OVERSCHRIJDINGEN - vertaling in Frans

dépassements
overschrijding
overschrijden
obgon
overbesteding
inhalen
over schrijding
overstijging
voorbijlopen
de franchissements
overschrijden
overschrijding
dépassement
overschrijding
overschrijden
obgon
overbesteding
inhalen
over schrijding
overstijging
voorbijlopen

Voorbeelden van het gebruik van Overschrijdingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zij heeft daarom een verzoek om informatie gericht aan de 23 lidstaten die voor 2005 een of meer overschrijdingen van de PM10-grenswaarden hebben gerapporteerd.
C'est la raison pour laquelle elle a envoyé des demandes d'information aux vingt-trois États membres qui ont signalé des dépassements des valeurs prévues pour les PM10 en 2005.
Zoals iedereen weet, kunnen wij 85% vrijwillige braaklegging tegenover overschrijdingen in de grande culture verwachten.
Comme chacun sait, nous pouvons compter 85% de mise en jachère volontaire contre un découvert de la grande culture.
Deze lidstaten wordt gevraagd informatie te verstrekken over de maatregelen die zij nemen om bedoelde overschrijdingen te doen ophouden of althans te beperken.
Dans ces lettres, la Commission demande aux États membres de lui fournir des informations sur les mesures qu'ils ont adoptées pour faire cesser ou pour limiter les dépassements.
NOx aan geaccumuleerde overschrijdingen van de kritische belasting qua verzurende stoffen.
de NOx des navires dans les dépassements cumulés des charges critiques pour l'acidité.
achtergrond kan significante gevolgen hebben voor de overschrijdingen.
le fond pourrait avoir un effet marqué sur les dépassements.
Waar zulks haalbaar is, wordt tevens het nodige gedaan om deze informatie te verstrekken wanneer overschrijdingen van de informatiedrempel of van de alarmdrempel worden voorspeld.
Si possible, des mesures sont également prises pour communiquer ces informations lorsqu'un dépassement du seuil d'information ou du seuil d'alerte est prévu.
Op basis van de analyseresultaten, actualiteit of overschrijdingen kan het bemonsteringsplan een snelle update ondergaan.
Sur base des résultats d'analyse, de l'actualité ou des dépassements, le plan d'échantillonnage peut rapidement faire l'objet d'une mise à jour.
Meer in het bijzonder dient de Bulgaarse regering met name het proces van begrotingsconsolidatie voort te zetten en overschrijdingen van de overheidsuitgaven absoluut te voorkomen.
Plus spécifiquement, les autorités bulgares doivent poursuivre le processus d'assainissement budgétaire et éviter strictement tout dérapage des dépenses publiques.
Ter bepaling van de plus-factor wordt het aantal overschrijdingen minstens per kwartaal geëvalueerd.
Aux fins de la détermination du facteur complémentaire, le nombre de dépassements est calculé au moins trimestriellement.».
Een dergelijk optreden door de Lid-Staten is meestal noodzakelijk met het oog op de organisatie van de visserij en het vermijden van quota overschrijdingen.
Une telle action de la part des Etats membres est souvent indispensable en vue d'organiser la pêche et d'éviter les dépassements de quotas.
Derhalve konden deze lidstaten nuttige informatie verschaffen over het aantal overschrijdingen en de gemiddelde verblijfsduur.
Ces États membres ont dès lors été en mesure de fournir des informations précieuses sur le nombre des passages et la durée moyenne de séjour.
alleen concentraties die significante overschrijdingen van de normale achtergrondniveaus van natuurlijke oorsprong inhouden niet worden meegerekend.
seules les concentrations dépassant sensiblement les niveaux de fond habituels provenant de sources naturelles peuvent justifier une dérogation.
Wanneer overschrijdingen van de in de reisopdracht( formulier ME/B) vermelde bedragen vastgesteld worden zonder specifieke
Lorsque sont constatés des dépassements des montants prévus dans l'ordre de mission(formulaire ME/B) sans qu'une motivation spécifique
Overschrijdingen bij de uitvoering van een project dat wordt gefinancierd uit de door de Commissie beheerde middelen van het Fonds komen ten laste van de betrokken ACS-Staat
Les dépassements intervenus au cours de l'exécution d'un projet financé sur les ressources du Fonds gérées par la Commission sont à la charge du
Indien aselecte metingen worden gebruikt ter bepaling van het aantal overschrijdingen( N[ geraamd]) van de daggrenswaarde voor PM10,
Si des mesures aléatoires sont utilisées pour évaluer le nombre de dépassements(N[estimation]) de la valeur limite journalière des PM10,
Hongarije beschikt niet over gedetailleerde gegevens over het aantal overschrijdingen, maar meldde wel dat de vergunningen in de praktijk dagelijks
La Hongrie ne dispose pas d'informations précises en ce qui concerne le nombre de franchissements, mais a observé
De overdrachten en overschrijdingen van limitatieve kredieten uitgetrokken op de begroting van de Dienst moeten, voor elke uitvoering,
Les transferts et dépassements de crédits limitatifs portés au budget du Service doivent être autorisés,
Overschrijdingen of debetstanden zoals bedoeld in dit artikel moeten uiterlijk binnen drie maanden worden geregulariseerd, zo nodig door een nieuwe kredietovereenkomst met een hoger totaal kredietbedrag.
Tout dépassement ou découvert visé par le présent article doit être régularisé au terme d'une période maximale de trois mois, au besoin à l'aide d'un nouveau contrat de crédit prévoyant un montant total du crédit plus élevé.
De overschrijdingen van de grenzen vastgesteld bij de artikelen 19,
Les dépassements des limites fixées aux articles 19,
Aanzienlijke overschrijdingen van het totale kredietbedrag gedurende langer dan drie maanden moeten worden geregulariseerd, zo nodig door
Tout dépassement significatif du montant total du crédit excédant trois mois doit être régularisé,
Uitslagen: 241, Tijd: 0.066

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans