ONPARTIJDIGHEID - vertaling in Frans

impartialité
onpartijdigheid
onpartijdig

Voorbeelden van het gebruik van Onpartijdigheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
van de commissie of van de stuurgroep in de handen van de voorzitter de eed af hun opdracht in volle onpartijdigheid te vervullen en de beraadslagingen waaraan zij deelnemen geheim te houden.
du groupe d'impulsion prêtent entre les mains du président le serment de s'acquitter de leur mission en toute impartialité et de garder le secret des délibérations auxquelles ils participent.
Een arbiter kan slechts gewraakt worden, wanneer er omstandigheden zijn die van aard zijn gerechtvaardigde twijfels te doen rijzen over zijn onafhankelijkheid of zijn onpartijdigheid, of indien deze niet de door de partijen overeengekomen kwalificaties bezit.
Un arbitre ne peut être récusé que s'il existe des circonstances de nature à soulever des doutes légitimes sur son indépendance ou son impartialité, ou s'il ne possède pas les qualifications convenues par les parties.
omstandigheden mee op grond waarvan zou kunnen worden getwijfeld aan zijn onafhankelijkheid of onpartijdigheid.
les circonstances qui pourraient être de nature à mettre en cause son indépendance et impartialité.
trekt de FIA zich terug uit de commerciële kant om haar onafhankelijkheid en onpartijdigheid te bewaren als regulerende instantie.
la FIA se retire du domaine des affaires pour sauvegarder son indépendance et son impartialité en tant que régulateur.
De naleving door de nationale accreditatie-instanties van de normen inzake competenties en onpartijdigheid( middels collegiale toetsing onder toezicht van alle bij het accreditatieproces betrokken partijen);
Le respect par les organismes nationaux d'accréditation des normes de compétence et d'impartialité à travers leur participation à une évaluation par les pairs réalisée sous la supervision de toutes les parties prenantes au processus d'accréditation;
Beroepsethische normen zijn naar mijn mening noodzakelijk om de onpartijdigheid, competentie, integriteit
Je considère les codes de conduite professionnels comme un élément essentiel à la garantie de l'impartialité, de la compétence, de l'intégrité
Overwegende dat de leden van de Arbitragecommissie hun functie dienen uit te oefenen in volkomen onpartijdigheid en derhalve van rechtsvervolging vrijgesteld dienen te zijn met betrekking tot hetgeen zij in hun officiële hoedanigheid hebben verricht;
Considérant qu'il convient que les membres du Comité d'arbitrage exercent leurs fonctions en pleine indépendance et jouissent donc de l'immunité de juridiction pour les actes accomplis par eux en leur qualité officielle;
Ten minste worden beginselen opgenomen inzake onafhankelijkheid en onpartijdigheid, zorgvuldigheid en redelijkheid,
Au minimum des principes relatifs à l'indépendance et l'impartialité, la minutie et le bon sens,
Europese statistieken moet voldoen, namelijk onpartijdigheid, betrouwbaarheid, objectiviteit,
impose le respect des normes en matière d'impartialité, de fiabilité, d'objectivité,
Dit artikel bevat de eisen waaraan bij de productie van communautaire statistieken moet worden voldaan, namelijk onpartijdigheid, betrouwbaarheid, objectiviteit,
Cet article fixe les règles relatives à la production de statistiques communautaires dans le respect de l'impartialité, de la fiabilité, de l'objectivité,
moeten voldoen aan vereisten van onafhankelijkheid en onpartijdigheid, genieten waarborgen inzake onafzetbaarheid
doivent remplir des conditions d'indépendance et d'impartialité, disposent de garanties en matière d'inamovibilité,
Het bevat de eisen waaraan bij de productie van communautaire statistieken moet worden voldaan, namelijk onpartijdigheid, betrouwbaarheid, objectiviteit,
Cet article énonce des prescriptions relatives à l'établissement des statistiques communautaires et aux règles d'impartialité, de fiabilité, d'objectivité,
zijn de communautaire statistieken op de volgende beginselen gebaseerd: onpartijdigheid, betrouwbaarheid, relevantie,
professionnel, les statistiques communautaires se fondent sur les principes d'impartialité, de fiabilité, de pertinence,
deze behandeld zal worden in overeenstemming met alle relevante beginselen van onpartijdigheid.
le cas sera traité conformément à tous les principes de justice équitableapplicables.
gesloten concurrentieprocedures in de volksgezondheidssector is geen voordeel en informele concurrentie lijkt onpartijdigheid en gelijke behandeling niet te waarborgen.
n'est pas avantageux et une mise en concurrence informelle ne semble pas à même de garantir l'impartialité et l'égalité de traitement.
is namelijk een provocatie tegen de integriteit en onpartijdigheid van het Europees openbaar ambt
est une provocation contre l'intégrité et l'impartialité de la fonction publique européenne
transparantie en onpartijdigheid ervan op te voeren.
en renforçant leur efficacité, leur transparence et leur objectivité.
neutraliteit, onpartijdigheid, vertrouwelijkheid en het beginsel dat de derde gekwalificeerd dient te zijn.
que celui de l'indépendance, de la neutralité, de l'impartialité, celui de la confidentialité ainsi que le principe de qualification du tiers.
zoals onafhankelijkheid en onpartijdigheid, zou snel tot concrete beleidsmaatregelen- waaronder richtsnoeren voor regelgevende instanties
comme l'indépendance et l'impartialité, devraient très rapidement déboucher sur des mesures stratégiques concrètes,
menselijkheid, onpartijdigheid en onafhankelijkheid.
d'humanité, d'impartialité et d'indépendance.
Uitslagen: 439, Tijd: 0.054

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans