VISUMCODE - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Visumcode in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wanneer een aanvraag overeenkomstig de visumcode ontvankelijk wordt verklaard, stelt de visumautoriteit het aanvraagdossier op door een aantal in deze verordening genoemde gegevens in het VIS in te voeren, zoals de op het aanvraagformulier vermelde identiteits-
Lorsqu'une demande est jugée recevable conformément au code des visas, l'autorité chargée des visas crée le dossier de demande en saisissant dans le VIS un ensemble de données énoncées dans le règlement,
Deze effectbeoordeling hoort bij het voorstel voor een verordening betreffende de visumcode van de Unie( Visumcode)( herschikking),
La présente analyse d'impact(AI) accompagne une proposition de règlement relatif à un code des visas de l'Union(code des visas)(refonte)
Hoewel het niet mogelijk is om aan te tonen dat de Visumcode rechtstreeks van invloed was op het aantal visa voor kort verblijf dat in de periode 2010-2012 werd aangevraagd
Bien qu'il ne soit pas possible de démontrer l'incidence directe du code des visas sur le nombre de visas de court séjour demandés
de gemeenschappelijke visumcode voor de Schengen-zone van toepassing geworden; 22 lidstaten en 3 geassocieerde landen zijn daarbij partij.
le Code communautaire des visas est applicable à l'espace Schengen 22 États membres et 3 États associés.
de meeste van de voorgestelde wijzigingen waren bedoeld om bepalingen van de Visumcode te verduidelijken, aan te passen of aan te vullen zonder deze inhoudelijk te veranderen.
destinés à clarifier ou à adapter/compléter certaines dispositions du code des visas sans en modifier le fond.
In afwachting hiervan is de Raad verheugd dat de lidstaten van de EU de bestaande flexibiliteit binnen de visumcode optimaal blijven benutten,
En attendant, le Conseil se félicite que les États membres de l'UE continuent d'utiliser de manière optimale les possibilités offertes par le code communautaire des visas, notamment les possibilités de supprimer
de oriëntatie en de opzet van de visumcode niet getornd. Deze code is
l'orientation ou la logique du code sur les visas, qui constitue un instrument de plus permettant le contrôle
ten behoeve van de gehele Belarussische bevolking, constateert de Raad met voldoening dat verder gestreefd wordt naar optimale benutting van de bestaande flexibiliteit binnen de visumcode, met name de mogelijkheid voor lidstaten om de visumkosten voor bepaalde categorieën burgers kwijt te schelden of te verlagen.
le Conseil prend note avec satisfaction des travaux en cours visant à tirer pleinement partie des possibilités offertes par le code communautaire des visas, dont la latitude laissée aux États membres pour supprimer ou réduire les frais de visa pour certaines catégories de citoyens.
Verordening( EG) nr. 810/2009 tot vaststelling van een gemeenschappelijke visumcode( Visumcode)( incl. effectbeoordeling; artikel 77,
n° 810/2009 établissant un code communautaire des visas(code des visas) incluant une analyse d'impact;
Belarussische publiek te vergemakkelijken, de lidstaten van de EU ernaar zullen streven de bestaande flexibiliteit binnen de visumcode optimaal te benutten,
les États membres de l'UE s'efforceront d'utiliser de manière optimale les possibilités offertes par le code communautaire des visas, notamment les possibilités de supprimer
Artikel 1- Wijziging van de Visumcode.
Article 1er- Modifications apportées au code des visas.
Deze praktijk zou algemeen moeten worden toegepast in de Visumcode.
Cette pratique devrait être généralisée dans le code des visas.
Voorstel voor een verordening betreffende de visumcode van de Unie( Visumcode): link.
Proposition de règlement relatif au code des visas de l'Union(code des visas): lien.
Artikel 50- Aanwijzingen voor de praktische toepassing van de visumcode.
Article 50- Instructions relatives à l'application pratique du code des visas.
Soortgelijke bepalingen zullen worden opgenomen in de Visumcode en de Schengengrenscode.
Des dispositions analogues seront introduites dans le code des visas et dans le code frontières Schengen.
De Visumcode werd in juni 2009 door het Europees Parlement en de Raad vastgesteld.
C'est au mois de juin 2009 que le Parlement européen et le Conseil ont adopté le code des visas.
Mededeling over de evaluatie van de uitvoering van de Visumcode Verordening( EG) nr. 810/2009.
Communication relative à l'évaluation de l'application du code des visas règlement(CE) n° 810/2009.
Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de visumcode van de Unie Visumcode.
Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relative au code des visas de l'Union code des visas.
De toepassing van de bepalingen van de visumcode heeft diverse tekortkomingen aan het licht gebracht.
La mise en œuvre des dispositions du code des visas a mis en évidence différentes lacunes.
Tot slot, de suggestie van de heer Coelho dit verslag te combineren met de visumcode is interessant.
Enfin, la fusion du présent rapport avec le code des visas suggérée par M. Coelho me paraît intéressante.
Uitslagen: 139, Tijd: 0.0719

Visumcode in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans