STRAFPROCEDURES - vertaling in Frans

cadre des procédures pénales
pénales
van strafrecht
strafrechtelijk
strafwetboek
strafzaken
straf-
penal
strafvordering
procédures
procedure
proces
rechtspleging
procesvoering
werkwijze
ingreep

Voorbeelden van het gebruik van Strafprocedures in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
in verband met de routekaart is, worden gemeenschappelijke normen vastgesteld voor tolk‑ en vertaaldiensten in strafprocedures, om het nodige vertrouwen tussen de lidstaten te vergroten.
devrait établir des normes minimales à appliquer dans les domaines de l'interprétation et de la traduction dans le cadre des procédures pénales, afin de renforcer la nécessaire confiance réciproque des États membres.
Met dit voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad wordt beoogd voor het recht op tolk- en vertaaldiensten in strafprocedures binnen de gehele Europese Unie gemeenschappelijke minimumnormen vast te stellen.
La présente proposition de directive du Parlement européen et du Conseil vise à définir des normes minimales communes concernant le droit de bénéficier de services d'interprétation et de traduction dans le cadre des procédures pénales dans l'ensemble de l'Union européenne.
Ten aanzien van de rechten van slachtoffers in strafprocedures heeft de Europese Unie reeds actie ondernomen door middel van Kaderbesluit 2001/220/JBZ van de Raad van 15 maart 2001 inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure.
L'Union européenne a déjà agi concernant les droits des victimes dans les procédures pénales, au moyen de la décision-cadre 2001/220/JAI du Conseil du 15 mars 2001 relative au statut des victimes dans le cadre de procédures pénales.
De EU heeft al wetgeving aangenomen over het recht op tolk- en vertaaldiensten in strafprocedures( IP/10/1305) en gemeenschappelijke regels voorgesteld
L'Union a déjà adopté des dispositions législatives portant sur le droit à l'interprétation et à la traduction dans les procédures pénales(IP/10/1305) et proposé des normes communes
De richtlijn betreffende het recht op informatie in strafprocedures is de tweede stap in een reeks maatregelen die tot gemeenschappelijke EU-normen in strafzaken moeten leiden.
La directive relative au droit à l'information dans les procédures pénales est le deuxième volet d'une série de mesures visant à établir des normes communes de l'UE dans les affaires pénales..
Het voorstel dat de Commissie vandaag doet voor een richtlijn betreffende het recht op informatie in strafprocedures is de tweede stap in een reeks maatregelen die tot gemeenschappelijk EU-normen in strafzaken moet leiden.
La proposition présentée aujourd'hui par la Commission concernant une directive relative au droit à l'information dans les procédures pénales est le deuxième volet d'une série de mesures visant à établir des normes communes de l'UE dans les affaires pénales..
binnenlandse za ken, over de strafprocedures in de Europese Unie( Corpus Juris);
des libertés publiques et des affaires inté rieures, sur les procédures pénales dans l'UE(Corpus Juris);
Teneinde het fundamentele recht op een eerlijk proces conform de rechtsstaat te garanderen heeft de EU een specifieke maatregel genomen die erop gericht is de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures te versterken.
L'UE, dans le but de garantir le droit fondamental à un procès pénal"équitable" et conforme à l'État de droit, a entrepris une action spécifique visant à renforcer les droits procéduraux des personnes suspectes et prévenues dans le cadre de procédures pénales.
Het kaderbesluit betreffende het Europees bewijsverkrijgingsbevel past het beginsel van wederzijdse erkenning toe op rechterlijke beslissingen ter verkrijging van bewijs voor gebruik in strafprocedures.
La décision‑cadre relative au mandat européen d'obtention de preuves applique le principe de reconnaissance mutuelle aux décisions judiciaires aux fins de l'obtention de preuves et de leur utilisation dans le cadre de procédures pénales.
Wat de voorlopige rechtsbijstand betreft onderschrijft het Comité de aanbeveling waarbij gestreefd wordt naar een verdere harmonisatie van de criteria voor beslissingen over het recht op rechtsbijstand in strafprocedures.
S'agissant de l'aide juridictionnelle provisoire, le Comité souscrit à la recommandation qui appelle à déployer les efforts nécessaires pour harmoniser davantage les critères régissant les décisions en matière de droit à l'aide juridictionnelle dans les procédures pénales.
Het EESC onderschrijft de werkzaamheden van de Commissie die met een algemeen wetgevingspakket wil komen om een geheel van gemeenschappelijke procedurele rechten bij strafprocedures in de lidstaten te garanderen.
Le CESE partage l'objectif de la Commission tendant à mettre en œuvre un paquet législatif global, dans le but de garantir un ensemble commun de droits procéduraux dans les procédures pénales des États membres.
De Raad heeft van het voorzitterschap een toelichting gekregen bij de stand van zaken met betrekking tot een Portugees initiatief voor een kaderbesluit over de status van slachtoffers in strafprocedures.
Le Conseil a pris connaissance d'un exposé de la présidence sur l'état d'avancement d'une initiative portugaise concernant une décision-cadre relative au statut des victimes dans le cadre de procédures pénales.
De Raad heeft nota genomen van de conclusies van het voorzitterschap over de conferentie inzake de bescherming van kwetsbare slachtoffers en hun status in strafprocedures, die op 17 en 18 maart 2009 in Praag is gehouden.
Le Conseil a pris note des conclusions de la présidence sur la conférence relative à la protection des victimes vulnérables et à leur statut dans le cadre de procédures pénales Prague, 17 et 18 mars 2009.
gegevens voor gebruik in strafprocedures.
des données en vue de leur utilisation dans le cadre de procédures pénales.
gegevens te verkrijgen voor gebruik in strafprocedures.
de données en vue de leur utilisation dans des procédures pénales.
vervolging van verkeersovertredingen en voorziet niet in een harmonisering van de verkeersregels, strafprocedures of sancties, aangezien dat niet nodig is om de beoogde doelstellingen te verwezenlijken.
non de l'harmonisation des règles régissant la circulation routière, des procédures pénales ou des sanctions, car cela n'est pas nécessaire pour obtenir les résultats visés.
waarvan wordt vermoed dat zij vals zijn, te bewaren en te gebruiken als bewijsmiddel in het kader van strafprocedures.
la conservation des billets suspectés faux en tant qu'éléments de preuve dans le cadre de procédures pénales.
waarvan wordt vermoed dat zij vals zijn, te bewaren en te gebruiken als bewijsmiddel in het kader van strafprocedures.
la conservation des pièces suspectées fausses en tant qu'éléments de preuve dans le cadre de procédures pénales.
EU-Verdrag kunnen worden overwogen, aangezien de in beslag genomen vervalsingen worden gebruikt als bewijsmiddel in bij nationale gerechtelijke instanties aanhangige strafprocedures.
étant donné que les faux billets saisis sont utilisés en tant qu'éléments de preuve dans le cadre de procédures pénales pendantes devant des autorités judiciaires nationales.
het eerlijke verloop van strafprocedures in de gehele Europese Unie te waarborgen.
d'assurer l'équité des procédures pénales dans l'ensemble de l'Union européenne.
Uitslagen: 245, Tijd: 0.0765

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans