CONTINGENTS - vertaling in Nederlands

contingenten
quota
contingentaire
volume
quota
quotesparts
contingents
quotes-parts
quotes-pans
tariefcontingenten
contingent tarifaire
invoercontingenten
contingent
quota
contingentaire
volume
quota's
quotesparts
contingents
quotes-parts
quotes-pans
contingentering
contingentement
contingents

Voorbeelden van het gebruik van Contingents in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je comprends que la question des contingents soit très délicate; mais je ne parle pas de bénéfices supplémentaires,
Ik begrijp dat het quotastelsel een zeer gevoelig onderwerp is. Ik heb het echter niet over extra voordelen,
du pire dans une économie de marché, à savoir les contingents.
over het ergste wat er in een markteconomie kan voorkomen: over contingenten.
Le compromis du Conseil agricole concernant Agenda 2000 prévoit une augmentation des paiements compensatoires pour la fécule de pomme de terre suite à la réduction des contingents.
Het compromis van de Raad van Landbouwministers over Agenda 2000 voorziet in verhoging van de compensatiebetaling voor zetmeel tegenover een vastgelegde verlaging van de productiecontingenten.
Ces concessions, qui s'accompagnent d'une augmentation des contingents tarifaires, prévoient une réduction progressive(jusqu'à un taux nul) des droits de douane dans le cadre de ces contingents.
Naast een stijging van de tariefcontingenten voorzien deze concessies in een geleidelijke verlaging( tot nul) van de aan die contingenten verbonden douane-rechten.
Pour les frontaliers hors UE, des contingents sont fixés chaque année par la Confédération.
Voor beide decoraties werd ieder jaar uit de rijen van de dragers een contingent benoemd.
peuvent être exigées afin de bénéficier de certificats autorisant l'importation dans le cadre de contingents.
de aanvrager een certificaat wil verkrijgen dat de invoer toelaat in het kader van een contingent.
Vu l'arrêté royal du 27 janvier 1938 portant institution d'un Office central des Contingents et Licences;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 januari 1938 houdende oprichting van een Centrale Dienst voor Contingenten en Vergunningen;
La situation est d'autant plus injuste du fait que d'autres États membres ont des contingents beaucoup plus élevés que ce qu'ils sont capables de produire ou de consommer.
De situatie is des te ongebruikelijker aangezien andere lidstaten veel grotere productiequota hebben dan ze kunnen produceren of consumeren.
La section constate que l'allocation de contingents proposée pour l'Autriche,
De Afdeling stelt vast dat de voorgestelde toewijzing van de contingenten voor Oostenrijk, Finland
l'Organisation mondiale du commerce, la suppression de tous les contingents augmentera la part de la Chine, dans le commerce mondial des textiles, de 17% en 2003 à plus de 50% vers 2010.
de Wereldhandelsorganisatie voorspellen dat door de afschaffing van alle quota het aandeel van China aan de wereldhandel in textiel zal stijgen van 17 procent in 2003 tot 50 procent tegen het jaar 2010.
Ces contingents ne s'appliquent qu'aux importations originaires des pays qui, conformément à l'annexe I du règlement(CE)
Deze contingenten zijn alleen van toepassing op de invoer van oorsprong uit de landen die overeenkomstig bijlage I van Verordening( EG)
Les limitations concernant le nombre de présences commerciales, que ce soit sous forme de contingents numériques, de monopoles,
Beperkingen van het aantal commerciële aanwezigheden in de vorm van numerieke quota, monopolies of exclusieve rechten,
Les contingents figurant à l'annexe du présent règlement sont ajoutés à l'annexe I du règlement(CE) n° 2505/96,
De tariefcontingenten die zijn opgenomen in de bijlage van de onderhavige verordening worden toegevoegd aan bijlage I van Verordening( EG)
Règlement(CE) n° 849/2000 de la Commission, du 27 avril 2000, portant redistribution des quantités non utilisées des contingents quantitatifs applicables en 1999 à certains produits originaires de la République populaire de Chine.
Verordening( EG) nr. 849/2000 van de Commissie van 27 april 2000 tot herverdeling van niet benutte hoeveelheden van de kwantitatieve contingenten die in 1999 van toepassing zijn op bepaalde producten van oorsprong uit de Volksrepubliek China.
Au terme de cette période, des contingents ne pourront être réintroduits
Na het verstrijken van de overgangstermijn kunnen slechts opnieuw quota worden ingevoerd
La Commission pense-t-elle que le maintien ou l'accroissement des contingents de produits agricoles en provenance d'Israël porte préjudice à la production
Ziet de Commissie de instandhouding of verhoging van de invoercontingenten voor landbouwprodukten uit Israël als nadelig voor de produktie en als een beperkende factor
Un an après l'entrée en vigueur du présent traité, chacun des États membres transforme les contingents bilatéraux ouverts aux autres États membres en contingents globaux accessibles sans discrimination à tous les autres États membres.
Een jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag veranderen de Lid-Staten de voor andere Lid-Staten beschikbare bilaterale contingenten in globale contingenten, welke zonder discriminatie voor alle andere Lid-Staten openstaan.
Utilisation des contingents et mesures de surveillance Au niveau européen, l'octroi des licences pour l'importation de produits textiles dans les 15 Etats membres, est géré au moyen du système SIGL(Système Intégré de Gestion de Licences).
Gebruik van de quota en toezichtsmaatregelen Op Europees niveau wordt de toekenning van vergunningen voor de invoer van textielproducten in de 15 lidstaten beheerd via het SIGL-systeem("Système Intégré de Gestion de Licences").
Pour certains produits sensibles, il existe toutefois des contingents ou plafonds tarifaires, dont le montant a été fixé dans l'Accord en fonction des courants d'échanges observés entre la Communauté et l'ARYM.
Voor bepaalde gevoelige producten hanteert de Gemeenschap echter, tariefcontingenten of plafonds, waarvan de hoogte in de overeenkomst is vastgesteld aan de hand van de geconstateerde handelsstromen tussen de Gemeenschap en de FYROM.
par des augmentations de ces contingents.
verhogingen van deze contingenten.
Uitslagen: 918, Tijd: 0.067

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands