Voorbeelden van het gebruik van
De structurele hervormingen
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
De eerste algemene doelstelling van de structurele hervormingen is het verkleinen van het risico van systeeminstabiliteit door het risico te reduceren dat banken TBTF, TCTF en TITF worden
L'objectif général de la réforme structurelle serait tout d'abord de réduire le risque d'instabilité systémique en faisant en sorte d'empêcher les banques de devenir
Wat betreft de structurele hervormingen, verwelkomt de Raad van Bestuur het starten door de Europese Raad van de 2008-2010-cyclus van de hernieuwde Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid.
En ce qui concerne les réformes structurelles, le Conseil des gouverneurs se félicite du lancement par le Conseil européen du nouveau cycle de la stratégie de Lisbonne renouvelée pour la croissance et l'emploi 2008-2010.
Bovendien hebben de veranderingen in het economisch beleid en de structurele hervormingen die na de Aziatische financiële crisis van 1997-'98 werden doorgevoerd de kwetsbaarheid van de regio voor financiële schokken de afgelopen tien jaar aanzienlijk verminderd.
De plus, les évolutions de la politique économique et les réformes structurelles mis en place à la suite de la crise financière asiatique de 1997-1998 ont sensiblement réduits la vulnérabilité de la région aux chocs financiers ces dix dernières années.
De stabiliteit van het ogenblik is de vrucht van het beleid en de structurele hervormingen van de Europese Unie tijdens de afgelopen jaren en stelt de Unie
La stabilité, qui est le fruit des politiques et des réformes structurelles mises en place par l'Union européenne au cours des dernières années,
De voorgestelde actie heeft als doelstelling de op macro-economische stabilisering gerichte inspanningen te steunen en de structurele hervormingen in Bosnië-Herzegovina te consolideren, een en ander in de
L'objectif spécifique de l'opération proposée est de soutenir les efforts de stabilisation macro économique et le processus de réforme structurellede la Bosnie HerzégoWne,
Andere noodzakelijke stappen zijn onder andere maatregelen om de hervorming van het openbaar bestuur door te voeren, de structurele hervormingen te voltooien, het bankwezen sterker te maken
D'autres démarches nécessaires incluent la prise de mesures visant l'application de la réforme de l'administration publique, l'achèvement de la réforme structurelle, le renforcement du secteur bancaire
ten einde de macroeconomische stabilisatie te consolideren en de structurele hervormingen te intensiveren.
de consolider la stabilisation macroéconomique et d'intensifier les réformes structurelles.
met 2009 aangekondigde maatregelen daadwerkelijk worden uitgevoerd en dat de structurele hervormingen en de maatregelen tot beheersing van de uitgaven nader worden gespecificeerd en ten uitvoer worden gelegd.
le programme pour les années 2006 à 2009, et poursuivre l'adoption et la mise en œuvre de réformes structurelles et du contrôle des dépenses.
de kandidaat-lidstaten verdere vooruitgang hebben geboekt met de macro-economische stabilisatie en de structurele hervormingen in het kader van de economische pretoetredingsprogamma's.
les pays candidats ont encore progressé en matière de stabilisation macro-économique et de réformes structurelles dans le cadre des programmes économiques de préadhésion.
mijns inziens moet de nadruk worden gelegd op de structurele hervormingen.
de coordination des politiques économiques mais, surtout, ceux relatifs à la réforme structurelle.
heeft duidelijk vorm gekregen, en dankzij een gezond macro-economisch beleid en de nodige structurele hervormingen zijn er goede vooruitzichten voor een duurzame groei die voor werkgelegenheid zorgt.
la poursuite de politiques macroéconomiques saines alliées aux réformes structurelles adéquates permet tant désormais d'espérer une croissance durable et créatrice d'emplois.
Nu de Commissie voorstelt het Europees Fonds voor strategische investeringen tot na 2018 te verlengen is het van essentieel belang vooruitgang bij de overige aspecten van het Investeringsplan voor Europa te boeken en de structurele hervormingen te intensiveren.
Étant donné que la Commission propose de prolonger le Fonds européen pour les investissements stratégiques au-delà de 2018, il est indispensable de progresser concernant les autres aspects du plan d'investissement pour l'Europe et d'accélérer les réformes structurelles.
coördinatie van het economisch beleid en de recente beslissing van de ministers uit de eurozone om de begrotingsconsolidatie en de structurele hervormingen in de Unie te versnellen.
la décision récente des onze ministres de la zone euro d'accélérer l'assainissement budgétaire et les réformes structurelles au sein de l'Union.
Een dergelijk stelsel vormt tevens een essentiële aanvulling op de inspanningen die Europa zich momenteel getroost om de overheidsfinanciën te consolideren en de structurele hervormingen door te voeren die in de toekomst tot een bloeiende economie moeten leiden”.
Un tel système est le complément essentiel des efforts entrepris par l'Europe pour assainir les finances publiques et procéder aux réformes structurelles qui garantiront le dynamisme de l'économie à l'avenir.
waarmee meer nadruk wordt gelegd op de nodige structurele hervormingen om de MDG te bereiken.
permettant d'appuyer la mise en œuvre des réformes structurelles nécessaires à l'atteinte des OMD.
de aspecten van sociaal beleid van het jaarlijks toezicht op het economisch beleid en de structurele hervormingen, bekend als het Europees semester.
à la politique sociale dans le cadre de la surveillance annuelle des politiques économiques et des réformes structurelles, ou"semestre européen.
eco nomisch partnerschapsprogramma met een gedetail leerde beschrijving van de structurele hervormingen die noodzakelijk zijn om een effectieve en duurzame correctie van
de partenariat budgétaire et économique comportant une description détaillée des réformes structurelles néces saires pour garantir une correction effective
De afgelopen drie jaar heeft het land zonder twijfel flinke vooruitgang geboekt in de verwezenlijking van een markteconomie, zowel wat de liberalisering als wat de structurele hervormingen aangaat.
Pendant les trois dernières années, le pays a sans aucun doute fait des progrès considérables sur la voie de l'économie de marché tant en termes de libéralisation que de réformes structurelles.
de financiële markten van toepassing zijn, en de structurele hervormingen moeten gebaseerd zijn op een op groei gericht macro-economisch beleid.
des services et au marché financier, et les réformes structurelles doivent se fonder sur une politique macro-économique axée sur la croissance.
Economische hervorming: De twee pakketten speciale economische maatregelen die de regering begin 1997 heeft aangenomen, hebben een gunstig effect gesorteerd op het interne en externe evenwicht en op de structurele hervormingen.
Réforme économique: les deux séries de mesures économiques spéciales adoptées par le gouvernement au début de 1997 ont eu un impact favorable sur les équilibres internes et externes et sur la réforme structurelle.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文