VAN DE MENSENRECHTEN IN DE WERELD - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Van de mensenrechten in de wereld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
specifieke karakter van de visie die mevrouw De Keyser tot uiting heeft willen brengen ten aanzien van de mensenrechten in de wereld in ere worden hersteld.
demain de façon à rétablir ce qui fait l'originalité et la spécificité de la vision que Mme De Keyser a voulu donner à la dimension des droits de l'homme dans le monde.
het jaarverslag van het Euro pese Parlement over de situatie van de mensenrechten in de wereld en voorts tal van resoluties over met de mensenrechten onverenigbare situaties in een groot aantal landen met uiteenlopende politieke stelsels en over bijzonder ernstige schendingen van de mensenrechten..
le rapport annuel de notre Assemblée sur la situation des droits de l'homme dans le monde, de nombreuses résolutions concernant des situations incompatibles avec le respect des droits de l'homme existant dans bon nombre de pays soumis à des régimes politiques différents et des cas de violation de ces droits, particulièrement flagrants.
Situatie van de mensenrechten in de wereld.
Situation des droits de l'homme dans le monde.
Anderzijds zou ik meer nadruk leggen op het beschermen van de mensenrechten in de wereld.
Je voudrais également insister davantage sur la défense des droits de l'homme dans le monde.
Het Parlement brengt ieder jaar verslag uit over de situatie van de mensenrechten in de wereld.
Chaque année, le Parlement européen publie un rapport annuel sur la situation des droits de l'homme dans le monde.
Maar zij nemen niet weg dat de toestand van de mensenrechten in de wereld zeer zorgwekkend blijft.
Il n'en demeure pas moins que la situation des droits de l'homme dans le monde reste inquiétante.
Het betreft een van de vele moeilijke situaties op het gebied van de mensenrechten in de wereld.
Voilà une situation de plus dans le mondeles droits de l'homme sont bafoués.
Overwegende dat de UNHCR een van de belangrijkste VN-organen is voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten in de wereld.
Considérant que la CDHNU est l'une des principales instances des Nations unies à oeuvrer pour la promotion et la protection des Droits de l'homme dans le monde.
Onze rapporteur heeft de nadruk gelegd op de rol van de Europese Unie als promotor van de mensenrechten in de wereld.
Notre rapporteur a mis l'accent sur le rôle de l'Union européenne en tant que promotrice des droits de l'homme dans le monde.
DOEL: de naleving van de mensenrechten in de wereld, met name in de landen die de Slotakte van Helsinki hebben ondertekend.
OBJECTIFS: chercher à garantir le respect des Droits de l'Homme dans le monde et, en particulier, dans les pays signataires de l'Acte Final d'Helsinki.
Leefden wij maar in een wereld waarin wij niet constant hoefden te protesteren tegen schendingen van de mensenrechten in de wereld en deze moesten veroordelen!
Si seulement nous vivions dans un monde où nous ne devrions pas perpétuellement nous élever contre les violations des droits de l'homme dans le monde!
we op deze manier de eerbiediging van de mensenrechten in de wereld vooruit zullen helpen.
c'est ainsi que nous ferons évoluer le respect des droits de l'homme dans le monde.
juist wij hier ze als een mogelijke maatstaf voor de eerbiediging van de mensenrechten in de wereld zeer ernstig moeten opnemen.
devrions la prendre très au sérieux, comme un point de repère nous permettant d'évaluer le respect des droits de l'homme dans le monde.
Azië In de 56e zitting van de algemene vergadering voerde het Belgische voorzitterschap namens de Europese Unie het woord over de situatie op het gebied van de mensenrechten in de wereld.
Lors de la 56ème session de l'Assemblée générale, la présidence belge a pris la parole au nom del'Union européenne pour évoquer la situation des droits de l'homme dans le monde.
Wij dienen ons als Europa, als Raad en ook als Parlement bezig te houden met de schending van de mensenrechten in de wereld en ons wat dat betreft niet schuldig te maken aan selectiviteit.
Il faut que l'Europe, le Conseil et aussi le Parlement se mobilisent contre toutes les formes de violation des droits de l'homme dans le monde, sans aucune distinction.
tegen de bevolking en voor de mishandeling van burgers wordt onze positie ongeloofwaardig als het gaat om het verdedigen van de mensenrechten in de wereld.
mauvais traitements infligés aux civils sapent notre crédibilité aux yeux du monde, si l'on considère notre engagement en faveur des droits de l'homme en de nombreux endroits.
om ervoor te helpen zorgen dat de CHR bij het nastreven van de bevordering en bescherming van de mensenrechten in de wereld zo effectief mogelijk optreedt.
sein decette commission afin de contribuer de la manièrela plus effective possible à la poursuite de la promotion et de la protection des droits de l'hommedans le monde.
die door de Raad beschouwd wordt als het voornaamste orgaan van de VN voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten in de wereld.
considérant qu'il s'agit du principal organe des Nations Unies chargé de promouvoir et de protéger les droits de l'homme partout dans le monde.
die door de Raad beschouwd wordt als het voornaamste orgaan van de VN voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten in de wereld.
le Conseil considère comme l'organe des Nations Unies chargé en priorité de promouvoir et de protéger les droits de l'homme partout dans le monde.
zijn rol als verdediger van de mensenrechten in de wereld steunen.
à son rôle dans la défense des droits de l'homme dans le monde.
Uitslagen: 512, Tijd: 0.0759

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans