Voorbeelden van het gebruik van
Reactie van de patiënt
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
De dosis kan afhankelijk van dereactie van de patiënt met tussenpozen van 2 weken verder worden verhoogd tot een maximale dosis van 1500 mg tweemaal daags.
La dose peut être augmentée à nouveau toutes les deux semaines en fonction de la réponse du patient, jusqu'à une dose maximale de 1 500 mg deux fois par jour.
De werkzaamheid werd bepaald door dereactie van de patiënt op de therapie aan de hand van de verbetering van het percentage responders en de absolute verbetering van de"off"- tijd.
L'efficacité a été déterminée par la réponse du sujet au traitement en termes de répondeur et d'amélioration absolue du temps« off».
De dosis kan afhankelijk van dereactie van de patiënt met tussenpozen van twee weken verder worden verhoogd tot een maximale dosis van 1 500 mg tweemaal daags.
La dose peut encore être augmentée par la suite à intervalles de deux semaines, en fonction de la réponse du patient, jusqu'à une dose maximale de 1 500 mg deux fois par jour.
de exacte dosering varieert afhankelijk van de te behandelen aandoening en dereactie van de patiënt op de behandeling.
la posologie exacte varie en fonction de l'affection traitée et de la réponse du patient au traitement.
tot veertien dagen voortgezet, afhankelijk van het type en de ernst van de infectie en dereactie van de patiënt bij nosocomiale pneumonie zijn meestal tien tot veertien dagen nodig.
de la gravité de l'infection et de la réponse du patient 10 à 14 jours sont habituellement nécessaires dans le cas d'une pneumonie nosocomiale.
afhankelijk van dereactie van de patiënt tot behandeling.
en fonction de la réponse du patient au traitement.
en dan op geleide van dereactie van de patiënt op de behandeling.
patient(voir 4.2 Posologie et mode d'administration) et ensuite en fonction de la réponse du patient au traitement.
de exacte dosering varieert afhankelijk van de ernst van de te behandelen aandoening en dereactie van de patiënt op de behandeling.
la posologie exacte varie en fonction de la gravité de l'affection traitée, ainsi que de la réponse du patient au traitement.
afhankelijk van dereactie van de patiënt, wekelijks met 50 mg twee maal daags worden verhoogd, tot een maximale dosis van 200 mg twee maal daags.
en fonction de la réponse du patient, elle peut ensuite être augmentée chaque semaine de 50 mg deux fois par jour, jusqu'à une dose maximale de 200 mg deux fois par jour.
Nog steeds geen reactie van de patiënt op pijnprikkels.
La réponse à la douleur du patient est toujours nulle.
De duur van de behandeling dient te worden gebaseerd op de klinische reactie van de patiënt.
La durée du traitement sera fonction de la réponse clinique du patient.
Dosisaanpassing moet worden overwogen op basis van de klinische reactie van de patiënt op de methadonbehandeling.
Des adaptations de la posologie doivent être envisagées selon la réponse clinique du patient à la méthadone.
De behandeling kan tussen drie maanden en een jaar duren, afhankelijk van dereactie van de patiënt op de behandeling reageert.
Le traitement peut durer entre trois mois et un an, selon la réponse du patient au traitement.
afhankelijk van de reactie van de individuele patiënt.
pendant la phase d'entretien, selon les réactions individuelles des patients.
afhankelijk van de reactie van de individuele patiënt zie rubriek 4.5.
pendant la phase d'entretien, selon les réactions individuelles des patients voir rubrique 4.5.
Componenten veroorzaken zelden een negatieve reactie van de patiënt.
Les composants provoquent rarement une réaction négative du patient.
Alleen hiervan zal de adequate reactie van de patiënt op het genezingsproces afhangen.
C'est seulement de cela que dépendra la réaction adéquate du patient au processus de guérison.
De belangrijkste contra-indicatie is de negatieve reactie van de patiënt op het werkzame bestanddeel van het geneesmiddel.
La principale contre-indication est la réaction négative du patient à l'ingrédient actif du médicament.
moeten individueel worden bepaald, waarbij de nadruk ligt op dereactie van de patiënt.
doivent être déterminées individuellement, en se concentrant sur la réponse du patient.
De vereiste dosering wordt individueel door een specialist gekozen, afhankelijk van het algemene therapeutische effect en de persoonlijke reactie van de patiënt.
La posologie requise est choisie individuellement par un spécialiste- en fonction de l'effet thérapeutique général et de la réponse personnelle du patient.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文