REFLECTIES - vertaling in Frans

réflexions
reflectie
bezinning
discussie
beraad
overweging
denken
gedachte
weerspiegeling
overdenking
overleg
reflets
weerspiegeling
reflectie
afspiegeling
spiegelbeeld
weergave
weerspiegelen
spiegel
weerkaatsing
weerschijn
glinstering
réflexion
reflectie
bezinning
discussie
beraad
overweging
denken
gedachte
weerspiegeling
overdenking
overleg
réfléchissements
reflectie

Voorbeelden van het gebruik van Reflecties in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voor de algemene verlichting kan men in deze gevallen voorzien in een indirecte verlichting van het plafond, die geen reflecties creëert op de naar binnen gebogen glasvlakken.
Dans ce contexte, l'éclairage général peut s'appuyer sur un éclairage indirect par le plafond, qui n'entraînera aucune réflexion sur la vitre inclinée vers l'intérieur.
Shades dan 50 tinten in 14 nieuwe tinten in gel + crème + Crystal Clear om de intensiteit van de reflecties verlichten.
Stores plus de 50 nuances dans 14 nouvelles teintes en gel+ crème+ Crystal Clear pour alléger l'intensité des reflets.
het belang van dit idee is dat gemeenten de reflecties in de hand nemen.
l'intérêt de cette idée est que les communes prennent en main la réflexion.
voorkomt daarmee reflecties en beschadigingen van het materiaal.
évite la réflexion et empêche donc l'endommagement des produits.
duurzaamheid Voor onze ogen betekent ontspanning zicht zonder reflecties of irritatie.
nos yeux doivent expérimenter une vision sans reflet ou irritation.
Ideaal voor mode heldere reflecties op natuurlijke basis,
Idéal pour la mode des reflets lumineux sur une base naturelle,
Performances en reflecties op het artistiek werken met stem
Performances et reflections sur le traitement artistique de la voix
Men ziet dat eigen denkbeelden niet noodzakelijkerwijze reflecties van de realiteit zijn,
Il est apparu que nos pensées ne reflètent pas nécessairement la réalité
weerspiegelen de installaties de reflecties van de kunstenaar op de onverbrekelijke band tussen leven en dood.
sont autant de réflexions de l'artiste sur l'indéfectible lien entre la vie et la mort.
werken en reflecties aan over artificiële intelligentie in het kader van de roman.
de créations et de réflexions autour de l'intelligence artificielle.
Bovendien vermindert de speciale coating op het LCD-scherm reflecties en de vingerafdrukken die worden geleverd met een touchscreen-opstelling.
De plus, le revêtement spécial sur l'écran LCD réduit les reflets et les empreintes digitales fournies avec la configuration de l'écran tactile.
De EVF is behandeld met een ZEISS® T*-coating om ongewenste reflecties te verminderen en een heldere zichtbaarheid van hoek tot hoek te waarborgen.
Les optiques du viseur électronique sont traités avec le revêtement Zeiss® T*, afin de réduire les reflets indésirables et de garantir une visibilité sur toute l'image.
Deze impulsen zijn in werkelijkheid de luisterrijke reflecties van de naakte, glorieuze geest-zielen van de hemelse heerscharen.
Ces impulsions sont en réalité les superbes échos des âmes spirituelles dépouillées et glorieuses des multitudes célestes.
Reflecties veroorzaakt door het ondoordacht oprichten van gebouwen
Des réflexions dues à la construction inconséquente de bâtiments
Een speciale antireflectielaag vermindert reflecties om de beeldkwaliteit te verbeteren en de cameralenzen minder zichtbaar te maken.
Le revêtement anti-reflets réduit les reflets pour améliorer la qualité de l'image tout en réduisant la visibilité de l'objectif de la caméra.
Net als direct licht maken intense reflecties het moeilijk om detail te waarnemen of direct naar een object te kijken.
Comme la lumière directe, les reflets intenses rendent difficile la perception des détails ou la recherche directe d'un objet.
Minder interne reflecties zorgden voor minder schittering en hoog contrast.
La réduction des effets de réflexion interne a contribué à la diminution des reflets et au renforcement du contraste.
Epicea kleur geeft haar licht reflecties intense en langdurige(tot 12 shampoos)
Épicéa COULEUR donne cheveux des reflets de lumière intense
Welke soorten ervaringen en reflecties zijn nodig om een persoon te laten veranderen?
Quels types d'expériences et de réflexions sont nécessaires pour qu'une personne change?
Wij moeten kunnen zien zonder schitteringen en reflecties, maar ook helder en 's nachts met voldoende contrast.
Nous devons non seulement voir sans éblouissement et sans reflets, mais aussi être en mesure de voir clairement et de manière suffisamment contrastée la nuit.
Uitslagen: 478, Tijd: 0.0774

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans