STATIONERING - vertaling in Frans

déploiement
inzet
uitrol
implementatie
invoering
ontplooiing
ontwikkeling
toepassing
introductie
gebruik
installatie
stationnement
parkeren
parkeerplaats
parking
parkeergelegenheid
parkeerterrein
cab-rang
parkeergarage
stationering
parkeermogelijkheden
parkeersessie

Voorbeelden van het gebruik van Stationering in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
waaronder ook de stationering van ECOMOG-troepen in Guinée-Bissau.
y compris le déploiement de troupes de I'Ecomog en Guinée Bissau.
De stationering van een militaire troepenmacht in Macedonië is de tweede vredesoperatie die Europa onderneemt. Zoals u weet,
Le déploiement des forces militaires en Macédoine serait la seconde opération de maintien de la paix entreprise par l'Europe
De ontwikkeling en het behoud van een eigen Europese technische deskundigheid aan de toeleveringszijde van de markt( de ontwikkeling, de stationering en het operationeel houden van het systeem)
Conserver et développer un savoir-faire technique en Europe dans le marché amont(développement, déploiement et exploitation du système)
de fase van de stationering van Galileo: 2,4 miljard euro
la phase de déploiement de Galileo pour 2,4 milliards d'euros
Zij moet erop toezien dat de particuliere ondernemingen die aan de maatschappij ter promotie van Galileo hebben deelgenomen, een voorkeursbehandeling krijgen met het recht zich pro rata in te kopen bij het verkrijgen van het lidmaatschap van de constructie die met de stationering en de exploitatie van het navigatiesysteem zal worden belast.
Elle devra s'assurer que les entreprises privées ayant participé à la société de promotion GALILEO bénéficient d'un traitement proportionnel avec droit de préemption minimum au prorata de leur part dans l'acquisition de la qualité de membre de l'entité qui prendra en charge le déploiement et l'exploitation du système de navigation.
De prijs die moet worden betaald is de stationering van een Europese buffermacht tussen de strijdende partijen om de veiligheid in Jeruzalem,
Le prix à payer, c'est qu'il y ait une force d'interposition européenne qui se place entre les Palestiniens, qui assure la sécurité à Jérusalem,
ook al leidt dit tot vertragingen bij de voltooiing van de volledige stationering van Galileo en een stijging van de totale kosten.
même s'il en résulte des retards dans l'achèvement du déploiement complet de Galileo et une augmentation des coûts globaux.
Op 9 augustus is de Libanese regering bovendien overgegaan tot de stationering in het voormalige bezette gebied van een gemengde troepenmacht van 1.000 manschappen,
Parallèlement, le gouvernement libanais a procédé le 9 août au déploiement, dans l'ex-zone occupée, d'une force mixte de 1000 hommes,
bedoelde bewijsstukken niet kan overleggen, worden geacht in het derde land van stationering of van vestiging te zijn ingevoerd indien het bewijs van betaling van de producten,
2, le produit est considéré comme importé dans le pays tiers de stationnement ou d'établissement, sur présentation de la preuve du paiement des produits
de huidige aanbestedingsprocedure voor de eerste satellieten wordt uitgebreid door stationering van de eerste volledige Galileo-constellatie via een openbare aanbesteding waarbij wordt gestreefd naar een volledige capaciteit tegen eind 2012.
portant sur les premiers satellites et l'infrastructure associée par le déploiement de la première constellation complète de GALILEO dans le cadre de commandes publiques, avec l'objectif de mettre en place la Capacité d'Exploitation Complète à la fin de l'année 2012.
per uur te rekenen vanaf het begin van de stationering.
à compter du début du stationnement.
van 27 april 2006 heeft de regering van de Republiek Gabon zich in een brief van 18 mei 2006 akkoord verklaard met de stationering van een door de EU geleide troepenmacht op het grondgebied van de Republiek Gabon voor de doeleinden van de operatie.
gabonaise a donné son accord, dans une lettre du 18 mai 2006, au stationnement, sur le territoire de la République gabonaise, de forces placées sous la direction de l'Union européenne, pour les besoins de l'opération.
ontschepen van passagiers, is de exploitant van het luchtvaartuig een bedrag verschuldigd van 500 frank per uur vanaf het begin van de stationering.
l'exploitant de l'aéronef est soumis à une redevance de 500 francs par heure à compter du début du stationnement.
met name het feit dat de Europese Gemeenschap rechtstreeks de stationering van het systeem voor haar rekening neemt
en particulier la prise en charge directe du déploiement du système par la Communauté européenne
ontwerp in 2000, ontwikkeling tot in 2005, stationering tot in 2007 en tenslotte ingebruikneming
de développement jusqu'en 2005, de déploiement jusqu'en 2007
ontwerp in 2000, ontwikkeling tot in 2005, stationering tot in 2007 en tenslotte ingebruikneming
de développement jusqu'en 2005, de déploiement jusqu'en 2007
Na 2013 zal de volledige continuïteit van alle GMES-componenten hun volledige stationering, onderhoud, evolutie
Après 2013, la continuité de l'ensemble des composantes GMES comprendra le déploiement, la maintenance, le développement
Sluiten van een concessieovereenkomst met het consortium dat gekozen wordt voor de stationering en exploitatie van GALILEO.
La conclusion d'un contrat de concession avec le consortium sélectionné pour le déploiement et l'exploitation de GALILEO.
De periodes van verblijf in het buitenland van een werknemer die samenwoont met een Belg, die werkzaam is in het kader van de stationering van de Belgische strijdkrachten;
Les périodes de séjour à l'étranger d'un travailleur qui cohabite avec un belge actif dans le cadre du stationnement des forces armées belges;
Wij roepen Amerika op een einde te maken aan de stationering van strijdkrachten in Oezbekistan,
Nous encourageons les États-Unis à renoncer au déploiement de leurs forces militaires en Ouzbékistan,
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0671

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans