PRIORITEIT - vertaling in Frans

priorité
prioriteit
voorrang
voorkeur
prioritair
voorop
focus
prioritaire
prioritair
prioriteit
voorrang
belangrijk
priority
voorkeursondersteuning
prioriteitsthema
priorités
prioriteit
voorrang
voorkeur
prioritair
voorop
focus
prioritaires
prioritair
prioriteit
voorrang
belangrijk
priority
voorkeursondersteuning
prioriteitsthema

Voorbeelden van het gebruik van Prioriteit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aan de volgende maatregelen wordt prioriteit gegeven, rekening houdend met de in artikel 2 genoemde doelstellingen.
Les priorités de l'action, compte tenu des objectifs énoncés à l'article 2.
Een bijzondere prioriteit is het realiseren van grotere investeringen van het bedrijfsleven in O& O.
Il convient en particulier d'accorder la priorité au renforcement de l'investissement en R& D dans les entreprises.
Maar de prioriteit van de EU zou moeten zijn dat we onze duidelijke morele
Néanmoins, l'Union doit avoir pour priorité d'étendre le soutien moral
De richtlijn afgewerkte olie verleende aan de regeneratie van afvalolie prioriteit ten opzichte van andere terugwinningsopties;
La directive sur les huiles usagées privilégie la régénération des huiles usagées par rapport à d'autres possibilités de valorisation,
De reden hiervan is dat de prioriteit van de Midden en Oost Europese landen meestal ligt bij de modernisering van hun basisinfrastructuur en industrie.
Cette situation tient essentiellement au fait que les PECO accordent la priorité à la modernisation de leurs infrastructures de base et de leurs industries.
Verder vindt hij dat de landbouw prioriteit moet krijgen in de nationale en regionale indicatieve programma's.
Le rapporteur observe que l'agriculture devrait constituer une priorité dans les Plans indicatifs nationaux et régionaux.
Prioriteit zal wor den gegeven aan de ontwikkeling van achtergebleven regio's en de strijd tegen de werkloosheid.
Les priorités restent le développement des régions les plus défavorisées et la lutte contre le chômage.
Met name de prioriteit die aan een in september 2000 te verwachten algemene richtlijn betreffende voedselwetgeving wordt gegeven, wordt toegejuicht.
Le Comité se réjouit particulièrement de la priorité accordée à l'établissement d'une directive générale relative au droit en matière d'alimentation qui sera proposée en septembre 2000.
De algemene doelstelling van een prioriteit is dus het leveren van een bijdrage aan de verwezenlijking van de specifieke doelstelling van het CB.
L'objectif global d'un axe est, donc, de contribuer à l'objectif spécifique du CCA.
En de specifieke doelstelling van een prioriteit is dus een van de concrete resultaten die van het CB verwacht worden.
Et l'objectif spécifique d'un axe est, précisément, un des résultats concrets que le CCA vise à obtenir.
Wij zijn het overigens met het standpunt van de rapporteur eens dat absolute prioriteit moet worden verleend aan hernieuwbare energiebronnen
Nous sommes d'ailleurs d'accord avec le rapporteur pour la priorité qui doit être donnée aux sources d'énergie renouvelables
Daarom moet de absolute prioriteit de constructieve dialoog zijn
C'est pourquoi il faut accorder une priorité absolue au dialogue constructif
gezien de absolute prioriteit die zij heeft gegeven aan de beginselen van het liberalisme die in dit herstelplan worden bewierookt?
engagée comme elle est dans la priorité absolue donnée aux principes du libéralisme tel que l'exalte ce plan de relance?
Kortom, prioriteit van controle voor oudere substandardschepen boven schepen die aan alle kwaliteitseisen voldoen.
Bref, en contrôlant prioritairement les navires plus anciens ou répondant à des normes inférieures, avant ceux qui satisfont à toutes les exigences de qualité.
Ook moeten we de interne markt voltooien en daarbij prioriteit geven aan de liberalisering van de markten van communicatie, energie en financiële diensten.
Nous devons également achever le marché unique, en élevant la libéralisation du marché des communications, de l'énergie et des services financiers au rang de priorités.
De Commissie geeft hoge prioriteit aan dit werk maar was niet in staat het in het werkprogramma voor 1993 op te nemen.
La Commission attache une très grande importance à cet objectif, mais elle n'a pas été en mesure de l'inclure dans son programme d'activité pour 1993.
Prioriteit hebben onder meer de voltooiing van het Witboek over de nieuwe strategie en de herziening van het gemeenschappelijk vervoerbeleid.
Parmi les priorités figure la finalisation du Livre blanc sur révision de la politique commune des transports et sur la nouvelle stratégie en la matière.
De doelstellingen en maatregelen in het kader van elke prioriteit worden gedetailleerd beschreven in de tabel in de bijlage.
Les objectifs et les actions connexes prévus au titre de chacune des priorités sont décrits dans le tableau figurant à l'annexe.
Natuurrampen en -catastrofen moeten een prioriteit zijn en ik hoop
Les catastrophes naturelles et les calamités doivent constituer une priorité et j'espère qu'à l'avenir,
De Commissie zal er ook naar streven dat de prioriteit die in bepaalde programma's aan de interculturele dialoog wordt gegeven, concreet kan worden ingevuld.
La Commission cherchera aussi à faire en sorte que la priorité accordée au DIC dans certains programmes se traduise clairement dans les faits.
Uitslagen: 8044, Tijd: 0.0679

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans