TE BESCHOUWEN ALS - vertaling in Frans

à considérer comme
te beschouwen als
aangemerkt als
gezien als
geacht
comme
zoals
net als
zo

Voorbeelden van het gebruik van Te beschouwen als in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het belangrijkste verschil, dat veel pokerspelers te beschouwen als een betere deal,
La principale différence, que de nombreux joueurs de poker considèrent comme une meilleure affaire,
Vanaf dat moment begon men mij te beschouwen als een hysterica die aan hallucinaties leed
À partir de ce moment, on se mit à me considérer comme une hystérique et une hallucinée,
Volgens de parlementaire voorbereiding zijn dergelijke samenwerkingsverbanden immers te beschouwen als een verlengde van het lokaal bestuur
Selon les travaux préparatoires, de telles structures de coopération doivent en effet être considérées comme le prolongement de l'administration locale
Intergemeentelijke verenigingen zijn te beschouwen als verlengd lokaal bestuur
Les associations intercommunales doivent être considérées comme le prolongement d'une administration locale
Er is een goede reden om de Balkan te beschouwen als een van de meest explosieve plekken op de planeet.
Les Balkans ont de bonnes raisons d'être considérés comme l'une des zones les plus explosives de la planète.
Deze ondernemingen zijn te beschouwen als bepaalde ondernemingen in de zin vanartikel 87,
Ces entreprises doivent être considérées comme un groupe sélectifd'entreprises au sens de l'article 87,
Het nastreven van deze eindtermen is dan ook te beschouwen als het zetten van stappen in de sociale levensloop van een kind.
La réalisation de ces objectifs doit dès lors être considérée comme différents pas à franchir au cours de la vie sociale d'un enfant.
Het is slechts te beschouwen als een eerste voorzichtige stap op de weg naar een oplossing.
Cela ne peut être envisagé que comme un premier pas prudent sur le chemin que nous avons à faire.
is daarom te beschouwen als een milieugevaarlijke stof.
et est considéré comme dangereux pour l'environnement.
De samenstelling'Lievegem' is kunstmatig van aard en zo eerder te beschouwen als een pseudo-plaatsnaam.
La composition de"Lievegem'est artificiel et donc est plutôt être considérée comme une pseudo-nom au point de vue toponymique.
waarin elke lidstaat verplicht wordt om een aanval op één lidstaat te beschouwen als een aanval op alle lidstaten.
toute agression contre l'un des États doit être considérée comme agression contre tous les autres États.
expeditie van Boels of de expeditie van de derdeverhuurder is niet te beschouwen als een dergelijke controle.
l'expédition du loueur tiers ne doit pas être considéré comme un contrôle de cette nature.
Lichamelijk onderzoek kan blijken de mogelijke complicaties van de aorta-aneurysma, zodat de zorgverlener bij deze te beschouwen als een potentiële diagnose.
L'examen physique peut révéler les complications potentielles de l'anévrisme de l'aorte pour permettre au fournisseur de soins de santé de la considérer comme un diagnostic potentiel.
Als u niet werd geïnformeerd over de activering van deze browser plug-in dient u hem te beschouwen als een potentieel ongewenst programma(POP).
Si vous n'avez pas été averti de l'activation de ce plug-in de navigateur, vous devez le considérer comme un programme potentiellement indésirable.
vraagt men dit te beschouwen als bilaterale erkenningen.
les reconnaissances en question soient considérées comme bilatérales.
een persoon die heeft opgedaan een beetje leren de neiging om zichzelf te beschouwen als de Wiset persoon onder de hemel.
une personne qui a acquis un peu d'apprentissage tend à se considérer comme la personne de Wiset sous le ciel.
Onder de 7624 stukken die mijn verzameling bevat zijn 876 te beschouwen als tamelijk oud.
Parmi les 7624 pièces de ma collection, 876 sont considérées comme étant anciennes.
de overeenkomst nog niet is afgerond geen reden om het document dat is ondertekend in Havana te beschouwen als een concept overeenkomst.
conclu ne signifie pas que le document signé à la Havane puisse être considéré comme une proposition ou un brouillon.
2° tot en met 8°, te beschouwen als toegewezen ontvangsten.
2° à 8° inclus, sont considérées comme des recettes attribuées.
Israël spreekt trouwens enkel over de Verenigde Staten en lijkt hen te beschouwen als de enige mogelijke bemiddelaars.
D'ailleurs, Israël ne parle que des États-Unis et semble les considérer comme les seuls médiateurs possible.
Uitslagen: 134, Tijd: 0.0611

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans