TEGENGEGAAN - vertaling in Frans

contré
tegengaan
tegen te gaan
tegen
bestrijden
tegengegaan
counteren
contrecarré
dwarsbomen
tegengaan
tegen te gaan
tegenwerken
te verhinderen
empêchées
voorkomen
verhinderen
beletten
stoppen
tegenhouden
weerhouden
tegen te houden
belemmeren
verbieden
vermijden
combattues
vechten
bestrijden
bestrijding
strijd
gevecht
tegengaan
bekampen
te vechten
évitée
vermijden
voorkomen
ontwijken
verhinderen
besparen
lutter
bestrijding
bestrijden
vechten
strijd
aan te pakken
worstelen
te strijden
aanpakken
tegengaan
te vechten
contrée
tegengaan
tegen te gaan
tegen
bestrijden
tegengegaan
counteren
contrecarrés
dwarsbomen
tegengaan
tegen te gaan
tegenwerken
te verhinderen
contrer
tegengaan
tegen te gaan
tegen
bestrijden
tegengegaan
counteren
empêchée
voorkomen
verhinderen
beletten
stoppen
tegenhouden
weerhouden
tegen te houden
belemmeren
verbieden
vermijden

Voorbeelden van het gebruik van Tegengegaan in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit kan gemakkelijk worden tegengegaan door een bescheiden testosteron dosering van 20 Aan 25 mg per dag.
Ceci peut Ãatre facilement contrée grâce à un dosage de testostérone modeste de 20 À 25 mg par jour.
zullen de schadelijke effecten van de dumping worden tegengegaan.
les effets préjudiciables du dumping seront contrecarrés.
de motor kan worden tegengegaan.
le moteur peut être contrecarré.
Helaas kan het gewichtsverlies voordelen niacine worden tegengegaan door de andere eigenschappen.
Malheureusement, les avantages de perte de poids de niacine peuvent être contrecarrés par ses autres propriétés.
Een infectie zoals het coronavirus wordt momenteel tegengegaan met een vaccin dat erop is toegesneden het te blokkeren.
Une infection comme le coronavirus est actuellement contrée par un vaccin conçu pour la bloquer.
Er bestaan echter ook destructieve elementen die moeten worden tegengegaan.
il a aussi des effets destructeurs qu'il est de notre devoir de contrer.
de vorming van onzuiverheden wordt tegengegaan.
la formation d'impuretés est empêchée.
ze moeten worden tegengegaan.
ils doivent être contrecarrés.
een astronoom in plaats van een wiskundige is nogal tegengegaan door Neugebauer 's bewering dat zijn werk:….
est un mathématicien plutôt Neugebauer contrée par l'affirmation selon laquelle son travail:….
onzekerheid die is ontstaan uit de huidige economische situatie moet worden tegengegaan door besluiten in plaats van woorden.
les incertitudes engendrées par la situation économique actuelle doivent être contrées par des décisions et non par des paroles.
Het bestaan van aanwijzingen van andere vormen van internationale belastingplanning die, indien zij met succes worden tegengegaan, bijkomende belastingontvangsten kunnen voortbrengen in de deelnemende Staten;
L'indication d'autres formes de planification fiscale internationale qui, si elles sont contrées avec succès, peuvent générer des recettes fiscales additionnelles dans les Etats participants;
Rusland tegengegaan, zegt dat formaat dit bijzondere dagboek is vijf jaar oud
La Russie a répliqué en disant que le format de ce journal particulier est de cinq ans
Internationaal en plaatselijk terrorisme moet worden tegengegaan om de veiligheid binnen het land te verbeteren
Il est nécessaire de neutraliser le terrorisme local et international pour améliorer
Het risico dat nagemaakte medicijnen via het internet worden verkocht moet worden tegengegaan door middel van doeltreffende controles van per post opgestuurde geneesmiddelen.
Le risque de vente par internet de médicaments de contrefaçon devra être réduit par des contrôles efficaces des médicaments envoyés par la poste.
De mondialisering is een nieuwe realiteit waarvan de gevolgen niet kunnen worden tegengegaan met protectionistische maatregelen.
La mondialisation est une nouvelle réalité, dont les effets ne peuvent être compensés par des mesures protectionnistes.
zij niet specifiek worden tegengegaan.
elles ne sont pas spécifiquement inhibées.
worden misbruiken wettelijk tegengegaan.
les abus sont légalement réprimés.
ook de vestiging van nieuwe mijten wordt tijdelijk tegengegaan.
l'implantation des nouvelles mites est provisoirement réprimée.
wordt het afzakkend effect van de eerste behandeling tegengegaan door een liftend effect.
l'effet tombant du premier traitement est contrarié par un effet lifting du second.
Als gevolg hiervan wordt de vorming van ontstekingsbevorderende stoffen(zoals interleukine-6) tegengegaan.
Par conséquent, la formation de substances inflammatoires(comme l'interleukine-6) est contrée.
Uitslagen: 85, Tijd: 0.0966

Tegengegaan in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans