SCHENGENRUIMTE - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Schengenruimte in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
EU-burgers, woonachtig in of buiten de Schengenruimte, door de controles niet in hun mobiliteit- een van hun fundamentele vrijheden- worden beknot.
qu'ils ressortissent ou non à l'espace Schengen, n'entravent pas leur mobilité, laquelle constitue une de leurs libertés essentielles.
onafhankelijk van de verblijfsduur in de gehele Schengenruimte.
indépendamment de la période définie pour l'ensemble de l'espace Schengen.
controle van biometrische informatie, aan de hand van databanken aan de buitengrenzen van de Schengenruimte,[…] waarbij ten volle gebruik wordt gemaakt van technische oplossingen om de vlotheid van verplaatsing niet te belemmeren"14.
au moyen des bases de données pertinentes aux frontières extérieures de l'espace Schengen, en faisant pleinement usage de solutions techniques afin de ne pas entraver la fluidité de mouvement»14.
Zwitserland de samenwerking met zijn EU-buurlanden wil intensiveren; een en ander in het kader van de Schengenruimte, de zone waar in principe geen grenscontroles plaatsvinden
la Suisse veut renforcer sa coopéra tion avec ses voisins de l'UE dans le cadre de l'espace de Schengen, zone en principe sans contrôles aux frontières,
De Raad besprak tevens voorgestelde wijzigingen in de twee verordeningen voor een doeltreffender governance van de Schengenruimte: de ene wijziging betreft de instelling van een evaluatie- en toezichtmechanisme voor de controle van de toepassing van het Schengenacquis; de andere gemeenschappelijke regels inzake de tijdelijke
Le Conseil a également examiné les modifications qu'il est proposé d'apporter à deux règlements relatifs à une gouvernance plus efficace de l'espace Schengen: l'un porte sur la création d'un mécanisme d'évaluation
van de EU zijn, wel deel uitmaken van de Schengenruimte.
par contre certains États non membres de l'UE font partie de l'espace Schengen.
overeenkomstig artikel 8 van de I.V.R.K., en anderzijds, de N.B.M.V. de mogelijkheid te bieden binnen de grenzen van de Schengenruimte te reizen indien een geldige B.I.V.R., het paspoort vergezelt.
de permettre au M.E.N.A. de voyager au sein des frontières de l'Espace Schengen, si le passeport est accompagné d'un C.I.R.E. en cours de validité.
hoop ik dat Liechtenstein zo spoedig mogelijk tot de Schengenruimte kan toetreden.
le Liechtenstein pourra accéder le plus rapidement possible à l'espace Schengen.
Europol,… In de Schengenruimte heeft het SIS(Schengen Informatie Systeem)
_BAR_PO Dans l'espace Schengen, le SIS(Système d'information Schengen)
de binnengrenzen zonder controle; anderzijds worden daarin maatregelen vastgesteld om de veiligheid binnen de Schengenruimte te verhogen een eenvormige controle aan de buitengrenzen,
d'un autre côté elle prévoit des mesures pour renforcer la sécurité à l'intérieur de l'espace Schengen contrôle uniforme aux frontières extérieures,
Immers, de opheffing van de visumplicht voor toetreding tot de Schengenruimte is onderworpen aan een strenge beoordeling,
En réalité, la libéralisation des visas pour l'entrée dans l'espace Schengen est soumise à une évaluation rigoureuse,
Kader van de Schengenruimte.
Le cadre juridique de l'espace Schengen.
Geschiedenis van de Schengenruimte.
Histoire de l'espace Schengen.
De Schengenruimte in uw dagelijks leven.
L'espace Schengen dans votre quotidien.
De Schengenruimte moet verder worden uitgebreid.
Il faut poursuivre l'élargissement de l'espace Schengen.
De Schengenruimte is de laatste tijd een veelbesproken onderwerp.
L'espace Schengen a été sur toutes les lèvres ces derniers temps.
De Schengenruimte is geleidelijk uitgebreid,
L'espace Schengen s'est peu à peu étendu,
De Schengenruimte is geleidelijk uitgebreid en omvat zelfs derde landen.
Il est à noter que l'espace Schengen s'est peu à peu étendu, même aux États tiers.
Dit lijkt ons zonder meer cruciaal nu de Schengenruimte dit jaar is uitgebreid.
Cela nous paraît absolument indispensable au moment où l'espace Schengen s'est élargi cette année.
De Raad heeft opnieuw de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Schengenruimte besproken.
Le Conseil a réexaminé la question de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l'espace Schengen.
Uitslagen: 100, Tijd: 0.0778

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans