RAAKVLAK - vertaling in Frans

plan tangent
raakvlak
vlak dat raakt
interface
gebruikersinterface
GUI
frontend
frontière
grens
landsgrens
grensgebied
landpale
staatsgrens
grensovergang
barrière
scheidslijn
border
frontier
liens
link
verband
band
koppeling
verbinding
relatie
connectie
samenhang
links
schakel

Voorbeelden van het gebruik van Raakvlak in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het botspunt wordt bepaald door het raakvlak aan de kantelbeveiliging dat loopt door de lijn gevormd door de bovenste buitenste punten van de voor‑ en achterbanden figuur 6.7.
Le point d'impact est défini par le plan tangent à la structure de protection passant par la droite définie par les points extérieurs les plus élevés des pneus avant et arrière figure 6.7.
ik zijn onlangs naar Georgië gereisd, een klein land in de Kaukasus, op het raakvlak van Europa en Azië.
un petit pays situé dans la région montagneuse du Caucase, à la frontière entre l'Europe et l'Asie.
deze bureaus een portaal en een raakvlak tussen de universiteiten en de privésector zijn.
puisqu'elle constituerait un portail et une interface entre les universités et le secteur privé.
vlakke Euclidische metriek is, op dezelfde manier als een gebogen oppervlak tot hogere-orde termen lijkt op haar raakvlak.
métrique euclidienne est plat, de la même manière qu'une surface courbe jusqu'à un ordre supérieur ce qui ressemble à son plan tangent.
in de toekomst ontwikkeling- zoals u in uw verslag benadrukt heeft- op het raakvlak van verschillende technologieën
vous l'avez souligné dans votre rapport- va se faire à la frontière de technologies et de sciences différentes
Op het raakvlak van wettelijk depot
Au croisement du dépôt légal
De Commissaris onderstreepte verder de rol van de Stichting als" raakvlak" tussen de problemen waarmee de begunstigde landen worden geconfronteerd
Le Commissaire a poursuivi en soulignant le rôle de la Fondation en tant qu'"interface" entre les problèmes que rencontrent les pays bénéficiaires et l'expérience accumulée dans
Het hoger onderwijs is zich enorm sterk bewust van het belang van het raakvlak met de economische wereld in het algemeen en van de druk tot samenwerking.
Δ H y a une prise de conscience considérable au sein de l'enseignement supérieur à l'égard de l'importance de l'interface avec la vie économique d'une manière générale et de la nécessité d'une coopération.
De ontwikkeling en integratie van kennis op het raakvlak van verschillende wetenschappelijke disciplines met het oogmerk om fundamenteel nieuwe producten tot stand te brengen die op tal van gebieden voor duurzame oplossingen kunnen zorgen.
Développement et intégration de connaissances au carrefour de différentes disciplines scientifiques, visant des produits radicalement nouveaux ouvrant la voie à des solutions durables dans une large gamme de secteurs.
De internationale gemeenschap heeft echter nog geen adequate oplossingen gevonden voor de aanpak van het raakvlak tussen globalisering, handel
La communauté internationale n'a toutefois pas encore trouvé les moyens appropriés d'aborder l'interface entre la mondialisation, le commerce
Gelegen op het raakvlak tussen twee tegengestelde regio's(moerasland in het Westen,
Née au contact de deux régions contrastées- l'une,
QuadViewer De QuadViewer bevindt zich op het raakvlak van vorm en functie en stelt u in staat grote schermen op te splitsen in vier afzonderlijke zones,
QuadViewer À mi-chemin entre la forme et la fonction, QuadViewer permet de diviser nos écrans grand format en quatre zones séparées,
Hun voorstelling Zeitung uit 2008- een zoektocht naar het essentiële raakvlak van muziek en dans- vormt het boeiende vertrekpunt voor een nieuwe creatie,
Leur spectacle Zeitung de 2008- une quête du domaine essentiel où la musique et la danse se touchent- constitue le point
u willen werken op het raakvlak tussen de organisatorische behoeften van het bedrijf aan de ene kant,
vous aimez travailler à l'interface entre les besoins organisationnels de l'entreprise d'une part
Plaats het uiteinde van de flacon met schroefdraadborgmiddel gewoon op het raakvlak van de moer en de bout(of de bout
Placez simplement l'extrémité de la bouteille à la jonction entre l'écrou et le boulon(ou entre le boulon
Het internationale overleg over het raakvlak tussen globalisering en sociale ontwikkeling is in diverse fora,
Les débats menés au niveau international sur l'interface entre la mondialisation et le développement social progressent dans plusieurs enceintes,
Dit initiatief is opnieuw een voor beeld van de succesvolle toepassing van de wetgevende bevoegdhe den van het Europese Parlement op het raakvlak van interne markt en milieubescherming.
Cette initiative est un nouvel exemple du succès du Parlement européen dans l'exer cice de ses compétences législatives au point de rencontre entre le marché intérieur et la protection de l'environnement.
de Vlaamse minister te informeren over alle aangelegenheden die betrekking hebben op het raakvlak natuur/landbouw en die tot de gewestelijke bevoegdheden behoren.
d'informer le Ministre flamand sur toute question portant sur l'interface nature/agriculture et qui relève des compétences régionales.
voor de Weddell-Zee een precies beeld kan ophangen van de hydrodynamica en van het raakvlak atmosfeer/oceaan dat doorgaans door het pakijs wordt bedekt.
la Mer de Weddell, une représentation précise de l'hydrodynamique et de l'interface atmosphère/océan généralement occupée par la banquise.
verwijst naar het onzichtbare raakvlak tussen mensen onderling en tussen de mens en zijn omgeving.
réfère à cette zone de contact invisible entre les êtres humains d'une part et entre l'être humain et son environnement de l'autre.
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0702

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans