VAN DE HERVORMINGEN - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Van de hervormingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Turkije in 2009 enige vooruitgang heeft geboekt op het gebied van de politieke hervormingen, zij het zeer beperkt.
encore que limités, en matière de réformes politiques.
Tempus heeft een grote rol gespeeld bij de ondersteuning van de inspanningen van de partnerlanden om de vraagstukken in verband met het Bolognaproces hoog op de agenda van de hervormingen te krijgen.
Tempus a permis de soutenir les efforts déployés par les pays partenaires pour inscrire les questions relatives à Bologne parmi les réformes à mener en priorité.
streefden naar een zo volledig mogelijke voortzetting van het kerkelijke leven van vóór de hervormingen.
aspiraient à la continuation aussi complète que possible de la tradition ecclésiastique antérieure aux réformes.
Het Comité is bereid om via een gegevensbank meer bekendheid te geven aan de medewerking van de sociaal-economische partners aan de tenuitvoerlegging van de hervormingen.
Le Comité est prêt à diffuser dans une base de données cette information sur la participation des acteurs socio-économiques aux réformes.
Bij het eerste criterium- doeltreffendheid- wordt nagegaan in hoeverre de specifieke doelstellingen van de hervormingen worden gehaald bv. bevorderen van de afwikkelbaarheid.
Le premier- l'effectivité- détermine dans quelle mesure les objectifs spécifiques de réforme sont atteints, par exemple la mesure dans laquelle la résolvabilité est améliorée.
Volgens de Spaanse overheid zal het bbp als gevolg van de hervormingen met meer dan 1,5% stijgen.
Les autorités espagnoles estiment que cette réforme devrait permettre une hausse du PIB de plus de 1,5% à terme.
Nieuwe Onafhankelijke Staten en Mongolië is het ondersteunen van de economische hervormingen en het herstel.
à la Mongolie a globalement pour objectif d'encourager la réforme et le redressement économiques.
President Kuchma verklaarde voornemens te zijn deze hervormingen voort te zetten, het stabilisatieprogramma volledig ten uitvoer te leggen en het elan van de structurele hervormingen te consolideren.
Le président Kuchma a déclaré qu'il avait l'intention de poursuivre ces réformes en menant le programme de stabilisation à bien et en revigorant la réforme structurelle.
de uitbreidingsrapporten van de Europese Commissie meer informatie geven over de gevolgen van de hervormingen op lokaal en regionaal niveau.
les rapports de la Commission européenne sur l'élargissement incluent davantage d'informations sur les réformes qui ont un impact au niveau local et régional.
De oprichting van de interne dienstenmarkt is waarschijnlijk het belangrijkste middellange- en langetermijndoel van de hervormingen.
La création du marché intérieur des services est peut-être l'objectif à moyen et à long terme le plus important pour les réformes.
Bovendien zouden cofinancieringsformules en/of trustfondsen met verschillende donoren moeten worden ontwikkeld om deze aanvullende bedragen ter ondersteuning van de hervormingen te mobiliseren;
De plus les formules de cofinancement et/ou les fonds fiduciaires multi donateurs mobilisant ces montants additionnels pour soutenir des programmes d'appui aux réformes devraient être développés.
In de melksector heeft de Raad inderdaad rekening gehouden met het succes van de hervormingen in deze sector.
Dans le secteur laitier, le Conseil a pris effectivement en considération les réussites de la réforme menée dans ce secteur.
de vrijemarktprincipes en aan de voortzetting van de hervormingen in Oekraïne.
qu'à la poursuite du processus de réforme en Ukraine.
Het tempo van de onderhandelingen met Turkije zal blijven afhangen van het tempo van de hervormingen in het land.
Le rythme des négociations avec la Turquie continuera de refléter le rythme des réformes entreprises dans le pays.
Als gevolg van de in mei 1999 genomen besluiten over Agenda 2000 en van de eerdere hervormingen van gemeenschappelijke marktordeningen die vanaf 1992 werden doorgevoerd, resteert er nog
À la suite des décisions prises en mai 1999 sur l'Agenda 2000 et des réformes précédentes des organisations communes de marché,
Dat kan te wijten zijn aan de complexiteit van de hervormingen die moeten worden doorgevoerd,
Cela peut s'expliquer par la complexit des rformes entreprendre, par exemple dans les domaines de l'emploi,
over de voortgang van de economische hervormingen, verwezenlijkingen in wetenschap
sur l'avancement des réformes économiques, les réalisations de la science
De verdieping van de structurele hervormingen vereist met name verdere herstructurering van de sectoren energie,
L'approfondissement des réformes structurelles exige notamment la poursuite de la restructuration des secteurs de l'énergie,
Als gevolg van de besluiten in het kader van Agenda 2000 en van de hervormingen van de gemeenschappelijke marktordeningen( GMO's), worden slechts voor
À la suite des décisions prises dans le cadre de l'Agenda 2000 et des réformes des organisations communes de marché(OCM),
de daadwerkelijke resultaten van de hervormingen zullen worden geanalyseerd door de Commissie,
les résultats effectifs des réformes entreprises seront analysés par la Commission,
Uitslagen: 896, Tijd: 0.0547

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans