VAN ENERZIJDS - vertaling in Frans

d'une part

Voorbeelden van het gebruik van Van enerzijds in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
het maximaal bedrag berekend op basis van de huurinkomsten van enerzijds de woningen die worden beheerd door het sociaal verhuurkantoor
qui est calculé sur la base des recettes locatives, d'une part, des logements gérés par l'office de location sociale
D Goedkeuring door de Commissie van, enerzijds, een mededeling betreffende de toepassing van de mededingingsregels op de overeenkomsten inzake toegang in de telecommunicatiesector en, anderzijds, van de nieuwe
D Adoption par la Commission, d'une part, d'une communication sur l'application des règles de concurrence aux accords d'accès dans le secteur des télécommunications
welke bestaan uit een gelijk aantal vertegenwoordigers van, enerzijds, de verzekeringsinstellingen en, anderzijds,
se composant d'un nombre égal de représentants, d'une part, des organismes assureurs
De bepalingen van, enerzijds, Verordening( EG)
Les dispositions, d'une part, du règlement(CE) n° 2799/98
Dit gemeenschappelijk standpunt past in het kader van de werkzaamheden van, enerzijds, de Raad van Europa die in november 1996 een actiepro.
Cette position commune s'inscrit dans le cadre des travaux, d'une part, du Conseil de l'Europe, qui a adopté en novembre 1996 un programme d'action contre la corruption prévoyant l'élabora.
VASTBESLOTEN deze Europese Unie ten uitvoer te leggen op basis van, enerzijds, de volgens hun eigen regels functionerende Gemeenschappen,
RESOLUS à mettre en oeuvre cette Union européenne sur la base, d'une part, des Communautés fonctionnant selon leurs règles propres
In aanwezigheid van, enerzijds, het persoonlijk belang van de leerkrachten om hun dienstanciënniteit in aanmerking te zien nemen
En présence, d'une part, de l'intérêt personnel des enseignants de voir prise en compte leur ancienneté de service
Goedkeuring door de Commissie van, enerzijds, een voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de sluiting van het protocol en, ander zijds,
Adoption par la Commission, d'une part, d'une proposition de règlement du Conseil relative à la conclusion du protocole,
Goedkeuring door de Commissie van, enerzijds, een voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de sluiting van twee overeenkomsten en, anderzijds,
Adoption par la Commission, d'une part, d'une proposition de règlement relative à la conclusion de deux accords,
De basisbedragen van, enerzijds, het rustpensioen bedoeld in artikel 6 en, anderzijds,
Les montants de base d'une part de la pension de retraite visée à l'article 6
In de zaak nr. 2365 stelt de Raad van State twee prejudiciële vragen naar de bestaanbaarheid van, enerzijds, artikel 174, 6o,
Dans l'affaire no 2365, le Conseil d'Etat pose deux questions préjudicielles au sujet de la compatibilité, d'une part, de l'article 174,
waarbij de gemeenteraad van Brussel beslist tot de wijziging van, enerzijds, de personeelsformatie en, anderzijds, de aanwervings- en bevorderingsvoorwaarden van het werklieden
par laquelle le conseil communal de Bruxelles décide de modifier d'une part le cadre et d'autre part les conditions de recrutement
dient toerei- kend te zijn om te voldoen aan de verwachte verzoeken van, enerzijds, uitgevende instellingen wat de indiening van informatie betreft,
devrait être suffisante pour prendre en charge l'ensemble des requêtes attendues de la part des émetteurs en ce qui concerne les dépôts d'informations,
verplichtingen binnen het niet-geharmoniseerd gebied van, enerzijds, de nationale autoriteiten en, anderzijds,
le règlement définit, d'une part, les droits et les obligations des autorités nationales
De solvabiliteitsvereiste op groepsniveau is gelijk aan de som van, enerzijds, de solvabiliteitsvereisten voor elke tot de financiële sector behorende gereglementeerde
L'exigence de solvabilité au niveau du groupe est égale à la somme, d'une part, des exigences de solvabilité pour chacune des entreprises réglementées
Volgens de Ministerraad is de situatie van de voorzitter van de Arbeidsrechtbank te Brussel niet voldoende vergelijkbaar met die van, enerzijds, de vrederechters en de politierechters te Brussel- eerste onderdeel van de vraag-
Selon le Conseil des Ministres, la situation du président du Tribunal du travail de Bruxelles n'est pas suffisamment comparable, d'une part, à celle des juges de paix et des juges de police de Bruxelles-
D Goedkeuring door de Raad van, enerzijds, een verordening betreffende de bescherming van bedreigde, in het wild levende dier
D Adoption par le Conseil, d'une part, d'un règlement sur la protection des espèces de faune
Verzekeren het beheer van de griffiediensten, inzonderheid met het oog op de toepassing van, enerzijds, de artikelen 8 tot 13ter van de wet van 29 oktober 1846, en van, anderzijds, de bijzondere wet
Assurent la gestion des services du Greffe spécialement en vue de l'application d'une part des articles 8 à 13ter de la loi du 29 octobre 1846
Het eerste onderdeel van de prejudiciële vraag noopt tot een vergelijking van, enerzijds, de statutaire personeelsleden van een administratieve overheid die zich in een geschil met hun werkgever tot de Raad van State wenden
La première partie de la question préjudicielle invite à comparer, d'une part, les membres du personnel statutaire d'une autorité administrative qui, dans un litige avec leur employeur,
De uitoefening van de huisartsgeneeskunde als stage in eigen kabinet is slechts toegestaan na het volbrengen van, enerzijds, minstens zes maanden stage in een daartoe erkende ziekenhuisdienst en, anderzijds, minstens zes maanden
L'exercice de la médecine générale en tant que stage dans son propre cabinet n'est autorisé qu'après l'accomplissement, d'une part, d'au moins six mois de stage dans un service hospitalier agréé à cet effet
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0566

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans