie van een leesapparaat voor de elektronische identiteitskaart geschiedt aan de hand van het modelformulier vastgesteld in bijlage II bij dit besluit.
La demande d'enregistrement d'un appareil de lecture de la carte d'identité électronique est faite au moyen du modèle de formulaire établi dans l'annexe II du présent arrêté.
Koper kan hiervoor gebruikmaken van het in deze voorwaarden onder Bijlage 1 opgenomen modelformulier voor herroeping, maar is hiertoe niet verplicht.
L'acheteur peut utiliser le modèle de retrait à l'appendice 1, mais il n'est pas obligé de le faire.
Het gebruik van een modelformulier voor het aanvragen van erkenning en/of vergunningen kan door het Commissariaat worden opgelegd.
Le Commissariat peut imposer l'utilisation d'un formulaire-type pour la demande d'agrément et/ou d'une autorisation.
Ingediend worden bij middel van het door de minister bepaalde modelformulier dat hem door de politiedienst waarvan hij deel uitmaakt ter hand wordt gesteld;
Être introduite à l'aide du formulaire-type déterminé par le ministre et qui lui est remis par le service auquel il appartient;
geeft bedoeld certificaat ambtshalve af, met gebruikmaking van het in bijlage VII opgenomen modelformulier certificaat betreffende de terugzending.
propre initiative ledit certificat, en utilisant le formulaire dont le modèle figure à l'annexe VII certificat concernant le retour.
De informatie mag op papier(modelformulier verplicht) of onder elektronische vorm(modelformulier niet verplicht) worden overgemaakt.
Il a le choix entre:- la forme papier(formulaire-type obligatoire)- la forme électronique(formulaire-type facultatif).
Bij gegevensoverdracht op papier dient als volgt te worden gehandeld: het modelformulier is verplicht.
Si on opte pour une transmission par voie papier, il faut procéder comme suit: le formulaire-type est obligatoire.
Modelformulier: het modelformulier voor herroeping die de ondernemer ter beschikking stelt die een consument kan invullen wanneer hij gebruik wil maken van zijn herroepingsrecht.
Formulaire standard: le formulaire de retrait de modèle qui permet à l'opérateur disponible qui peut remplir un consommateur s'il veut exercer son droit de rétractation.
De toetreding gebeurt aan de hand van het modelformulier vastgelegd in bijlage 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.
L'adhésion est faite au moyen du formulaire type fixé en annexe 1 de cette convention collective de travail.
Het steuncertificaat wordt opgesteld op het modelformulier van het invoercertificaat dat is opgenomen in bijlage I bij Verordening( EG) nr. 1291/2000.
Le certificat aides est établi sur le formulaire modèle du certificat d'importation figurant à l'annexe I du règlement(CE) n° 1291/2000.
Het zorgplan aan de hand van een modelformulier, vastgelegd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging bij het RIZIV.
Le plan de soins au moyen d'un formulaire type fixé par le Comité de l'assurance soins de santé institué auprès de l'INAMI.
Uitslagen: 133, Tijd: 0.064

Modelformulier in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans