ONGELIJKHEID - vertaling in Frans

inégalité
ongelijkheid
ongelijke
oneffenheden
asperity
disparité
ongelijkheid
verschil
dispariteit
discrepantie
de verschillen
wanverhouding
mismatch
déséquilibre
onbalans
onevenwichtigheid
onevenwicht
gebrek aan evenwicht
disbalans
wanverhouding
verstoring van het evenwicht
verstoord evenwicht
uit balans
evenwichtsverstoringen
inégalités
ongelijkheid
ongelijke
oneffenheden
asperity
disparités
ongelijkheid
verschil
dispariteit
discrepantie
de verschillen
wanverhouding
mismatch
dissemblance
ongelijkheid
verschil
déséquilibres
onbalans
onevenwichtigheid
onevenwicht
gebrek aan evenwicht
disbalans
wanverhouding
verstoring van het evenwicht
verstoord evenwicht
uit balans
evenwichtsverstoringen

Voorbeelden van het gebruik van Ongelijkheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Geografische ongelijkheid en armoede( onder naar schatting 70 miljoen burgers) blijven in de
Les disparités géographiques et la pauvreté(qui affecterait 70 millions de citoyens)
Wat de ongelijkheid van behandeling tussen de diamantsector
Quant à l'inégalité de traitement entre le secteur du diamant
Zo zou het probleem van de economische en sociale ongelijkheid worden opgelost
Ainsi, le problème des asymétries économiques et sociales serait résolu
De armoede, ongelijkheid en sociale uitsluiting blijken een gunstige voedingsbodem te vormen voor criminaliteit en geweld.
Les niveaux élevés de criminalité et de violence dans la région sont liés à l'exclusion sociale, à la pauvreté et à l'inégalité.
Het is een duidelijke aanklacht tegen de sociale ongelijkheid, gezien door de ogen van de armen.
C'est un réquisitoire contre l'injustice sociétale vue par les yeux de travailleurs précaires.
Dit beleid is een beleid om ongelijkheid te verminderen, ongelijkheid die er altijd zal zijn,
Cette politique consiste à réduire les disparités- les disparités existeront toujours, et de nouvelles disparités,
Als we echt een einde willen maken aan de armoede en ongelijkheid, moeten onze regeringen efficiënt samenwerken
Si nous voulons vraiment mettre fin à la pauvreté et aux inégalités, nos gouvernements doivent agir de manière efficace
Dergelijke vergelijkingen van interactomes kunnen de graad van gelijkenis of ongelijkheid tussen de netwerken van verschillende species bepalen die tot gezondheid en ziekten bijdragen.
De telles comparaisons des interactomes peuvent déterminer le degré de similitude ou de dissimilitude entre les réseaux des espà ̈ces différentes qui contribuent à la santé et aux maladies.
vrouw creëert ongelijkheid op de politieke, economische
une femme crée une inégalité dans les manifestations politiques,
PT De ongelijkheid tussen regio's is nog steeds een uitdaging in de uitgebreide Europese Unie.
PT Les différences régionales demeurent un enjeu dans le contexte d'une Union européenne élargie.
Als we de aantasting van het milieu en de ongelijkheid geen halt toeroepen, moeten we het ergste vrezen.
Si nous ne mettons pas un terme à la dégradation de notre environnement et aux inégalités, le pire est à craindre.
Zij weerspiegelt de aanhoudende discriminatie en ongelijkheid op de arbeidsmarkt die, in de praktijk,
Il traduit une discrimination et une inégalité sur le marché du travail dans son ensemble qui,
Hij werd ingesteld in de goede richting door een ongelijkheid die hij gevonden heeft in een paper van Lavrentev die worden toegeschreven aan de ongelijkheid Ahlfors.
Il a été mis dans la bonne direction par une inégalité il a trouvé dans un document de Lavrentev qui attribué à l'inégalité Ahlfors.
Bovendien is er een algemene misvatting dat toenemende ongelijkheid aanvaardbaar omdat absolute winsten zijn zichtbaar voor alle dit echter niet het geval.
En outre, il ya une idée fausse très répandue que la hausse de l'inégalité est acceptable car les gains absolus ont été vus par tous, cependant, ce n'est pas le cas.
Ongenoegen over corruptie en economische ongelijkheid heeft recentelijk nog geleid tot protesten in de Noordelijke Rif-regio.
Le mécontentement face à la corruption et aux inégalités économiques a récemment conduit à des manifestations dans la région du Rif, au nord du Maroc.
Zo brengt maatschappelijke ongelijkheid vroeg of laat geweld voort
De cette manière, la disparité sociale engendre tôt ou tard une violence
Hoe maken we de omslag van een consumptiemaatschappij met groeiende ongelijkheid naar een samenleving die ecologische grenzen respecteert
Comment réaliser le basculement d'une société de consommation aux inégalités croissantes vers une société respectant les limites écologiques
Dergelijke vergelijkingen van interactomes kunnen de graad van gelijkenis of ongelijkheid tussen de netwerken van verschillende species bepalen die tot gezondheid
De telles comparaisons des interactomes peuvent déterminer le degré de similitude ou de dissimilitude entre les réseaux des espèces différentes qui contribuent à la santé
Ten tweede is het politiek onhoudbaar voor de trend van de ongelijkheid, die zich in de VS, te gaan op de huidige weg.
Deuxièmement, il est politiquement intenable pour la tendance de l'inégalité, se produisant aux États-Unis, de continuer sur la voie actuelle.
Verbeteren van de tijdigheid van gegevens over ongelijkheid, armoede en materiële deprivatie van mensen in Europa( met inbegrip van" flash"-ramingen);
Améliorer l'actualité des données sur l'inégalité, la pauvreté et la privation matérielle des personnes en Europe(y compris des estimations rapides);
Uitslagen: 2143, Tijd: 0.0675

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans