VAN DE LESSEN - vertaling in Frans

des cours
van de taalcursus
de cursus
de koers
van het lesuur
de les
van het vak
als betaalmiddel
klas
de loop
het verloop
des leçons
des enseignements

Voorbeelden van het gebruik van Van de lessen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een andere veel voorkomend geloof die de praktijk van de verplichte lessen burgerschapsvorming ondersteunt,
Une autre croyance commune, qui soutient l'idée de cours obligatoires en éducation civique,
Voor het leerproces is de intensiteit van de lessen(bijvoorbeeld intensieve cursussen of avondcursussen) eveneens van belang.
Pour le processus d'apprentissage, l'intensité de l'enseignement(intensif ou en cours du soir, etc.) est également importante.
Het komt neer op het geleerd hebben van de lessen die je nodig had om te evolueren,
L'essentiel est d'avoir appris les leçons dont vous aviez besoin pour évoluer,
Selecteer één of meer van de beschikbare lessen, kies welke oefening u wilt doen en klik op"Oefen".
Utilisez les cases pour regarder les leçons disponibles, selectionnez le jeu auquel vous voulez jouer, et cliquez sur"Jouer".
Dat is wellicht een van de kostbaarste lessen uit het leven van kardinaal Newman.
Là se trouve peut-être une des leçons les plus précieuses de la vie du Cardinal Newman.
Bid om leiding tijdens de voorbereiding van de lessen en streef naar een sterker getuigenis van de beginselen die u behandelt.
En préparant vos leçons, priez pour être guidées et efforcez-vous de fortifier votre témoignage des principes que vous enseignerez.
Het opnemen van de lessen EHBO in het lessenpakket voor het behalen van het rijbewijsstaatssecretaris voor Mobiliteit, toegevoegd aan de Eerste Minister.
L'intégration de cours de premiers soins dans les programmes de formation dispensés pour l'obtention du permis de conduiresecrétaire d'État à la Mobilité, adjoint au Premier Ministre.
Het bijwonen van de lessen van deze wettelijk verplicht gestelde beroepsopleiding,
La présence aux cours de cette formation professionnelle légalement obligatoire
Ieder van jullie speelt een rol die je voorziet van de lessen die je nodig hebt om te blijven evolueren
Chacun d'entre vous joue un rôle qui vous fournit les leçons nécessaires pour continuer à évoluer,
Een van de lessen die je moet leren is niet zo hard te zijn voor jezelf.
La leçon que tu dois apprendre est la suivante: Ne sois pas trop dure avec toi-même.
Zelfs volwassenen kunnen profiteren van de lessen(of ze krijgen een korting of niet).
Même les adultes peuvent bénéficier des classes(si elles bénéficient d'une remise ou non).
Dat is één van de lessen die je van Shri Rama's aard(wijze van optreden) zou moeten leren.
C'est l'une des leçons que vous devriez tirer du caractère de Shri Rama.
Een van de lessen van SAVE I was
Une des leçons de SAVE I était
EN Mijnheer de Voorzitter, één van de lessen die we uit het recente referendum in Ierland kunnen trekken, is dat een goede pr-campagne veel verschil maakt.
EN Monsieur le Président, l'une des leçons que nous pouvons tirer du récent référendum en Irlande est qu'une bonne campagne de relations publiques fait une grande différence.
de data van de lessen met vermelding van de aanwezigheid
les dates des leçons données avec mention de la présence
Toepassing op meer consistente wijze van de lessen die zijn getrokken uit de aanpak inzake weerbaarheid op situaties van gedwongen ontheemding.
Appliquer de manière plus cohérente les enseignements tirés dans le cadre de l'approche sur la résilience aux situations de déplacement forcé.
Het doel van de lessen Plastische opvoeding is in de Steinerscholen steeds de begeleiding van de ontwikkelingsprocessen van de leerlingen.
Dans les écoles Steiner, les cours d'Education plastique ont toujours pour but l'accompagnement des processus de développement auprès des élèves.
Een van de lessen van eEurope 2002 is dat het nuttig is de maatregelen reeds tijdens hun uitvoering te beoordelen.
L'une des leçons tirées d'eEurope 2002 est qu'il serait utile de réexaminer les actions au cours de l'exécution du plan d'action.
Een van de belangrijkste lessen die uit de Amerikaanse ervaringen kan worden geleerd, is hoe lokale leiders de nationale politieke agenda kunnen beïnvloeden.
L'une des leçons les plus importantes à retenir de l'expérience des États-Unis est la manière dont les dirigeants locaux ont le pouvoir de modifier l'agenda politique national.
Stabilisering over de gehele cyclus, dat is een van de lessen die we hebben geleerd.
Stabiliser d'un bout à l'autre du cycle- telle est l'une des leçons que nous avons tirées.
Uitslagen: 230, Tijd: 0.0653

Van de lessen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans