OVERSCHREED - vertaling in Frans

dépassait
overschrijden
overtreffen
langer zijn dan
inhalen
overstijgen
overwinnen
uitsteken
voorbij
overschrijding
meer dan
franchissait
overschrijden
oversteken
over te steken
passeren
gaan
overbruggen
zetten
nemen
stap
te bereiken
excédait
overschrijden
langer dan
overtreffen
meer bedragen dan
meer dan
hoger zijn dan
overstijgen
verder dan
supérieure
boven
superieur
dan
superior
top
baas
overste
bovenkant
senior
chef
limite
limiet
grens
beperking
maximum
rand
grenswaarde
begrenzing
drempel
bovengrens
randje
a outrepassé
dépasse
overschrijden
overtreffen
langer zijn dan
inhalen
overstijgen
overwinnen
uitsteken
voorbij
overschrijding
meer dan
dépassant
overschrijden
overtreffen
langer zijn dan
inhalen
overstijgen
overwinnen
uitsteken
voorbij
overschrijding
meer dan
dépassé
overschrijden
overtreffen
langer zijn dan
inhalen
overstijgen
overwinnen
uitsteken
voorbij
overschrijding
meer dan

Voorbeelden van het gebruik van Overschreed in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de grenzen van de agglomeratie overschreed de kapel van San Sebastián,
les limites de l'agglomération dépassait la chapelle de San Sebastián,
De schuldquote in de EU is sinds 2007 met 20 procentpunten gestegen en overschreed in 2011 82%- het hoogste niveau ooit.
Le ratio dette/PIB dans l'UE a en effet bondi de plus de 20 points de pourcentage depuis 2007 et dépassé 82% en 2011- le plus haut niveau à ce jour.
Aangezien het voorwerp van de opdracht de drempel van Richtlijn 93/36/EG inzake overheidsopdrachten voor leveringen overschreed, moest de aankondiging van de opdracht in het PB worden bekengemaakt.
L'objet du marché dépassant le seuil prévu par la directive marchés publics de fournitures(93/36/CEE), l'avis de marché aurait dû être publié au JO.
In april 2008 overschreed BASE de symbolische kaap van drie miljoen mobiele klanten in België.
En avril 2008, BASE dépasse symboliquement la barre des 3 millions de clients mobiles en Belgique.
De voorsprong overschreed al snel de 2 minuten
L'écart dépassait alors déjà les 2 minutes
storend en blijkbaar overschreed ik een aantal grenzen.
et que j'aie dépassé bon nombre de limites.
het eerste land dat de dieptegrens van 1.000 m overschreed.
avec un forage dépassant les 1 000 mètres de profondeur.
Zijn voorsprong bereikte het maximum na 21 kilometer toen deze de grens van de 7 minuten overschreed!
Son écart atteint son maximum après 21 kilomètres de course quand celui-ci dépasse les 7 minutes!
Inderdaad, de omvang van de taak overschreed de mogelijkheden van de dienst openbare werken.
En effet, l'ampleur de la tâche dépassait les possibilités des services TP.
Gedurende meer dan duizend jaar oefende het prinsdom zijn invloed uit op een gebied dat de grenzen van België ruim overschreed.
Durant plus de mille ans, la principauté exerça son influence sur un territoire dépassant largement les frontières de la Belgique.
Morse enigszins een grens overschreed, zo te zeggen.
Morse ait quelque peu dépassé les bornes à son sujet.
Als rapporteur heb ik een ontwerpverslag opgesteld dat wat zijn lengte betreft de gestelde grens al overschreed.
En tant que rapporteur, j'ai rédigé un projet de rapport qui dépasse déjà la limite fixée quant à la longueur.
Wat de investering in Dresden betreft, overschreed de door Duitsland voorziene steunintensiteit de regionale handicap.
En ce qui concerne l'investissement à Dresde, l'intensité de l'aide prévue par l'Allemagne dépassait le handicap régional.
waarbij het totale aantal eenheden de 580.000 overschreed.
un nombre total d'unités dépassant 580 000.
u de grens van 500.000 euro bereikte of overschreed?
vous avez atteint ou dépassé la limite de 500.000 euros?
De totale omzet van de informatica-industrie op de Westeuropese markt overschreed in 1993 600 miljard FF.
Le chiffre d'affaires total de l'industrie informatique sur le marché Ouest européen dépassait 6OO milliards de FF en 1993.
Bijna 80% van dit totaal is terug te voeren op overtollige productie in Italië, dat zijn quotum met 6% overschreed.
Pratiquement 80% de ce total est imputable à la production excédentaire de l'Italie qui a dépassé son quota de 6.
Het aandeel van de werklozen van minder dan 25 jaar is verder toe genomen en overschreed in juli 37,5% meer dan 2 miljoen personen.
Par rapport au nombre total, la proportion de chômeurs âgés de moins de 25 ans s'est accrue et dépassait en juillet 37,5% plus de 2 millions de personnes.
gevreesde"de maximale limiet overschreed" bij het verzenden van bijlagen.
j'ai vu que redouté«dépassait la limite maximale» lors de l'envoi des pièces jointes.
Met zo'n klein project, zou mijn team alleen worden ingelicht als het bedrijf de begroting overschreed.
Avec un si petit projet, mon équipe serait seulement notifiée si la compagnie dépassait son enveloppe budgétaire.
Uitslagen: 152, Tijd: 0.097

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans