VERRUIMEN - vertaling in Frans

élargir
uit te breiden
uitbreiden
verbreden
uitbreiding
vergroten
verruimen
verbreding
breid
verruiming
worden verbreed
étendre
uit te breiden
uitbreiden
uitbreiding
uitstrekken
verspreiden
verlengen
ook
vergroten
verbreden
verruimen
accroître
verhogen
vergroten
verhoging
toenemen
verbeteren
versterken
vergroting
opvoeren
toename
grotere
élargissent
uit te breiden
uitbreiden
verbreden
uitbreiding
vergroten
verruimen
verbreding
breid
verruiming
worden verbreed
à un élargissement
tot een uitbreiding
verruimen

Voorbeelden van het gebruik van Verruimen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Op vrijdag verruimen we onze blik naar een meer wereldomvattende kijk op de zaken,
Le vendredi, nous élargirons notre perspective et adopterons une vision plus globale:
D Voorstel voor maatregelen die de toegang verruimen tot beroepsopleiding van alle werkenden gedurende heel de duur van hun beroepsleven.
D Proposition de mesures élargissant l'accès à la formation pour tous les travailleurs durant toute la durée de leur vie professionnelle.
verfijnen en verruimen we geleidelijk aan jullie kosmische kennis.
nous raffinons et étendons petit à petit votre connaissance cosmique.
Bijvoorbeeld om meer geld te verdienen of om uw huis op te knappen. U kunt mensen ontmoeten die uw inzicht in het wereldgebeuren verruimen en verdiepen.
Ou bien encore vous pouvez rencontrer des personnes qui vous apprendront davantage sur le monde et en élargiront votre vision de diverses manières.
Het verruimen van het toepassingsgebied van internationale mededingingsafspraken en het op één lijn brengen van de mededingingsbeginselen;
L'extension du champ d'application des accords internationaux en matière de concurrence et l'encouragement de la convergence au niveau des principes de concurrence;
Wij verruimen de politieke horizon met een aantal belangrijke bepalingen inzake productievoorwaarden en gebruik van culturele goederen
Nous avons élargi notre politique horizontalement grâce à quelques apports importants relatifs aux conditions de production
De belangrijkste ontwikkelingen op dit gebied waren echter gericht op het verruimen van de mogelijkheden voor ouderschapsverlof, hetgeen wordt aangemoedigd
Cependant, les principaux changements observés dans ce domaine ont visé à accroître les possibilités en matière de congé parental,
De horizon verruimen, inzetbaarheid verhogen
D'élargir les horizons des étudiants,
Naast het trainen van onze eigen medewerkers, verruimen we onze inspanningen om ook van onze leveranciers correct,
Outre la sensibilisation de nos propres employés, nous prolongeons nos efforts et exigeons de nos fournisseurs une conduite conforme,
het is een verruimen van je hart, een diepgaande welwillendheid die niet luistert naar verdachtmakingen.
il est élargissement du cœur, profonde bienveillance, il n'écoute pas les soupçons.
De amendementen van de Raad die de gebruiksmogelijkheden van het geld verruimen, kunnen niet in het belang van de consument zijn.
Les amendements du Conseil visant à étendre l'utilisation de la monnaie électronique ne peuvent servir les intérêts des consommateurs.
De hamer handelen moet door het eind van voor de wisselborgtocht van"sterke griep" verruimen.
Le stylo du marteau doit s'élargir à la fin pour la garantie de"la poigne solide".
En ik had er voordeel van… Ik zal hem er altijd dankbaar voor zijn. Voor het verruimen van mijn blik, Margaret.
Et j'en ai eu la preuve, et je lui serai toujours reconnaissante pour… pour m'avoir ouvert les yeux, Magaret.
Voortzetten, intensiveren en verruimen van de acties die op nationaal, regionaal, lokaal
Poursuivre, intensifier et élargir les actions entreprises aux niveaux national,
U moet het veld van uw onderrichtswerk verruimen om de plattelandsbevolking en de massa's die in de steden zwoegen,
Il vous faudrait élargir le champ de votre travail d'enseignement pour inclure les gens des campagnes
dochteronderneming te verwerven, zou de voordelen van deze neutrale belastingregeling moeten verruimen tot een bredere waaier van daarvoor in aanmerking komende deelnemingen.
comme société mère ou comme filiale devrait étendre les avantages de ce régime fiscal neutre à un plus large éventail de participations.
Het verruimen van die vrijstelling naar alle textielproducten die als eindproduct aan de consument worden geleverd,
L'élargissement de cette exemption à tous les produits textiles livrés aux consommateurs en tant
Dit in 1985 gelanceerde gemeenschappelijke programma voor onderzoek moet de technologische grondslagen verruimen van het toekomstige netwerk van de geïntegreerde telecommunicatiediensten met grote bandbreedte en gebruik makend van optische vezels.
Ce programme communautaire de recherche lancé en 1985 doit élargir les bases technologiques du futur réseau de services de télécommunica tion intégrés à large bande recourant aux fibres optiques.
zo mijn inhoudelijke kennis verruimen. En dat werd de overheid.
je voulais explorer un autre secteur et étendre de cette manière mes connaissances en matière de contenu.
In het kader van Project MVO wil Payoke vooral bijdragen tot het verruimen van het referentiekader van de studenten Handelsingenieur in verband met belangrijke deelgebieden van de maatschappij en aspecten van de sociale sector.
Dans le cadre du projet MVO, Payoke veut contribuer à l'élargissement du cadre de référence des étudiants- Ingénieur commercial en rapport avec des aspects spécifiques de la société et des aspects du secteur social.
Uitslagen: 113, Tijd: 0.0688

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans