NEFAST - vertaling in Frans

néfaste
schadelijk
nadelig
slecht
nefast
negatieve
désastreux
rampzalig
desastreus
ramp
catastrofaal
noodlottig
néfastes
schadelijk
nadelig
slecht
nefast
negatieve
nuit
schaden
schadelijk
schade toebrengen
kwaad
afbreuk te doen
belemmeren
beschadigen
ondermijnen
aantasten
pijn doen

Voorbeelden van het gebruik van Nefast in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het gebruik van dergelijke producten in combinatie met warm water zijn nefast voor je huid.
L'utilisation de ces produits, combinés à l'eau chaude, est funeste pour la peau.
het is nefast.
il est pernicieux.
Het Sociaal Akkoord tussen veertien Lid-Staten is een nefast precedent voor de werking en de samenhang van de Unie, daar niet alle Lid-Staten hetzelfde doel delen.
L'Accord social entre quatorze Etats membres est un précédent néfaste pour le fonctionnement et la cohésion de l'Union, dans la mesure où tous les Etats membres ne partagent pas le même objectif.
Maar trage beslissingen zijn net zo nefast voor het beeld dat(potentiële)
De plus, les décisions lentes sont aussi néfastes pour l'image que les clients(potentiels)
De constante race van de ene afprijzing naar de andere is voor iedereen nefast", zegt uitbaatster Freija De Baere,
La course constante d'une action de ristournes à l'autre est néfaste pour tout le monde», estime la gérante Freija De Baere,
vooral warmte zijn nefast voor MOV's(meervoudig onverzadigde vetzuren)
sont néfastes pour les AGPI(acides gras poly-insaturés),
dat frankeermachines op blauwe inkt draaien zodat ze minder nefast zijn voor het milieu.
qu'elles soient moins néfastes pour l'environnement.
De Belgische onafhankelijkheidsstrijd was nefast voor de financiële toestand van de maatschappij. Er werd bovendien aanzienlijke schade
Le combat qu'a mené la Belgique pour obtenir son indépendance a eu des répercussions néfastes sur la situation financière de la société,
Elke vorm van belastingscartel tussen naties is even nefast voor de tewerkstelling en de welvaart als marktverdelende cartelafspraken tussen
Chaque forme de cartel fiscal entre nations est tout aussi nuisible à l'emploi et à la prospérité
Met nefaste gevolgen voor onze economie De gevolgen van de namaakmarkt zijn niet enkel nefast voor de houders van de intellectuele eigendomsrechten maar ook voor de maatschappij.
Avec des conséquences néfastes pour notre économie Les conséquences du marché de la contrefaçon ne sont pas seulement préjudiciables aux titulaires des droits de propriété intellectuelle, mais aussi à la société.
uw personeel te werken, ook overdreven veel vakjargon is nefast voor de interne bedrijfscommunicatie.
le jargon professionnel utilisé à haute dose est également préjudiciable à la communication interne de l'entreprise.
geldhoeveelheid in ons land. Het was duidelijk dat dit een nefast effect zou hebben op de vredeseconomie.
ce qui ne manquerait pas d'avoir un impact négatif sur l'économie, une fois la paix revenue.
de verzoekende vakorganisatie geen toegang zal hebben tot een redactionele ruimte in de periodieke interne informatieorganen een nefast gevolg hebben voor het resultaat van de telling
espace rédactionnel dans les organes périodiques d'information internes aurait, selon les parties requérantes, un effet néfaste sur le résultat du comptage et engendrerait aussi un
Daarom zou het nefast en onverantwoord zijn om besluiten met betrekking tot het maritieme milieu te blijven nemen zonder rekening te houden met het cumulatieve effect van visserij,
Autrement dit, il serait désastreux et irresponsable de prendre des décisions concernant l'environnement marin sans tenir compte de l'effet cumulatif sur celui-ci de la pêche,
een aanhoudingsmandaat te betekenen Dit is een nefast effect van de voorlopige hechtenis
C'est un effet néfaste de la détention préventive,
voor het GEN en de federale overheid algemeen te veel bespaard heeft op de spoorwegen, wat nefast is voor de mobiliteit én de luchtkwaliteit: vanuit de Brusselse regering hebben we nooit politieke spelletjes gespeeld.
le gouvernement fédéral a globalement trop économisé sur les chemins de fer- ce qui nuit à la mobilité et à la qualité de l'air- il n'y jamais eu de petits jeux politiciens au sein du gouvernement bruxellois.
kan er een zekere'moeheid' optreden die nefast is voor de samenwerking,
une certaine"lassitude" pourrait alors survenir, ce qui est néfaste pour la collaboration, l'ambiance
de gevolgen daarvan zijn niet alleen nefast voor vrouwen, wier leven aldus bedreigd kan zijn,
nombreux pays en développement, ce qui a des conséquences désastreuses non seulement pour les femmes dont la vie est mise en péril,
het zogenaamde Europa zeer dikwijls nefast is voor de belangen,
la soi-disant Europe est très souvent néfaste aux intérêts, à la survie
In elk belangrijk conflict werd aangetoond hoe nefast het is voor de ontwikkeling van de klassenstrijd als deze reactionaire krachten erin slagen om een groot deel van de arbeiders
Dans tout conflit important, on a vu à quel point il est néfaste pour le développement de la lutte de classe que les forces réactionnaires parviennent à neutraliser une grande partie des travailleurs(question royale,
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0592

Nefast in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans