OM DE SOLIDARITEIT - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Om de solidariteit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
al blijft de wil intact om de solidariteit- op een dynamische
tout en gardant la volonté intacte de maintenir la solidarité- sur une base dynamique
Om de solidariteit tussen de lidstaten in het geval van een communautaire noodsituatie te versterken
Pour renforcer la solidarité entre États membres dans le cas d'une urgence communautaire,
Overwegende dat het, om de financiële solidariteit tussen de fondsen voor coördinatie en promotie van de
Considérant que, pour faire fonctionner la solidarité financière entre les fonds de la navigation intérieure,
Overwegende dat het, om de financiële solidariteit tussen de fondsen voor coördinatie
Considérant que, pour faire fonctionner la solidarité financière entre les fonds de coordination
aantasten binnen het netwerk van vormingscentra, ondanks de wil om de solidariteit tussen Wallonië en Brussel op een dynamische
tout en gardant la volonté intacte de maintenir la solidarité- sur une base dynamique
we wederom een goed voorbeeld kunnen stellen als het gaat om de solidariteit tussen Europese en Afrikaanse boeren.
là encore, nous pourrons ériger un bel exemple de solidarité entre agriculteurs européens
Afdeling I.- Humanitaire projecten om de solidariteit met de jeugd in door rampspoed getroffen gebieden te bevorderen.
Section Ire.- Projets humanitaires visant à stimuler la solidarité avec les jeunes de régions sinistrées.
vakbonden zetten zich dagelijks in om de solidariteit tussen volkeren te bevorderen en vele plaatselijke samenwerkingsprojecten te verwezenlijken.
s'engagent au quotidien pour faire vivre la solidarité entre les populations, concrétiser de multiples projets locaux de coopération.
Daarnaast zou het Centrum partnerschapsinitiatieven op het vlak van overstromingen kunnen opzetten om de solidariteit binnen het hele stroomgebied te vergroten.
Afin de renforcer la solidarité élargie au sein des bassins fluviaux, il recommande que le Centre mette en place des initiatives de partenariats en cas d'inondations;
Maar deze stap leent zich er goed voor om de solidariteit tussen de lidstaten te beschadigen
Tout ce que cela provoquera, c'est la ruine de la solidarité entre les États membres
Daarom roep ik de Europese Commissie op om de solidariteit binnen de Unie te waarborgen en de nieuwe lidstaten in deze zaak bij te staan.
Je souhaiterais par conséquent appeler la Commission européenne à entretenir la solidarité dans les relations intérieures au sein de l'UE et à offrir son soutien aux nouveaux États membres dans cette affaire.
Om de solidariteit van de Gemeenschap te onderstrepen
Afin de réitérer sa solidarité et de renforcer l'aide économique
vrouwen belangrijke verantwoordelijkheden op zich nemen waar het gaat om de solidariteit tussen de generaties binnen het kader van de familie.
je vois des femmes assumer d'importantes responsabilités concernant la solidarité entre les générations dans le cadre de la famille.
is bedoeld om de solidariteit van de Gemeenschap uit te drukken jegens de getroffen gezinnen die het slachtoffer zijn geworden van rampen.
de portée symbolique, sont destinées à exprimer la solidarité de la Communauté envers les familles sinistrées victimes de catastrophes.
met name hun overtuiging bevestigd dat de regionale economische samenwerking de beste manier is om de solidariteit en politieke en sociale stabiliteit van Centraal-Amerika te verstevigen.
la voie de la coopération économique régionale représente la meilleure possibilité de promouvoir la solidarité et la stabilité politique et sociale de la région centre améri caine.
als rechtvaardiging voor de onverbiddelijke groei van de Europese bevoegdheden, en evenmin als voorwendsel om de solidariteit of de verwezenlijkingen van de Unie te ondermijnen.
de voir dans ce principe une justification de l'augmentation sans fin des compétences de l'Union ni un alibi pour qui veut affaiblir la solidarité ou les réalisations de l'Union.
Hoewel dit op het eerste gezicht aantrekkelijk is, is progressiviteit van de bijdragen niet in overeenstemming met de gevestigde praktijk in de Unie om de solidariteit via de uitgavenzijde van de begroting te laten spelen.
Bien que séduisante à première vue, la progressivité des contributions ne serait pas conforme à la pratique de l'Union qui consiste à exercer la solidarité par le biais du volet dépenses du budget.
Brussel, 2 december 2011- De Europese Commissie stelt vandaag voor om de solidariteit tussen de lidstaten op het gebied van asiel te versterken en te waarborgen dat mensen de bescherming
Bruxelles, le 2 décembre 2011- Aujourd'hui, la Commission européenne propose de renforcer la solidarité entre États membres dans le domaine de l'asile
Om de solidariteit te versterken moet het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering ook op tijdelijke basis steun verlenen aan werknemers die hun baan zijn kwijtgeraakt ten gevolge van de huidige financiële en economische crisis.
Dans le souci de renforcer la solidarité, le FEM devrait également soutenir temporairement les travailleurs qui ont perdu leur emploi en raison de la crise économique et financière actuelle.
De Commissie stelt voor om de solidariteit op het gebied van asiel in de hele EU op vier punten te versterken:" praktische samenwerking en technische bijstand,
La Commission propose de renforcer la solidarité au sein de l'UE dans le domaine de l'asile autour de quatre axes:"la coopération pratique
Uitslagen: 1540, Tijd: 0.0614

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans