ONWETENDHEID - vertaling in Frans

ignorance
onwetendheid
onbekendheid
onkunde
onwetend
onnozelheid
onwetenheid
ignorantie
méconnaissance
miskenning
onbekendheid
strijd
gebrek aan kennis
schending
onwetendheid
gebrekkige kennis

Voorbeelden van het gebruik van Onwetendheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De vrees voor de dood heeft in deze hoofdpremisse van illusie en onwetendheid, al het latere bijgeloof
Sur cette base majeure d'ignorance et d'illusion, la peur humaine a entassé toutes les superstitions
Deze komen voort uit onwetendheid, die ook de Maya rond jezelf creëert.
Ces sentiments proviennent d'une ignorance que crée la Maya à propos de vous-même également.
Als gevolg van de wijdverbreide angst en onwetendheid van AIDS, de opdrachtgever
En raison de la peur et de l"ignorance généralisée du SIDA,
Racisme komt vaak voort uit angst, onwetendheid, domheid en egoïsme,
Il est souvent fils de la peur, de l'ignorance, de la bêtise, de l'égoïsme,
regelgevende aard, veel onwetendheid en een grote inertie bij de lid-staten houden de ontwikkeling tegen.
réglementaires et beaucoup d'ignorance et d'inertie de la part des Etats membres.
angst in een tijd van zowel kennis als onwetendheid.
de peur, dans une époque de connaissance et d'ignorance.
Om het kwaad bij de bron aan te pakken moeten we de armoede en de onwetendheid bestrijden.
Afin de s'attaquer au mal, il nous faut d'abord nous attaquer à la misère et à l'ignorance.
ik reeds heb gezegd, om geïnformeerde keuze tegenover gedwongen onwetendheid.
il s'agit de choisir en connaissance de cause par opposition à une ignorance imposée.
geloven is voor jou een teken van ouderwetsheid en onwetendheid.
croire est signe d'archaïsme et d'ignorance.
een aandoening die soms onwetendheid wordt genoemd.
une condition parfois appelée ignorabilité.
hartstocht en onwetendheid.
la passion et de l'ignorance.
heldendom of onwetendheid vertonen.
d'héroïsme ou d'ignorance.
De Stichting Jean-Jaurès gaat door met het denigreren van de« conspiratisten» door hen te beschuldigen van onwetendheid jegens de realiteiten van deze wereld,
La Fondation Jean-Jaurès poursuit son dénigrement en accusant les«conspirationnistes» d'ignorer les réalités du monde
nevziraya op verschrikkend daarvoor tijdperk"muzikale onwetendheid".
le caractère du talent d'Hachaturjana, malgré frappant pour son âge"bsч№ъpыiэюx эxTxцxë=Tю".
is de geëvolueerde religie van vrees en onwetendheid wijd verspreid.
la religion évolutive de peur et d'ignorance y prévaut.
Dit blog is een uitlaatklep voor het uiten van mijn verbazing over de onwetendheid van de mannelijke mentaliteit de typische vrouwelijke.
ce blog est un exutoire pour avoir exprimé mon étonnement à l"ignorance féminine typique de l"état d"esprit mâle.
dat is waarschijnlijker, op hun onwetendheid.
ce qui est plus probable, sur leur inconscience.
Onderwijs Audiologist Er is een behoorlijke hoeveelheid verkeerde informatie of openlijke onwetendheid wanneer het over doofheid in het regelmatige schoolsysteem komt.
Audiologiste éducatif Il y a juste ce qu'il faut d'information fausse ou d'ignorance absolue quand il s'agit de surdité dans le système scolaire régulier.
Wij zijn een wonderbaarlijk collectief van fysieke Engelen die tijdelijk verloren raakten in een duister hol dat bestond uit ellende en onwetendheid.
Nous sommes une magnifique collectivité d'Anges physiques, qui ont été temporairement perdus dans une caverne sombre, emplie de misère et d'ignorance.
Toegewijde: Dus daarom, de vaiṣṇava's, die zijn allemaal, zij zouden dus niet besmet mogen zijn met hartstocht en onwetendheid.
Dévot: Ainsi donc les vaisnavas, ils sont tous, ils devraient avoir aucune contamination de la passion et de l'ignorance, donc.
Uitslagen: 948, Tijd: 0.0544

Onwetendheid in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans