DE STRUCTURELE PROBLEMEN - vertaling in Frans

problèmes structurels
structureel probleem
les difficultés structurelles

Voorbeelden van het gebruik van De structurele problemen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De structurele problemen op de arbeids- en productmarktenmoeten worden aangepakt om de hoge werkloosheid te verminderen,
Les problèmes structurels affectantles marchés du travail et des produits doivent être traités
Gezien de structurele problemen die- met name kleine en middelgrote- bedrijven in
Compte tenu des difficultés structurelles auxquelles sont confrontées les entreprises,
Wat de structurele problemen voor de lange termijn betreft verwijst het EESC naar het informatieve rapport van zijn Adviescommissie Industriële reconversie( CCMI)
En ce qui concerne les problèmes structurels inscrits dans le long terme, le Comité renvoie au rapport d'information que sa commission consultative des mutations industrielles(CCMI)
Wat de structurele problemen voor de lange termijn betreft verwijst het EESC naar zijn informatieve rapport van december 2007 over de toestand van
En ce qui concerne les problèmes structurels inscrits dans le long terme, le Comité renvoie au rapport d'information qu'il a
De markt hoopt sterk dat de nieuwe regering de structurele problemen van een zwakke fiscale discipline,
Le marché espère vivement que le nouveau gouvernement pourra s'attaquer aux problèmes structurels, tels que le laxisme budgétaire,
De crisis in Groot Kasaï komt nog eens bovenop de structurele problemen die ook de rest van het land treffen:
La crise du Grand Kasaï est venue se greffer sur des problématiques structurelles qui touchent aussi le reste du pays:
De financiële steun voor de uitvoering van infrastructuurwerken is gericht op de aanpak van de werkloosheid en de structurele problemen van de economieën van de zwakkere lid-staten, en wil op die wijze een belangrijke ontwikkelingsfactor zijn.
L'aide financière octroyée pour l'exécution de travaux d'infrastructure a pour but de combattre le chômage et de résoudre les problèmes structurels dont souffre l'économie des États membres les plus faibles, et se veut ainsi un facteur important de développement.
Iedereen kent de structurele problemen die de droogte met zich meebrengt en alles wat de besparing van water bevordert
Tout le monde connaît les problèmes structurels que pose la sécheresse et tout ce qui peut favoriser les économies d'eau
vergeleken met andere economische sectoren, laattijdige liberalisering van de vervoerssectoren en de structurele problemen in bepaalde segmenten, in het begin enkel de specifieke regels worden toegepast.
et tardive comparée avec autres secteurs de l'économie, et les problèmes structurels dans certains segments n'admettaient que l'application des règles spécifiques au début.
vergeleken met andere economische sectoren, laattijdige liberalisering van de vervoerssectoren en de structurele problemen in bepaalde segmenten, konden in het begin enkel de specifieke regels worden toegepast.
et tardive comparée avec autres secteurs de l'économie, et les problèmes structurels dans certains segments n'admettaient que l'application des règles spécifiques au début.
waarbij vooral moet worden gelet op de oorzaken van de instabiliteit en de structurele problemen in de herkomstlanden.
être en synergie avec sa propre politique sur l'immigration en se concentrant sur les causes de l'instabilité et sur les difficultés structurelles dans les pays d'origine.
Sinds een aantal jaren is bij het beleid inzake de landbouwstructuur geleidelijk de nadruk gelegd op de noodzaak steun te verlenen aan de gebieden waar de structurele problemen het ernstigst zijn.
Depuis un certain nombre d'années la politique des structures agricoles a progressivement mis l'accent sur le besoin d'aider les régions qui font face aux problèmes structurels les plus graves.
het effect ervan in het licht van de doelstellingen van artikel 1 te beoordelen en het effect op de specifieke structurele problemen te ontleden.
aux objectifs visés à l'article 1" et à analyser ses incidences sur des problèmes structurels spécifiques.
ooit absoluut noodzakelijk de structurele problemen van de sector bij de wortel aan te pakken.
jamais impératif de s'attaquer à la racine des problèmes structurels du secteur.
is bij hel aanpakken vim de structurele problemen van de arbeidsmarkt een sleutelrol weggelegd.
oui un rôle clé à jouer en traitant des problèmes struc turels du marché du travail.
nr. 1260/1999 is bepaald dat de ernst van de structurele problemen op nationaal niveau moet worden beoordeeld op basis van de totale werkloosheid
n° 1260/1999 indique que la gravité des problèmes structurels au niveau national doit être estimée sur la base du niveau de chômage total
Het bevolkingsplafond per lidstaat zal door de Commissie worden vastgesteld op basis van de totale bevolking van de gebieden in iedere lidstaat die voldoen aan de communautaire criteria, en de ernst van de structurele problemen, die wordt beoordeeld aan de hand van de totale werkloosheid
Ce plafond de population sera fixé par la Commission sur la base de la population totale des zones de chaque Etat membre qui répondent aux critères communautaires et de la gravité des problèmes structurels, évaluée sur la base du nombre total des chômeurs
de geleidelijke oplossing van de belangrijkste structurele problemen en de intensivering van het gemeenschappelijk beleid op de diverse gebieden.
la solution progressive des principaux problèmes structurels et l'approfondissement des politiques communes.
de relatieve ernst van de structurele problemen, met inbegrip van de werkloosheid,
gravité relative des problèmes structurels y compris le chômage,
Gezien de structurele problemen die de bedrijven, en met name het MKB, in de Europese
Compte tenu des difficultés structurelles auxquelles sont confrontées les entreprises,
Uitslagen: 99, Tijd: 0.0755

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans