VAN DE TARIEFCONTINGENTEN - vertaling in Frans

des contingents tarifaires
het tariefcontingent
tarief contingent

Voorbeelden van het gebruik van Van de tariefcontingenten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
wijziging van Verordening( EG) nr. 1101/2001 tot vaststelling van de verminderingspercentages die moeten worden toegepast op de toewijzingsverzoeken van de niet-traditionele marktdeelnemers in het kader van de tariefcontingenten voor de invoer van bananen.
n° 1101/2001 fixant les pourcentages de réduction à appliquer aux demandes d'allocation des opérateurs non traditionnels dans le cadre des contingents tarifaires à l'importation de bananes.
nr. 1121/2001 tot vaststelling van de aanpassingscoëfficiënten die moeten worden toegepast op de referentiehoeveelheid van elke traditionele marktdeelnemer in het kader van de tariefcontingenten voor de invoer van bananen.
n° 1121/2001 fixant les coefficients d'adaptation à appliquer à la quantité de référence de chaque opérateur traditionnel dans le cadre des contingents tarifaires à l'importation de bananes.
nr. 896/2001 voor wat betreft de vaststelling, voor 2004, van de aanpassingscoëfficiënten die moeten worden toegepast op de referentiehoeveelheid van elke traditionele marktdeelnemer in het kader van de tariefcontingenten voor de invoer van bananen.
n° 896/2001 en ce qui concerne la fixation des coefficients d'adaptation à appliquer à la quantité de référence de chaque opérateur traditionnel dans le cadre des contingents tarifaires à l'importation de bananes, pour l'année 2004.
Verordening( EG) nr. 757/1999 van de Commissie van 12 april 1999 betreffende de afgifte van certificaten voor de invoer van bananen in het kader van de tariefcontingenten en de invoer van traditionele ACS-bananen, voor het tweede kwartaal van 1999( tweede periode)
Règlement(CE) n° 757/1999 de la Commission, du 12 avril 1999, relatif à la délivrance des certificats d'importation de bananes dans le cadre des contingents tarifaires et des bananes traditionnelles ACP pour le deuxième trimestre 1999(deuxième période)
Verordening( EG) nr. 65/2000 van de Commissie van 12 januari 2000 betreffende de afgifte van certificaten voor de invoer van bananen in het kader van de tariefcontingenten en de invoer van traditionele ACS-bananen, voor het eerste kwartaal van 2000( tweede periode)
Règlement(CE) n° 65/2000 de la Commission, du 12 janvier 2000, relatif à la délivrance des certificats d'importation de bananes dans le cadre des contingents tarifaires et des bananes traditionnelles ACP pour le premier trimestre de 2000(deuxième période)
Verordening( EG) nr. 592/2000 van de Commissie van 17 maart 2000 betreffende de afgifte van certificaten voor de invoer van bananen in het kader van de tariefcontingenten en de invoer van traditionele ACS-bananen, voor het tweede kwartaal van 2000, en de indiening van nieuwe aanvragen.
Règlement(CE) n° 592/2000 de la Commission, du 17 mars 2000, relatif à la délivrance des certificats d'importation de bananes dans le cadre des contingents tarifaires et des bananes traditionnelles ACP pour le deuxième trimestre de l'année 2000 et au dépôt de nouvelles demandes.
Verordening( EG) nr. 1173/2000 van de Commissie van 31 mei 2000 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van de tariefcontingenten voor rundvlees van oorsprong uit Estland,
Règlement(CE) n° 1173/2000 de la Commission du 31 mai 2000 établissant, pour la période allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001, les modalités d'application pour les contingents tarifaires de la viande bovine originaire de l'Estonie,
Met het oog op de berekening van de tariefcontingenten voor 2003 bevat de interim-overeenkomst de bepaling dat de omvang van de tariefcontingenten waarvoor de contingentperiode ingaat vóór de datum van inwerkingtreding van de interim-overeenkomst, evenredig aan het gedeelte van de periode dat vóór die datum is verstreken dient te worden verlaagd.
Pour le calcul des contingents tarifaires pour l'année 2003, l'accord intérimaire stipule que les volumes des contingents pour lesquels la période contingentaire commence avant la date d'entrée en vigueur de l'accord intérimaire devraient être réduits en proportion de la période écoulée avant cette date.
Gelet op Verordening( EG) nr. 1279/98 van de Commissie van 19 juni 1998 tot vaststelling van de bepalingen voor de toepassing van de tariefcontingenten voor rundvlees die bij de Besluiten 2003/286/EG en 2003/18/EG van de
Vu le règlement(CE) no 1279/98 de la Commission du 19 juin 1998 établissant les modalités d'application pour les contingents tarifaires de viandes bovines prévues par les décisions 2003/286/CE
Verordening( EG) nr. 1429/2002 van de Commissie van 2 augustus 2002 tot vaststelling van de bepalingen voor de toepassing van de tariefcontingenten voor rundvlees die bij de Verordeningen( EG) nr. 1151/2002,( EG)
Règlement(CE) n° 1429/2002 de la Commission du 2 août 2002 établissant les modalités d'application pour les contingents tarifaires de viandes bovines prévus par les règlements(CE)
in gelijke mate gebruik kunnen maken van de genoemde tariefcontingenten en dat de voor deze contingenten vastgestelde rechten zonder onderbreking op alle invoer van de betrokken producten in alle lidstaten worden toegepast,
continu de tous les importateurs de la Communauté audits contingents tarifaires et l'application, sans interruption, des taux prévus pour ces contingents à toutes les importations des produits en question dans tous les États
houdende opening van de tariefcontingenten in de sector melk
portant ouverture de contingents tarifaires dans le secteur du lait
nr. 1173/2000 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van de tariefcontingenten voor rundvlees van oorsprong uit Estland,
les modalités d'application pour les contingents tarifaires de la viande bovine originaire d'Estonie,
de andere regelingen in verband met het beheer van de tariefcontingenten voor rijst, als bedoeld in punt 2 van bijlage II,
les autres modalités de gestion du contingent tarifaire du riz, visées à l'annexe II,
Voor grootbloemige rozen, kleinbloemige rozen, eenbloemige anjers( standaard) en veelbloemige anjers( tros) kan de toepassing van de tariefcontingenten voor verse afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen met een verordening van de Commissie worden opgeschort
L'application de contingents tarifaires aux fleurs et aux boutons de fleurs frais peut être suspendue par un règlement de la Commission
gewijzigd door een verhoging van de jaarlijkse tariefcontingenten voor bereidingen en conserven van garnalen
en augmentant le contingent tarifaire annuel pour les crevettes
Verordening( EG) nr. 1570/2003 van de Commissie van 5 september 2003 tot vaststelling van de hoeveelheden waarvoor in de periode van 1 januari tot en met 30 juni 2004 aanvragen voor invoercertificaten kunnen worden ingediend in het kader van de tariefcontingenten voor rundvlees die bij Verordening( EG) nr. 1279/98 zijn vastgesteld voor Bulgarije, Tsjechië, Slowakije,
Règlement(CE) n° 1570/2003 de la Commission du 5 septembre 2003 fixant les quantités pour lesquelles des demandes de certificats d'importation peuvent être introduites au titre de la période du 1er janvier au 30 juin 2004 pour les contingents tarifaires de viandes bovines prévus par le règlement(CE)
is protocol nr. 3 van de Europaovereenkomst gewijzigd wat de omvang van de tariefcontingenten en de wijze van berekening van de verlaagde agrarische elementen en de aanvullende invoerrechten betreft.
produits agricoles transformés tels que prévus dans le protocole n° 3 de l'accord européen, le protocole n° 3 de l'accord européen(5) a été modifié en ce qui concerne le volume de contingents tarifaires ainsi que le système de calcul des éléments agricoles réduits et des droits additionnels.
is Protocol nr. 3 van de Europaovereenkomst gewijzigd wat de omvang van de tariefcontingenten en de wijze van berekening van de verlaagde agrarische elementen en de aanvullende invoerrechten betreft.
produits agricoles transformés tels que prévus dans le protocole n° 3 de l'accord européen(5), le protocole n° 3 de l'accord européen a été modifié en ce qui concerne le volume de contingents tarifaires ainsi que le système de calcul des éléments agricoles réduits et des droits additionnels.
Voor de invoer van de visserijprodukten kan alleen van de tariefcontingenten gebruik worden gemaakt
Les importations des produits de la pêche ne bénéficient du contingent qu'à condition
Uitslagen: 204, Tijd: 0.0813

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans