START-UP - vertaling in Frans

start-up
startup
starters
bedrijf
startende ondernemingen
démarrage
start
begin
het starten
boot
het opstarten
beginperiode
wegrijden
booten
opstarttijd
booting
startup
start-up
starter
opstarten
herstart
jeune pousse
start-up
jonge scheut
startup
‘fintech' start-up
jeune entreprise
jong bedrijf
jonge onderneming
starter
start-up

Voorbeelden van het gebruik van Start-up in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voor elke start-up is toegang tot financiering een probleem,
Les jeunes entreprises ont du mal à accéder aux capitaux
De start-up van de bonussen zijn vrij goed
Le bonus de démarrage sont très bonnes
Deze start-up ontwikkelde een innovatieve app: een soort digitale assistent voor medewerkers.
Spencer est une start-up qui a développé une application qui sert d'assistant numérique au travail pour les employés.
Start-up bijeenkomst in januari/ februari waar de leden beslissen of het zal zijn van.
Réunion de démarrage en janvier/ février, où les membres décident si elle sera de..
De start-up bijna ogenblikkelijk in een
Le début presque instantanément sous une forme
Wist u dat alle versies van Microsoft Word-ondersteuning van diverse start-up parameters die behulpzaam kunnen zijn bij meer dan één gelegenheid?
Saviez-vous que toutes les éditions de Microsoft Word soutien de plusieurs de démarrage des paramètres qui peuvent être utiles à plus d'une occasion?
De lancering van deze satellieten is gepland voor 2021 jaar, start-up provider en de vervoerder heeft nog niet bepaald", mededelingen"" Telesputnik".
Le lancement de ces satellites est prévu pour 2021 année, fournisseur de démarrage et le transporteur n'a pas encore déterminé", avis«» Telesputnik".
In tegenstelling tot de eerste film die gericht was op de start-up opwindende fase van de transitie,
Contrairement au premier film qui a porté sur la phase de démarrage de la transition exaltante,
Niet meer ponsen andermans timerklok -Een start-up kosten die is verkleind ten opzichte van alle deze gelegenheid heeft te bieden.
Pas plus de coups d'horloge temps quelqu'un d'autre -Un coût qui est minuscule par rapport à tous l'occasion de démarrage a à offrir.
Idaho wetgevers hebben een wetsvoorstel dat het voertuig start-up activiteiten van een CV zal toestaan in de staat introduceerde.
Législateurs Idaho ont présenté un projet de loi qui permettra aux véhicules les opérations de démarrage d'un curriculum vitae à l'état.
Start-up Weekend is een van oorsprong Amerikaans initiatief dat ondertussen over heel de wereld georganiseerd wordt,
Le Start-up Weekend est une initiative d'origine américaine qui s'est déployée dans le monde entier,
Een start-up meeting met ServaNet begin 2017 zal het werk moet worden gedaan
Une réunion de démarrage avec ServaNet au début 2017 précisera les travaux à faire et que l'information
De economische strategie spel ontwikkeld van een kleine start-up kapitaal, die de gamer heeft om te zetten in een ernstige aandoening.
Le jeu de stratégie économique développé à partir d'un petit capital de démarrage, qui le joueur doit se transformer en un état grave.
werkte met Gabrielle bij een dot-com start-up in Silicon Valley.
travaillait avec Gabrielle dans une start-up internet de la Silicon Valley.
ook zijn coach bij VentureLab, start-up accelerator.
aussi son coach du VentureLab, accélérateur de start-ups.
Dat is naast de tax shelter het tweede luik van de fiscale gunstmaatregel voor de financiering van start-up.
Il s'agit, outre le tax shelter, du second volet de mesure de faveur fiscale pour le financement de start-ups.
om te controleren of het probleem kwam in de start-up proces.
le problème est venu dans le processus de démarrage.
anderzijds de flexibiliteit en agility van een start-up.
l'agilité associées aux startups.
Voor de ontwikkeling van het project werkte Samsung samen met de Franse producent van betaalterminals Ingenico en de Zwitserse start-up SmartLink.
Pour mener à bien ce projet, Samsung s'est alliée à l'entreprise française Ingenico, qui fabrique les terminaux de paiement, et à une start-up suisse(SmartLink).
De reden dat veel mensen niet kiezen voor de dieselmotor is in feite de eerste start-up kosten van de installatie van een dergelijke motor.
La raison pour laquelle de nombreuses personnes n'ont pas opté pour le moteur diesel est en fait la première les coûts de démarrage de l'installation d'un tel moteur.
Uitslagen: 243, Tijd: 0.0735

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans