VAN EUROPESE PROGRAMMA'S - vertaling in Frans

des programmes européens
van het europees programma
van de europese agenda

Voorbeelden van het gebruik van Van europese programma's in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De financiering van Europese programma's met middelen van de Europese Unie moet dan ook op een milieu-effectonderzoek steunen.
Dans ce contexte donc, la capacité de financer des programmes européens et, naturellement, des programmes qui exigent les ressources de l'Union européenne, doit se faire
Onafhankelijke en kosteneffectieve toegang tot de ruimte moet een strategisch doel blijven voor Europa, dat bij de opstelling en uitvoering van Europese programma's eerst zijn eigen lanceermiddelen op kosteneffectiviteit,
L'accès indépendant et rentable à l'espace doit rester un objectif stratégique pour l'Europe, laquelle prendra d'abord en considération ses propres moyens de lancement lors de la définition et de l'exécution de programmes européens, en se fondant sur les critères de rentabilité,
om netwerken voor de exploitatie van de resultaten van Europese programma's op het gebied van beroepsopleiding,
des réseaux de valorisation des résultats des programmes européens de formation professionnelle,
de quota voor uitzending van Europese programma's beperkt blijven,
la question des quotas de diffusion de programmes européens continue à susciter des préoccupations:
het opzetten van netwerken voor informatie uitwisseling en de ontwikkeling van Europese programma's voor kwaliteitsopleidingen en technieken om de vooruitgang te meten.
la mise en réseau de l'information et le développement de programmes européens de formation à la qualité et de techniques pour mesurer les progrès.
drugsgebruik, maar met hulp van Europese programma's om sociale uitsluiting tegen te gaan
consommation de drogue- mais, avec l'aide des plans européens de lutte contre l'exclusion sociale
wordt er gewerkt aan de invoering van doeltreffende Europese programma's, de Europese alliantie voor energieonderzoek( EAEO) is klaar voor haar eerste onderzoeksactiviteiten
feuilles de route technologiques(2010-2020) et travaillent à l'élaboration de programmes européens effectifs, l'Alliance européenne de la recherche dans le domaine de l'énergie(AERE) est prête àde développement.">
uitvoeren en evalueren van Europese programma's.
exécuter et évaluer les programmes européens.
Problemen bij het vinden van Europese programma's en/of tegen concurrerende prijzen.
À cause de la difficulté à trouver des programmes européens ou des programmes européens à des prix compétitifs.
Zo kunnen burgers en ondernemingen nog beter gewezen worden op de meerwaarde van Europese programma's en projecten dit is ook in de zin van de nieuwe communicatiestrategie van de EU.
Ainsi la valeur ajoutée des programmes et projets européens pourra-t-elle être encore mieux transmise aux citoyens et aux entreprises, dans l'esprit de la nouvelle stratégie de communication de l'UE.
Tal van Europese programma's zijn in die zin op het MKB gericht;
De nombreux programmes européens s'adressent aux PME dans ce sens,
dat gericht is op een verbetering van het profiel van Europese programma's en projecten voor jongeren, een zeer belangrijke factor is voor het bereiken van onze doelstellingen.
dont l'objectif est de renforcer la notoriété des programmes et projets européens pour les jeunes, constitue un facteur essentiel qui doit nous aider à atteindre nos objectifs.
festivals en door catalogi van Europese programma's te exploiteren.
en valorisant les catalogues de programmes européens.
die volgens moderne inzichten ook de daadwerkelijke output en de performance van Europese programma's en instellingen omvat, heeft de EIB haar hoge rating zonder meer verdiend,
moderne couvre également les réalisations et la performance concrètes des programmes et institutions européens, la BEI a clairement mérité sa notation élevée,
Het verzoekt voorts de publieke omroepen de uitzending en de produktie van Europese programma's uit te breiden, alsmede hun taak van vorming en voor lichting waardoor
Il invite par ailleurs les chaînes de service public à accroître la diffusion et la production de program mes européens ainsi qu'à poursuivre leur tâche de formation
het opzetten van netwerken voor informatie-uitwisseling en de ontwikkeling van Europese programma's voor kwaliteitsopleidingen en technieken om de vooruitgang te meten.
l'échange d'informations et la mise au point de programmes de formation sur la qualité européenne et de techniques de mesure du progrès.
wordt niet verzocht het klonen van menselijke wezens uit te sluiten van Europese programma's, zoals correct zou zijn,
demande non pas que le clonage d'êtres humains soit exclu de tout programme de l'Union européenne, comme cela aurait dû être le cas,
de ontwikke ling van Europese programma's voor kwaliteits opleidingen en technieken om de vooruitgang te meten.
la mise au point de programmes de formation sur la qualité euro péenne et de techniques de mesure du progrès.
Ontstaan van de Europese programma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling.
Genèse des programmes européens de recherche et de développement technologique.
Bij de uitvoering van de verschillende Europese programma's;
Dans la mise en oeuvre des différents programmes européens;
Uitslagen: 9409, Tijd: 0.0527

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans