Voorbeelden van het gebruik van Strafprocedures in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
- 
                        Financial
                    
- 
                        Colloquial
                    
- 
                        Official
                    
- 
                        Medicine
                    
- 
                        Ecclesiastic
                    
- 
                        Ecclesiastic
                    
- 
                        Official/political
                    
- 
                        Computer
                    
- 
                        Programming
                    
in verband met de routekaart is, worden gemeenschappelijke normen vastgesteld voor tolk‑ en vertaaldiensten in strafprocedures, om het nodige vertrouwen tussen de lidstaten te vergroten.
Met dit voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad wordt beoogd voor het recht op tolk- en vertaaldiensten in strafprocedures binnen de gehele Europese Unie gemeenschappelijke minimumnormen vast te stellen.
Ten aanzien van de rechten van slachtoffers in strafprocedures heeft de Europese Unie reeds actie ondernomen door middel van Kaderbesluit 2001/220/JBZ van de Raad van 15 maart 2001 inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure.
De EU heeft al wetgeving aangenomen over het recht op tolk- en vertaaldiensten in strafprocedures( IP/10/1305) en gemeenschappelijke regels voorgesteld
De richtlijn betreffende het recht op informatie in strafprocedures is de tweede stap in een reeks maatregelen die tot gemeenschappelijke EU-normen in strafzaken moeten leiden.
Het voorstel dat de Commissie vandaag doet voor een richtlijn betreffende het recht op informatie in strafprocedures is de tweede stap in een reeks maatregelen die tot gemeenschappelijk EU-normen in strafzaken moet leiden.
binnenlandse za ken, over de strafprocedures in de Europese Unie( Corpus Juris);
Teneinde het fundamentele recht op een eerlijk proces conform de rechtsstaat te garanderen heeft de EU een specifieke maatregel genomen die erop gericht is de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures te versterken.
Het kaderbesluit betreffende het Europees bewijsverkrijgingsbevel past het beginsel van wederzijdse erkenning toe op rechterlijke beslissingen ter verkrijging van bewijs voor gebruik in strafprocedures.
Wat de voorlopige rechtsbijstand betreft onderschrijft het Comité de aanbeveling waarbij gestreefd wordt naar een verdere harmonisatie van de criteria voor beslissingen over het recht op rechtsbijstand in strafprocedures.
Het EESC onderschrijft de werkzaamheden van de Commissie die met een algemeen wetgevingspakket wil komen om een geheel van gemeenschappelijke procedurele rechten bij strafprocedures in de lidstaten te garanderen.
De Raad heeft van het voorzitterschap een toelichting gekregen bij de stand van zaken met betrekking tot een Portugees initiatief voor een kaderbesluit over de status van slachtoffers in strafprocedures.
De Raad heeft nota genomen van de conclusies van het voorzitterschap over de conferentie inzake de bescherming van kwetsbare slachtoffers en hun status in strafprocedures, die op 17 en 18 maart 2009 in Praag is gehouden.
gegevens voor gebruik in strafprocedures.
gegevens te verkrijgen voor gebruik in strafprocedures.
vervolging van verkeersovertredingen en voorziet niet in een harmonisering van de verkeersregels, strafprocedures of sancties, aangezien dat niet nodig is om de beoogde doelstellingen te verwezenlijken.
waarvan wordt vermoed dat zij vals zijn, te bewaren en te gebruiken als bewijsmiddel in het kader van strafprocedures.
waarvan wordt vermoed dat zij vals zijn, te bewaren en te gebruiken als bewijsmiddel in het kader van strafprocedures.
EU-Verdrag kunnen worden overwogen, aangezien de in beslag genomen vervalsingen worden gebruikt als bewijsmiddel in bij nationale gerechtelijke instanties aanhangige strafprocedures.
het eerlijke verloop van strafprocedures in de gehele Europese Unie te waarborgen.