VAN ONBEPERKTE DUUR - vertaling in Frans

à durée indéterminée
à durée illimitée
sans limitation de durée
van onbeperkte duur
zonder tijdsbeperking
zonder beperking in de tijd
voor onbeperkte tijd
voor onbepaalde tijd
zonder tijdslimiet
zonder beperking van duur
pour une durée illimitée

Voorbeelden van het gebruik van Van onbeperkte duur in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
voorschriften inzake arbeidscontracten en arbeidsrelaties, andere dan voltijds en van onbeperkte duur deeltijdwerk, werk voor een bepaalde duur,
relations de travail autres qu'à temps plein et à durée indéterminée travail à temps partiel,
ze zijn ook niet van onbeperkte duur, en ze gelden niet voor het hele grondgebied maar hebben slechts betrekking op drie specifieke gevallen.
elles n'ont pas une durée indéterminée et ne concernent pas l'ensemble du territoire national, mais trois cas spécifiques seulement.
voor een bepaalde duur op het grondgebied te verblijven in zoverre de mogelijkheid van een verblijfsvergunning van onbeperkte duur uitdrukkelijk voorzien is.
déterminée pour autant que la possibilité d'une autorisation de séjour pour une durée indéterminée soit expressément prévue.
voor een bepaalde duur op het grondgebied te verblijven in zoverre de mogelijkheid van een verblijfsvergunning van onbeperkte duur uitdrukkelijk voorzien is.
déterminée pour autant que la possibilité d'une autorisation de séjour pour une durée indéterminée soit expressément prévue.
stappen om eventueel verblijfsdocumenten van onbeperkte duur in België te verkrijgen het juridische luik: gerechtelijke procedure waarin de daders uiteindelijk zullen wordenvervolgd/ veroordeeld.
démarches pour obtenir éventuellement des documents de séjour à durée illimitée en Belgique le volet judiciaire: procédure judiciaire dans laquelle les auteurs seront éventuellement poursuivis/condamnés.
gemachtigd werd tot een verblijf van onbeperkte duur»;
autorisé au séjour pour une durée illimitée,»;
De aanvraag tot het bekomen van een verblijfsvergunning van onbeperkte duur kan ingediend worden
La demande pour obtenir une autorisation de séjour à durée indéterminée peut être introduite
toegelaten werden tot een verblijf van onbeperkte duur in het Rijk of toegelaten werden om er zich te vestigen.
autorisés à séjourner pour une durée illimitée dans le Royaume, ou ont été autorisés à s'y établir.
toegelaten werd tot een verblijf van onbeperkte duur in het Rijk of toegelaten werd om er zich te vestigen;
autorisé à séjourner pour une durée illimitée dans le Royaume, ou a été autorisé à s'y établir.»;
voor een bepaalde duur op het grondgebied te verblijven in zoverre de mogelijkheid van een verblijfsvergunning van onbeperkte duur uitdrukkelijk voorzien is;
au séjour de durée déterminée, pour autant que la possibilité d'une autorisation de séjour pour une durée indéterminée soit expressément prévue;
Om van de huurtoelage van onbeperkte duur te genieten, moet de in artikel 5,§ 2, van dit besluit bedoelde aanvrager een ongeschikte woning verlaten om een geschikte woning te betrekken die is aangepast aan de vereisten verbonden aan de leeftijd
Pour bénéficier de l'allocation dé loyer à durée indéterminée, le demandeur visé à l'article 5,§ 2 du présent arrêté doit quitter un logement inadéquat pour occuper un logement adéquat
bij gebreke daarvan, contractuele personeelsleden aangeworven door middel van een contract van onbeperkte duur van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen
les membres du personnel engagés dans les liens d'un contrat de travail à durée indéterminée, du Service public fédéral Santé publique,
medebeslissingsprocedure aangenomen wetgevingsbesluiten te toetsen en dat aan de Commissie derhalve uitvoeringsbevoegdheden van onbeperkte duur moeten worden verleend.
qu'en conséquence, les compétences d'exécution devaient être conférées à la Commission sans limitation de durée.
medebeslissingsprocedure aangenomen wetgevingsbesluiten te toetsen en dat aan de Commissie derhalve uitvoeringsbevoegdheden van onbeperkte duur moeten worden verleend.
qu'en conséquence, les compétences d'exécution devaient être conférées à la Commission sans limitation de durée.
medebeslissingsprocedure aangenomen wetgevingsbesluiten te toetsen en dat aan de Commissie derhalve uitvoeringsbevoegdheden van onbeperkte duur moeten worden verleend.
adoptés en codécision et que, en conséquence, les compétences d'exécution doivent être conférées à la Commission sans limitation de durée.
medebeslissingsprocedure aangenomen wetgevingsbesluiten te toetsen en dat aan de Commissie derhalve uitvoeringsbevoegdheden van onbeperkte duur moeten worden verleend.
qu'en conséquence, les compétences d'exécution devaient être conférées à la Commission sans limitation de durée.
een aanvraag overeenkomstig de artikelen 50, 50bis of 51 zonder voorwerp, wanneer de verzoeker gemachtigd werd tot een verblijf van onbeperkte duur, op voorwaarde dat hij binnen de termijn zoals voorzien in§ 1 geen voortzetting van de procedure vroeg.
le requérant a été autorisé au séjour illimitée, à condition qu'il n'ait pas demandé la poursuite de la procédure dans le délai prévu au§ 1er.
toegelaten werd tot een verblijf van onbeperkte duur in het Rijk of toegelaten werd om er zich te vestigen art. 12bis,§ 1, 3°, WBN.
autorisé à séjourner pour une durée illimitée en Belgique, soit qu'il est autorisé à s'y établir art. 12bis,§ 1er, 3°, CNB.
thans artikel 21( Overgangsbepalingen): de Commissie ging akkoord met de verkorte geldigheidsduur van 5 jaar voor bestaande goedkeuringen van onbeperkte duur, maar uit het oogpunt van toepasbaarheid heeft de Raad er de voorkeur aan gegeven ze allemaal gelijk te behandelen
la Commission a accepté la période réduite de validité de cinq ans pour les réceptions existantes de durée indéfinie, mais le Conseil a, dans la perspective de l'applicabilité, préféré traiter toutes les réceptions de façon similaire
dit aanvankelijk door QSA werd uitgelegd, van onbeperkte duur was, ook al was daarin na de brief van 2 augustus 1989 eenzijdig een wijziging aangebracht om de tijdsduur ervan te beperken.
telle qu'initialement interprétée par QSA, était de durée illimitée, même si, à la suite de la lettre du 2 août 1989, une modification y a été unilatéralement apportée afin d'en limiter la durée..
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0545

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans