VAN DE EVP-FRACTIE - vertaling in Frans

du groupe PPE
van de fractie van de europese volkspartij
van de evp-fractie
van de ppe-fractie
de v-fractie
van de EVP
van de evpfractie
van de ppe-de-fractie
van de christen-democratische fractie

Voorbeelden van het gebruik van Van de evp-fractie in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daarom wil gerust amendement 2 van de EVP-fractie ondersteunen namens mijn fractie.
C'est pour cette raison que je marque mon franc soutien, au nom de mon groupe, à l'amendement 2 du groupe PPE.
voorzitter van de EVP-fractie.
président du groupe PPE au CdR.
In naam van de EVP-Fractie wil ik de nadruk leggen op vier elementen.
Au nom du groupe PPE je tiens à insister sur quatre éléments.
En dat zal ook de inzet en de lijn zijn van de EVP-fractie.
Et ce sera également l'objectif et la ligne du groupe PPE.
Als voorzitter van de EVP-fractie heeft u aan vele externe bijeenkomsten
En tant que président du groupe PPE, vous avez participé à de nombreuses réunions
Dat is ook de mening van onze EVP-fractie hier en van de EVP-fractie in de Raad van Europa.
C'est également l'avis du groupe PPE-DE ici présent et du groupe PPE-DE qui siège au Conseil de l'Europe.
Ik ben uitermate verheugd over het drugsbeleid van de EVP-fractie, dat de basis vormt van dit compromis.
Je me félicite tout particulièrement que ce soit le programme du groupe PPE qui ait servi de base à ce compromis.
Ik moet zeggen dat een deel van de EVP-fractie volgens mij op dit punt een spelletje speelde.
Je dois dire qu'une partie du groupe PPE s'est un peu moquée du monde sur ce sujet.
De vertegenwoordigers van de EVP-fractie onthouden zich van stemming aangezien amendement 6 betreffende artikel 2 van de richtlijn is aangenomen.
Les députés du groupe PPE-DE choisissent de s'abstenir lors du vote sur la résolution législative, puisque l'amendement 6 de l'article 2 de la directive a été adopté.
Rekening houdende met de wensen van de EVP-fractie heb ik de omkering van de bewijslast en verwante kwesties volledig weggelaten.
En considération justement de l'avis du groupe PPE, j'ai complètement abandonné l'idée du renversement de la charge de la preuve ou certaines questions concernant la charge de la preuve.
De Duitser Peter Straub is voorzitter van het parlement van Baden-Württemberg en lid van de EVP-fractie( Europese Volkspartij) in het CvdR.
De nationalité allemande, Peter Straub est le président du Parlement du Land (Landtag)de Bade-Wurtemberg ainsi qu'unmembre du parti populaire européen(PPE) au CdR.
Ik kan het standpunt dat de heer Pérez Álvarez van de EVP-fractie hier zojuist verwoord heeft, dan ook niet begrijpen.
Je ne comprends donc pas non plus la position du groupe PPE que M. Pérez Álvarez vient de défendre ici.
Mevrouw Weiler, u zou de heer Pronk van de EVP-fractie moeten vragen
Madame Weiler, vous devriez demander à M. Pronk, au PPE, s'il peut accepter
Dit verdient een blaam, die in de onderhavige resolutie alleen dankzij de sussende invloed van de EVP-fractie zo zwak is uitgevallen.
Il mérite une réprimande qui ne doit sa faiblesse dans la présente résolution qu'à l'influence pondératrice du groupe PPE.
Na het commentaar van de heer David zou ik willen opmerken dat ik, hoewel lid van de EVP-fractie, geen Conservatief ben.
Je voudrais signaler, après les remarques de M. David, que bien qu'appartenant au groupe PPE, je ne suis pas un conservateur.
Indien amendement 6 betreffende artikel 2 van de richtlijn wordt aangenomen, is de volgende stemverklaring van de EVP-Fractie van het Parlement van kracht.
SV L'explication de vote suivante présentée par le groupe PPE-DE du Parlement s'applique dans le cas où l'amendement 6 de l'article 2 de la directive est adopté.
Ik wil hier bij het begin van dit debat uiting geven aan het medeleven van de EVP-Fractie met de ouders en familieleden van de vermoorde meisjes.
Au début de ce débat le groupe PPE tient à exprimer toute sa sympathie aux parents et aux proches des petites filles assassinées.
ik zou mijn collega' s van de EVP-fractie en de liberale fractie willen vragen of zij van plan zijn hun ontwerpresolutie te handhaven.
j'aimerais demander aux collègues des groupes PPE et libéral s'ils entendent maintenir leur proposition de résolution.
Onze collega's van de EVP-fractie mogen dit dan duidelijk van de hand wijzen,
L'intervention de l'OTAN était attendue depuis longtemps et je félicite nos collègues du groupe PPE pour avoir clairement rejeté cette déclaration,
Van de zittingsdienst heb ik gehoord dat iemand van de EVP-Fractie contact met hen had opgenomen om te zeggen dat dit punt was geschrapt;
D'après l'explication que j'ai obtenue du service des actes de la séance plénière, quelqu'un du groupe PPE a été contacté
Uitslagen: 176, Tijd: 0.0478

Van de evp-fractie in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans