NAZISME - vertaling in Frans

nazisme
nazi's
nationaalsocialisme
nazis
soepnazi
nazistische

Voorbeelden van het gebruik van Nazisme in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er kunnen middelen worden vrijgemaakt voor initiatieven die betrekking hebben op de oorzaken van totalitaire regimes in de moderne Europese geschiedenis( in het bijzonder, maar niet uitsluitend, nazisme en stalinisme) en ter herdenking van de slachtoffers.
Des fonds peuvent être disponibles pour des initiatives visant à examiner les causes des régimes totalitaires de l'histoire moderne de l'Europe(notamment le nazisme et le stalinisme, mais pas exclusivement) et pour la commémoration des victimes.
het verraad van München en de gruwelen van het nazisme overleefde.
a résisté aux horreurs du nazisme.
slachtoffers van het nazisme, wier zaak ter heiligverklaring
victimes du nazisme, dont la cause de canonisation
Op 8 mei 2015 herinneren we de 70ste verjaardag van het einde van de tweede wereldoorlog en de overwinning op het nazisme en de 65ste verjaardag van de oproep van Robert Schuman tot Europese solidariteit en samenwerking.
Le 8 mai 2015 nous célébrons le 70ème anniversaire de la fin de la 2ème guerre mondiale et la victoire sur le nazisme, ainsi que le 65ème anniversaire de l'appel de Robert Schuman à la solidarité et la coopération européennes.
Warschau(Polen) | 28 mei 2016 De Navo is een onheuglijke alliantie die Europa heeft bevrijd van het Nazisme en ons beschermt tegen de Russische beer, dat is tenminste wat we geloven moeten.
Varsovie(Pologne)| 23 mai 2016 L'Otan est une alliance immémoriale qui a libéré l'Europe du nazisme et nous protège de l'ours russe, c'est tout au moins ce que nous devrions croire.
De Shoah, het Duitse nazisme, heeft met industriële georganiseerdheid getracht het joodse volk uit te roeien op grond van afkomst,
La Shoah, l'extermination industrielle du peuple juif par l'Allemagne nazie, fondée exclusivement sur l'origine, est une atrocité
Het manifest begint als volgt:" Na het overwinnen van het fascisme, nazisme en stalinisme staat de wereld nu voor een nieuwe totalitaire mondiale bedreiging: het islamisme.
Ce manifeste débute ainsi:« Après avoir vaincu le fascisme, le nazisme, et le stalinisme, le monde fait face à une nouvelle menace globale de type totalitaire: l'islamisme».
Nazisme en fascisme zijn té ver verwijderd van Poetin
Le nazisme et le fascisme sont trop éloignés de Poutine
Moskou(Rusland) | 23 juni 2015 Ter gelegenheid van de 70e verjaardag van de overwinning op het Nazisme publiceren we een onderzoek van Valentin Katasonov over de financiering van de NSDAP en de herbewapening van het Derde Rijk.
Moscou(Russie)| 11 mai 2015 À l'occasion du 70e anniversaire de la Victoire contre le nazisme, nous publions une étude de Valentin Katasonov sur le financement du NSDAP et le réarmement du Troisième Reich.
Ter gelegenheid van de 70e verjaardag van de overwinning op het Nazisme publiceren we een onderzoek van Valentin Katasonov over de financiering van de NSDAP
À l'occasion du 70e anniversaire de la Victoire contre le nazisme, nous publions une étude de Valentin Katasonov sur le financement du NSDAP
Daarom zou ik het Europees Parlement willen bedanken voor de verklaring die het op 22 september van het vorig jaar heeft aangenomen om 23 augustus uit te roepen tot de Europese Dag ter nagedachtenis aan de slachtoffers van het stalinisme en het nazisme.
C'est pourquoi je tiens à remercier le Parlement européen pour la déclaration adoptée le 22 septembre de l'année dernière afin de proclamer le 23 août"Journée européenne de commémoration des victimes du stalinisme et du nazisme.
De resolutie die vervolgens werd aangenomen, luidt als volgt: de Europese Gemeenschap moet breken met de dubbele standaard die zich openbaart in de verschillende benadering waarmee het nazisme en het communisme worden beoordeeld.
La résolution adoptée par la suite dispose ce qui suit: la Communauté européenne doit abandonner les deux poids deux mesures qui ressortent clairement du jugement différent qu'elle a réservé au nazisme et au communisme.
zei tijdens de hoorzitting over dit thema:" Gelijkstelling van het communisme en het Duitse nazisme is zowel terecht als onterecht.
Jan Zahradil, de l'ODS, a déclaré:"Identifier le communisme au nazisme est tout à la fois correct et incorrect.
verklaring duidelijk gesteld dat 23 augustus erkend moet worden als de dag waarop we de slachtoffers van het stalinisme en nazisme herdenken, en ook dat kan niemand hier ontkennen.
le 23 août doit être reconnu comme la journée du souvenir des victimes du stalinisme et du nazisme, et personne ici ne devrait le contester.
twee maten zal versterken, omdat duidelijk is dat nazisme en fascisme in geen enkele EU-lidstaat als interne kwesties worden beschouwd.
ceci ne renforce ce système de normes doubles, car le nazisme et le fascisme ne sont en revanche considérés par aucun État comme un problème interne.
benadering van de geschiedenis, wil ik er bij de regeringen op aandringen om 23 augustus aan te wijzen als een Europese Herdenkingsdag voor de slachtoffers van het stalinisme en het nazisme.
j'exhorte nos gouvernements à choisir la date du 23 août pour célébrer la journée européenne de la mémoire pour les victimes du stalinisme et du nazisme.
We moeten daarom niet dulden dat er nieuwe politieke stromingen ontstaan die geïnspireerd zijn op ideeën die even onmenselijk zijn als die welke ten grondslag lagen aan het nazisme en het communisme.
Par conséquent, nous ne pouvons tolérer l'émergence de nouveaux courants politiques inspirés d'idées aussi antihumaines que celles à la base du nazisme et du communisme.
De goedkeuring door het Europees Parlement van de schriftelijke verklaring over de proclamatie van 23 augustus als Europese herdenkingsdag voor de slachtoffers van het stalinisme en het nazisme is echter een hoopgevend teken.
L'adoption par l'Assemblée de la déclaration écrite sur la proclamation du 23 août comme Journée européenne de commémoration des victimes du stalinisme et du nazisme est cependant source d'espoir.
massadeportatie die verband houden met het nazisme en het stalinisme, en de instandhouding van de desbetreffende gedenktekens en archieven.
des déportations massives associées au nazisme et au stalinisme et la préservation des mémoriaux et des archives relatifs à ces événements.
ik ze erin had gestopt om de woede af te leiden van discussies over geslacht en Nazisme en rassen enzovoort. Ik zal hier niet op reageren.
ne pas m'attirer les foudres naissant de discussions sur le genre et le nazisme et les races, etc. Je n'ai aucun commentaire à faire.
Uitslagen: 189, Tijd: 0.0463

Nazisme in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans